Bible

 

maastamuutto 12:16

Studie

       

16 Ensimmäisenä päivänä pitäkää pyhä kokous ja samoin myös seitsemäntenä päivänä pyhä kokous. Mitään työtä älköön tehtäkö niinä päivinä; ainoastaan se, mitä kukin tarvitsee ruuaksi, ainoastaan se valmistettakoon.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 7825

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

7825. 'And Jehovah said to Moses and to Aaron' means instructions given by God's truth. This is clear from the meaning of 'saying', when the message is from Jehovah regarding things to be established within the Church, as giving instructions, for 'saying' includes what comes after it; and from the representation of 'Moses and Aaron' as God's truth, 'Moses' truth that emanates directly from God, 'Aaron' that which does so indirectly, dealt with in 7009, 7010, 7089, 7382.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 7382

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

7382. 'Stretch out your hand with your rod' means the power of inward truth directed through outward truth. This is clear from the meaning of 'hand' as spiritual power, which belongs to inward truth, and from the representation of 'rod' as natural power, which belongs to outward truth, both dealt with in 6947, 6948. For the fact that all power in the spiritual world belongs to truth, see 3091, 3787, 4931, 6344, 6423, 6948. Since 'Moses' represents inward law, which is the same as inward truth, and 'Aaron' represents outward law, which is the same as outward truth, and since inward truth flows into outward truth and gives it power, 7381, Moses' word of command to Aaron 'stretch out your hand with your rod' means the power of inward truth directed through outward truth.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.