Bible

 

Micah 2

Studie

   

1 Voi niitä, jotka vahinkoa ajattelevat, ja pahoja juonia vuoteissansa ahkeroitsevat! että he sen täyttäisivät kuin aamu valistaa; sillä heilläpä valta on.

2 He ahnehtivat peltoja, jotka he väkivallalla ottavat, ja huoneita, jotka he omistavat; ja tekevät ylöllistä jokaisen huoneen kanssa ja jokaisen perinnön kanssa.

3 Sentähden sanoo Herra näin: katso, minä ajattelen tälle sukukunnalle pahaa, josta ei teidän pidä voiman vetää pois teidän kansaanne, eikä teidän pidä niin ylpiästi käymän; sillä paha aika tulee.

4 Sillä ajalla pitää teistä sananlasku otettaman, ja surkia valitus valitettaman, sanoen: me olemme peräti hävitetyt; minun kansani osa on muutettu; kuinka hän meiltä pellot ottaa pois, ja ne jakaa.

5 Ja tosin ei teillä pidä osaa Herran seurakunnassa oleman.

6 Ei teidän pidä (sanovat he) saarnaaman, muiden pitää saarnaaman; ei niiden pidä saarnaaman niinkuin te: emme niin ratki häpiään tule.

7 Niin Jakobin huone itsensä lohduttaa: luuletkos Herran hengen lyhennetyksi? eikö hänen näitä pitäisi tekemän? eikö minun puheeni ole hyvä sille, joka oikein vaeltaa?

8 Mutta minun kansani on jo ennen tätä hankkinut niinkuin vihollinen; he ryöstävät sekä hameen että päällisvaatteen niinkuin sodassa niiltä, jotka suruttomasti vaeltavat.

9 Te ajatte pois minun kansani vaimot kauniista huoneistansa, ja alati otatte pois heidän nuorukaisiltansa minun kaunistukseni.

10 Sentähden nouskaat ja menkäät pois; sillä ette saa tässä olla; saastaisuutensa tähden pitää heidän armottomasti häviämän.

11 Jos joku lipilaari olis ja valheen saarnaaja, (joka sanois:) minä tahdon saarnata, kuinka teidän pitää viinaa ja väkevää juomaa juoman; senkaltainen saarnaaja olis tälle kansalle sovelias.

12 Mutta minä tahdon sinua, Jadob, kokonansa koota, ja jääneet Israelissa saattaa kokoon, ja tahdon heitä, niinkuin Botsran lauman, yhteen saattaa; niinkuin lauma pihatossa, niin myös sen pitää ihmisistä kopiseman.

13 Yksi särkiä pitää astuman ylös heidän edellänsä; heidän pitää särkemän lävitse, ja käymän portista ulos ja sisälle; ja heidän kuninkaansa pitää käymän heidän edellänsä, ja Herra kaikkein esin heitä.

   


SWORD version by Tero Favorin (tero at favorin dot com)

Ze Swedenborgových děl

 

Doctrine of the Lord # 47

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 65  
  

47. Spirit means a person’s life. This can be seen from everyday speech, in which a person is said to yield up the spirit when he dies. Consequently spirit in this sense means the life in respiration. The word “spirit” is also derived from the Latin verb “to respire.” So it is that in Hebrew there is one word for spirit and wind.

There are two wellsprings of life in a person. One is the motion of the heart, and the other the respiration of the lungs. The life springing from the respiration of the lungs is properly meant by spirit, and also by the soul. That these operate in concert with a person’s thinking in accord with his intellect, but that life springing from the motion of the heart operates in a person in concert with his will’s love — this will be seen in its right place.

[2] That a person’s life is meant by spirit in the Word is clear from the following:

You gather their spirit, they die, and return to...dust. (Psalms 104:29)

He remembered that they were flesh, spirit that passes away and does not come again. (Psalms 78:39)

When his spirit departs, he will return to (the) earth. (Psalms 146:4)

Hezekiah lamented that the life of his spirit would depart (Isaiah 38:16).

...the spirit of Jacob...revived. (Genesis 45:27)

...his molded image is a lie, and there is no spirit in (it). (Jeremiah 51:17)

...said the Lord Jehovih to the (dry) bones: “...I will put spirit in you, that you may live....” “...Come from the four winds, O spirit, and breathe into these slain, that they may live.” ...and spirit came into them, and they lived again.... (Ezekiel 37:5-6, 9-10)

(Jesus) took (the daughter) by the hand...and her spirit returned, and she arose immediately. (Luke 8:54-55)

  
/ 65  
  

Published by the General Church of the New Jerusalem, 1100 Cathedral Road, Bryn Athyn, Pennsylvania 19009, U.S.A. A translation of Doctrina Novae Hierosolymae de Domino, by Emanuel Swedenborg, 1688-1772. Translated from the Original Latin by N. Bruce Rogers. ISBN 9780945003687, Library of Congress Control Number: 2013954074.

Bible

 

Isaiah 29:24

Studie

       

24 They also who err in spirit will come to understanding, and those who grumble will receive instruction."