Bible

 

maastamuutto 30:30

Studie

       

30 Voitele myös Aaron ja hänen poikansa ja pyhitä heidät pappeina palvelemaan minua.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10220

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10220. This they shall give, everyone that passeth over upon those who are numbered. That this signifies the ascription to the Lord of all things of faith and love, is evident from the signification of “giving,” namely, the expiation of the soul, which was half a shekel, as being liberation from evils through the acknowledgment that everything of faith and love is from the Lord and nothing from man (of which above, n. 10218). Hence “everyone that passeth over upon those who are numbered” signifies whatever of truth and good that is set in order and disposed by the Lord. For “everyone that passeth over” is everyone of the sons of Israel, and by the “sons of Israel” are signified all spiritual goods and truths (n. 5414, 5801, 5803, 5812, 5817, 5819, 5826, 5833, 5879, 5951, 7957, 8234, 8805); and by “those who are numbered” are signified those who are set in order and disposed by the the Lord, (n. 10218).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 8805

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8805. And Moses went down from the mountain unto the people. That this signifies application and preparation through truth from the Divine for receiving truths in good, is evident from the signification of “going down,” when said of Moses, by whom is represented truth from the Divine, as being application, and also preparation, through it; from the representation of Moses, as being truth from the Divine (see n. 8760, 8787), and also as being what mediates (n. 8787), thus likewise what prepares and applies; from the signification of “the mountain,” as being the Divine in heaven, thus heaven; and from the representation of the sons of Israel, as being those who are of the spiritual church, thus those who are in truth through which is good, and in good from which is truth, here in the good in which truths are to be received. It is important to know what is specifically signified by “Mount Sinai;” and also what is represented by the people Israel, and likewise what by Moses in this chapter and in the following chapters of the book of Exodus.

[2] By “MOUNT SINAI” is specifically signified heaven, out of which truths flow in from the Lord; therefore by “the coming down of Jehovah upon that mountain” is signified His presence in heaven. And as heaven, in which Jehovah is, that is, the Lord, is signified by “Mount Sinai,” by it is also signified Divine good united to Divine truth there, for from this heaven is heaven.

[3] But by the “PEOPLE ISRAEL” near this mountain is represented the spiritual church as to the good in which the truths of faith are to be implanted; for it has been already shown that they who are of the spiritual church have two states; the former when they are led through truths to good, the latter when they are in good and from good in truths; in the present case, when they are in the good in which truths are to be implanted, which state is a middle state between the former and the latter. The truths which are implanted in good are contained in those things which were promulgated from Mount Sinai by the Lord, and were communicated by Moses to the people.

[4] By “MOSES” in this chapter and in the following chapters is represented truth from the Divine beneath heaven conjoined with truth Divine in heaven, and consequently mediating between the Divine in heaven and the good in which truths are to be implanted which belongs to the spiritual church, thus mediating between the Lord and the people. It is important to know these things for the sake of understanding what follows in the book of Exodus. From all this it can also be seen that by “Moses went down from the mountain unto the people” is signified application and preparation by means of truth from the Divine for receiving truths in good.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.