Bible

 

maastamuutto 23

Studie

   

1 "Älä levitä valheellista huhua, äläkä anna apuasi syylliselle rupeamalla vääräksi todistajaksi.

2 Älä ole joukon mukana tekemässä pahaa, äläkä todista riita-asiassa niin, että taivut joukon mukaan ja väännät oikean vääräksi.

3 Älä ole puolueellinen alhaisen hyväksi hänen asiassansa.

4 Jos tapaat vihollisesi härän tai aasin eksyksissä, niin saata se hänelle takaisin.

5 Jos näet vihamiehesi aasin makaavan kuormansa alla, niin älä jätä häntä auttamatta, vaan auta häntä sitä päästämään.

6 Älä väännä vääräksi keskuudessanne asuvan köyhän oikeutta hänen riita-asiassansa.

7 Pysy erilläsi väärästä asiasta, äläkä surmaa viatonta ja syytöntä, sillä minä en julista syyllistä syyttömäksi.

8 Äläkä ota lahjusta, sillä lahjus sokaisee näkevät ja vääristää syyttömien asiat.

9 Muukalaista älä sorra, sillä te tiedätte muukalaisen mielialan, koska itsekin olette olleet muukalaisina Egyptin maassa.

10 Kuutena vuotena kylvä maasi ja korjaa sen sato.

11 Mutta seitsemäntenä vuotena jätä se korjaamatta ja lepäämään, että kansasi köyhät saisivat siitä syödä; ja mitä jäljelle jää, sen metsän eläimet syökööt. Samoin tee viinitarhallesi ja öljytarhallesi.

12 Kuusi päivää tee työtäsi, mutta lepää seitsemäs päivä, että härkäsi ja aasisi saisivat hengähtää ja orjattaresi poika ynnä muukalainen saisivat virkistyä.

13 Kaikkea, mitä minä olen sanonut teille, noudattakaa. Vierasten jumalien nimiä älkää mainitko, älköön niitä kuuluko teidän huuliltanne.

14 Kolme kertaa vuodessa vietä juhlaa minun kunniakseni.

15 Pidä happamattoman leivän juhla: seitsemänä päivänä syö happamatonta leipää, niinkuin minä olen sinua käskenyt, määrättynä aikana aabib-kuussa, sillä siinä kuussa sinä olet lähtenyt Egyptistä; mutta tyhjin käsin älköön tultako minun kasvojeni eteen.

16 Ja vietä leikkuujuhla, kun leikkaat uutiset viljastasi, jonka olet kylvänyt vainioon, ja korjuujuhla vuoden lopussa, kun korjaat satosi vainiolta.

17 Kolme kertaa vuodessa tulkoon kaikki sinun miesväkesi Herran, Herran, kasvojen eteen.

18 Älä uhraa minun teurasuhrini verta happamen leivän ohella. Ja minun juhlauhrini rasvaa älköön jääkö yön yli seuraavaan aamuun.

19 Parhaat maasi uutisesta tuo Herran, Jumalasi, huoneeseen. Älä keitä vohlaa emänsä maidossa.

20 Katso, minä lähetän enkelin sinun edellesi varjelemaan sinua tiellä ja johdattamaan sinua siihen paikkaan, jonka minä olen valmistanut.

21 Ole varuillasi hänen edessään ja kuule häntä äläkä pahoita hänen mieltänsä. Hän ei jätä teidän rikoksianne rankaisematta, sillä minun nimeni on hänessä.

22 Mutta jos sinä kuulet häntä ja teet kaikki, mitä minä käsken, niin minä olen sinun vihollistesi vihollinen ja vastustajaisi vastustaja.

23 Sillä minun enkelini käy sinun edelläsi ja johdattaa sinut amorilaisten, heettiläisten, perissiläisten, kanaanilaisten, hivviläisten ja jebusilaisten maahan, ja minä hävitän heidät.

24 Älä kumarra heidän jumaliansa, älä palvele niitä äläkä tee, niinkuin he tekevät, vaan kukista ne maahan ja murskaa niiden patsaat.

25 Palvelkaa Herraa, Jumalaanne, niin hän siunaa sinun ruokasi ja juomasi, ja minä pidän puutteen sinusta kaukana.

26 Ei keskensynnyttäjää eikä hedelmätöntä ole sinun maassasi oleva. Ja sinun päiviesi luvun minä teen täydeksi.

27 Minä lähetän kauhuni sinun edelläsi ja saatan hämminkiin kaikki kansat, joiden luo sinä tulet, ja ajan kaikki vihollisesi pakoon sinun edestäsi.

28 Ja minä lähetän herhiläisiä sinun edelläsi karkoittamaan hivviläiset, kanaanilaiset ja heettiläiset sinun tieltäsi.

29 Mutta minä en karkoita heitä sinun tieltäsi yhtenä vuotena, ettei maa tulisi autioksi eivätkä metsän pedot lisääntyisi sinun vahingoksesi;

30 vähitellen minä karkoitan heidät sinun tieltäsi, kunnes olet tullut kyllin lukuisaksi ottamaan haltuusi maan.

31 Ja minä asetan sinun rajasi Kaislamerestä filistealaisten mereen ja erämaasta Eufrat-virtaan asti; sillä minä annan maan asukkaat teidän valtaanne, ja sinä karkoitat heidät tieltäsi.

32 Älä tee liittoa heidän äläkä heidän jumaliensa kanssa.

33 Älkööt he jääkö asumaan sinun maahasi, etteivät saattaisi sinua tekemään syntiä minua vastaan; sillä jos sinä palvelet heidän jumaliansa, on se sinulle paulaksi."

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9348

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9348. Because it will be a snare to thee. That this signifies by reason of the allurement and deception of evils, is evident from the signification of “a snare,” when said of evils, as being allurement and deception. That evils allure and deceive, is because all evils spring from the loves of self and of the world (see n. 9335), and the loves of self and of the world are born with man, and from this he feels the delight of his life from the moment of his birth; nay, from this he has life. Wherefore these loves, like the unseen currents of a river, continually draw the thought and the will of man away from the Lord to self, and away from heaven to the world, thus away from the truths and goods of faith to falsities and evils. Reasonings from the fallacies of the senses are then of especial force, and also the literal sense of the Word wrongly explained and applied.

[2] These two sources of error, and also those previously mentioned, are what are meant in the spiritual sense of the Word by “snares,” “nooses,” “pits,” “nets,” “ropes,” “gins,” and also by “frauds” and “deceits;” as in Isaiah:

Dread, and the pit, and the snare, are upon thee, O inhabitant of the earth; whence it shall come to pass that he who fleeth from the voice of the dread shall fall into the pit; and he that cometh up out of the pit shall be taken in the snare; for the floodgates from on high are opened, and the foundations of the earth have been shaken (Isaiah 24:17-18).

Fear, the pit, and the snare, are upon thee, O inhabitant of Moab. He that fleeth from the fear shall fall into the pit; and he that cometh up out of the pit shall be taken in the snare (Jeremiah 48:43-44).

“Dread” and “fear” denote a disturbance and commotion of the mind when it hesitates between evils and goods, consequently between falsities and truths; “the pit” denotes falsity brought in through reasonings from the fallacies of the senses to favor the delights of the loves of self and of the world; “the snare” denotes the allurement and deception of evil thence derived.

[3] In Isaiah:

They shall go, and stumble backward, and be broken, and ensnared, and taken (Isaiah 28:13);

“to stumble backward” denotes to turn themselves away from good and truth; “to be broken” denotes to dissipate truths and goods; “to be ensnared” denotes to be allured by the evils of the loves of self and of the world; “to be taken” denotes to be carried away by them.

[4] In Ezekiel:

The mother of the princes of Israel is a lioness; one of her whelps learned to seize the prey, he devoured men; the nations heard of him; he was taken in their pit; and they brought him with hooks into the land of Egypt. Afterward he ravished widows, and laid waste cities; the land was desolate, and the fullness thereof, by the voice of His roaring. Therefore the nations lay in wait for him round about from the provinces; and they spread their net over him; he was caught in their pit. They put him in a cage with hooks, and brought him unto the king of Babel in nets, that His voice should no more be heard on the mountains of Israel (Ezekiel 19:1-4, 7-9).

The successive profanation of truth through the allurements of falsities from evils is here described; “the mother of the princes of Israel” denotes the church where are primary truths (that “mother” denotes the church, see n. 298, 2691, 2717, 4257, 5581, 8897; and that “the princes of Israel” denote primary truths, n. 1482, 2089, 5044); a “lioness” denotes falsity from evil perverting the truths of the church; “a lion’s whelp” denotes evil in its power (n. 6367); “to seize the prey and devour men” denotes to destroy truths and goods, for “man” denotes the good of the church (n. 4287, 7424, 7523); “nations” denote evils (see n. 1259, 1260, 1849, 2588, 4444, 6306); “the pit in which he was caught by the nations” denotes the falsity of evil (n. 4728, 4744, 5038, 9086); “the land of Egypt into which he was brought with hooks” denotes the memory-knowledge through which is falsity (n. 9340); “to ravish widows” denotes to pervert the goods which long for truth (that “to ravish” denotes to pervert, see n. 2466, 2729, 4865, 8904; and that “widows” denote goods that long for truth, n. 9198, 9200); “to lay waste cities” denotes to destroy the doctrinal things of the truth of the church (n. 402, 2268, 2449, 2943, 3216, 4478, 4492, 4493); “to desolate the land and the fullness thereof” denotes to destroy all things of the church (n. 9325); “the voice of roaring of the lion” denotes falsity; “to spread the net over him” denotes to allure by the delights of earthly loves and by reasonings from them; “to bring to the king of Babel” denotes the profanation of truth (n. 1182, 1283, 1295, 1304, 1307, 1308, 1321, 1322, 1326).

[5] That such things do not come to pass when a man does not love himself and the world above all things, is thus described in Amos:

Will a lion roar in the forest if he hath no prey? Will a bird fall upon a snare of the earth if there is no noose for him? Shall a snare spring up from the earth if taking it hath taken nothing (Amos 3:46)?

[6] That in the spiritual sense “a snare” denotes allurement and deception through the delights of the loves of self and of the world, thus the allurement and deception of evils, and this through reasonings from the fallacies of the senses which favor these delights, is plain to everyone; for ensnarings and entrappings are from no other source. Neither do the diabolical crew assail anything in a man except these his loves, which they delight in every possible way until he is caught, and when he has been caught the man reasons from falsities against truths, and from evils against goods. Nor is he then content with this, but also takes delight in ensnaring and alluring others to falsities and evils. The reason why he also takes delight in this, is that he is then one of the diabolical crew.

[7] As “snare,” “noose,” and “net,” signify such things, they also signify the destruction of the spiritual life, and thus perdition; for the delights of these loves are what destroy and lead into perdition, because, as before said, all evils spring from these loves. For from the love of self springs contempt for others in comparison with self, next derision and abuse, afterward enmity if they do not favor, and finally the delight of hatred, the delight of revenge, thus the delight of violence, nay, of cruelty. In the other life this love climbs so high, that unless the Lord favors those who have it, and gives them dominion over others, they not only despise Him, but also deride the Word which treats of Him, and finally they act against Him from hatred and revenge; and insofar as they cannot do anything against Him, they practice such things with violence and cruelty against all who profess Him. From this it is plain whence it comes that there is such a diabolical crew, namely, from the love of self. And therefore as “a snare” signifies the delight of the love of self and of the world, it also signifies the destruction of spiritual life, and perdition; for everything of faith and love to the Lord, and everything of love toward the neighbor, are destroyed by the delight of the love of self and of the world wherever it has dominion (see what was cited in n. 9335).

[8] That these loves are the origins of all evils, and that hell is from them and in them, and that these loves are the fires there, is at this day unknown in the world; when yet it might be known from the fact that these loves are opposite to love toward the neighbor and love to God, and that they are opposite to humility of heart, and that from them alone arise all contempt, all hatred, all revenge, and all violence and cruelty, as anyone may know who reflects.

[9] That “a snare” therefore signifies the destruction of spiritual life, and perdition, is plain from the following passages.

In David:

Upon the wicked, Jehovah shall rain snares, fire and sulphur (Psalms 11:6); where “fire and sulphur” denote the evils of the love of self and of the world. (That “fire” has this signification, see n. 1297, 1861, 5071, 5215, 6314, 6832, 7324, 7575, 9144; and also “sulphur,” n. 2446.) Hence it is plain what is meant by “snares.”

In Luke:

Lest that day come upon you suddenly; for as a snare shall it come upon all who dwell upon the face of the whole earth (Luke 21:34-35); where the subject treated of is the last time of the church, when there is no faith because no charity, for the loves of self and of the world will then reign, and from these loves comes perdition, which is the “snare.” In Jeremiah:

Among My people are found the wicked; they watch, as fowlers stretch nets; they set a trap that they may catch men (Jeremiah 5:26).

They that seek after my soul stretch snares; and they that seek mine evil speak perditions, and meditate deceits all the day long (Psalms 38:12).

Guard me from the hands of the noose they have laid for me, and from the snares of the workers of iniquity. Let the wicked fall together into their own nets, while I pass over (Ps 141:9-10)

He shall be for a sanctuary; but for a stone of stumbling and for a rock of offense to both the houses of Israel, for a snare and for a noose to the inhabitant of Jerusalem. Many among them shall stumble, and fall, and be broken, and be snared, and be taken (Isaiah 8:14-15).

The Lord is here treated of. “A stone of stumbling and a rock of offense” denote the giving of offense; “a snare” and “a noose” denote perdition, namely, that of those who attack and endeavor to destroy the truths and goods of faith in the Lord through falsities which favor the loves of self and of the world; for all the proud are not only offended, but are also ensnared by the fact that the Divine has appeared in a human form, and this not in royal majesty, but in a despised shape. From all this it is now evident that by “it will be a snare,” is signified the allurement and deception of evils, and the consequent perdition; as also elsewhere in Moses:

Make not a covenant with the inhabitant of the land upon which thou shalt come, lest it be for a snare in the midst of thee (Exodus 34:12).

Thou shalt not serve their gods; for this will be a snare to thee (Deuteronomy 7:16).

Take heed to thyself that thou be not ensnared after the nations, and that perchance thou seek their gods (Deuteronomy 12:30);

“the nations” denote evils, and the falsities thence derived.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 3934

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3934. And Leah said, A troop cometh. That this signifies in the supreme sense omnipotence and omniscience; in the internal sense, the good of faith; and in the external sense, works, is evident from the signification here of a “troop.” That a “troop” in the supreme sense is omnipotence and omniscience, is because a “troop” here is a multitude; and when “multitude” is predicated of the Lord’s Divine, it denotes an infinite multitude, which is no other than omnipotence and omniscience. But omnipotence is predicated from the quantity which is of magnitude; and omniscience from the quantity which is of multitude. Omnipotence also is predicated from infinite good, or what is the same, from the Divine love, and thus from the Divine will; but omniscience from infinite truth, or what is the same, from the Divine intelligence. That in the internal sense a “troop” is the good of faith is from correspondence; for to the Lord’s Divine omnipotence corresponds the good which is of charity; and to His omniscience the truth which is of faith.

[2] That a “troop” in the external sense signifies works, is because these correspond to the good of faith; for the good of faith produces works, because the good of faith is not possible without works, just as thinking good and willing good are not possible without doing good. The one is the internal, and the other the corresponding external. Furthermore, in regard to works, unless they correspond to the good of faith they are neither works of charity nor works of faith; for they do not come from their internal, but are dead works, in which there is neither good nor truth; but when they correspond, they are then works either of charity or of faith. Works of charity are those which flow from charity as from their soul; but works of faith are those which flow from faith. Works of charity exist with the regenerate man; and works of faith with him who has not yet been regenerated, but is being regenerated; the case being the same as it is with the affections of good and of truth; for the regenerate man does good from the affection of it, thus from willing good; but the man who is to be regenerated does good from the affection of truth, thus from knowing good. The nature of the difference has already been repeatedly shown. From this it is manifest what works are.

[3] Moreover, in regard to works the good of faith is comparatively as are man’s will and the derivative thought to his face, which is well known to be an image of his mind, that is, of his will and the derivative thought. If the will and thought are not presented in the face as in their image, what is seen there is not the will and thought, but hypocrisy or deceit; because the man presents a face different from that which he wills and thinks. The case is the same with every act of the body in respect to the interiors which are of the thought and will. Man’s internal lives in his external by act or by acting. If the act or acting is not according to his internal, it is a proof either that it is not his internal that is producing the act, but an impulse recurring from custom and habit; or else that it is something feigned, as in hypocrisy and deceit. From this it is again manifest what works are; and from this it follows that he who makes profession of faith, and still more he who makes profession of the good of faith, and denies works, and still more if he rejects them, is devoid of faith, and yet more of charity.

[4] Such being the nature of the works of charity and faith, and as man is never in charity and faith unless he is in works, for this reason “works” are so frequently mentioned in the Word; as may appear from the following passages:

Thine eyes are open upon all the ways of the sons of man, to give everyone according to his ways, and according to the fruit of his works (Jeremiah 32:19).

Be ye converted everyone from his evil way, and make your works good (Jeremiah 35:15).

I will render to them according to their work, and according to the work of their hands (Jeremiah 25:14).

In Hosea:

I will visit upon him his ways, and render to him his works (Hosea 4:9).

In Micah:

The land shall be a desolation because of them that dwell therein, for the fruit of their works (Micah 7:13).

In Zechariah:

Thus said Jehovah Zebaoth: Be ye converted from your evil ways, and from your evil works. As Jehovah Zebaoth thought to do unto us according to our ways, and according to our works, so hath He done to us (Zech. 1:4, 6).

In John:

Blessed are the dead who die in the Lord from henceforth; yea, saith the spirit, that they may rest from their labors; and their works follow with them (Revelation 14:13).

[5] In the same:

I saw the dead small and great stand before God, and the books were opened; and another book was opened which is the book of life; and the dead were judged out of the things that were written in the books, according to their works. And the sea gave up the dead that were in it; and death and hell gave up the dead that were in them; and they were judged everyone according to their works (Revelation 20:12-13).

Behold I come quickly, and My reward is with Me, to give to every man according to his works (Revelation 22:12).

In John the Evangelist:

This is the judgment, that the light is come into the world, and men loved the darkness rather than the light, because their works were evil. For everyone that doeth evil hateth the light, and cometh not to the light, lest his works should be reproved; but he that doeth the truth cometh to the light, that his works may be made manifest, because they have been wrought in God (John 3:19-21).

The world cannot hate you, but Me it hateth, because I testify of it that its works are evil (John 7:7).

Jesus said to the Jews, If ye were Abraham’s sons ye would do the works of Abraham. Ye do the works of your father (John 8:39, 41).

If ye know these things, blessed are ye if ye do them (John 13:17).

[6] In Matthew:

Let your light so shine before men that they may see your good works. Whosoever shall do and teach them, he shall be called great in the kingdom of the heavens (Matthew 5:16, 19).

Not everyone that saith unto Me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom of the heavens; but he that doeth the will of My Father who is in the heavens. Many will say to Me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied by Thy name, and by Thy name have cast out demons, and in Thy name done many mighty works? And then will I profess unto them, I never knew you, depart from Me ye that work iniquity (Matthew 7:21-23).

In Luke:

The master of the house shall answer and say to them, I know you not whence ye are; then shall ye begin to say, We did eat and drink in thy presence, and thou didst teach in our streets; but he shall say, I tell you I know you not whence ye are, depart from me all ye workers of iniquity (Luke 13:25-27).

In Matthew:

Everyone that heareth My words, and doeth them, I will liken him to a wise man; but everyone that heareth My words, and doeth them not, shall be likened unto a foolish man (Matthew 7:24, 26).

The Son of man shall come in the glory of His Father with His angels, and then shall He render to every man according to his works (Matthew 16:27).

[7] From these passages it is evident that works are what save man, and what condemn man; that is to say, that good works save, and evil works condemn; for in his works is man’s will. He who wills good, does good; but he who does not do good, however he may say that he wills good, still does not will it when he does not do it. This is as if he should say, I will it, but I do not will it. And because the will itself is in works, and charity is of the will, and faith is of charity, it is manifest what of the will, or what of charity and faith, there is in a man, when he does not do good works; and especially when he does the contrary, or evil works.

[8] Moreover be it known that the Lord’s kingdom commences in a man from the life which is of works, for he is then in the beginning of regeneration; but when the Lord’s kingdom is in a man, it terminates in works, and then the man is regenerate. For his internal man is then within his external man in correspondence therewith; and his works are of his external man, while charity and the derivative faith are of his internal man; and therefore in this case his works are charity. As the life of the internal man thus comes forth in the works of the external man, therefore the Lord in speaking of the Last Judgment (Matthew 25:32-46), recounts nothing but works, and says that those who have done good works shall enter into life eternal, and those who have done evil works into damnation. From what has been said it is also evident what is signified by that which we read of John-that he lay at the breast and on the bosom of Jesus, and that Jesus loved him more than the rest (John 13:23, 25; 21:20); for by John were represented good works—(see the preface to the eighteenth (2760) and to the twenty-second chapters of Genesis). What the works of faith are, which from the resemblance may also be called its fruits; and what the works of charity, will of the Lord’s Divine mercy be stated more fully elsewhere.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.