Bible

 

Joel 3

Studie

   

1 Sillä katso, niinä päivinä ja sillä ajalla, kuin minä Juudan ja Jerusalemin vankiuden palautan,

2 Tahdon minä koota kaikki pakanat, ja viedä heitä alas Josaphatin laaksoon; ja tahdon siellä heidän kanssansa riidellä, minun kansani ja minun perimiseni Israelin tähden, jonka he pakanain sekaan hajoittivat, ja jakoivat minun maani itsellensä,

3 Ja ovat minun kansastani arpaa heittäneet; ja ovat pojan porton edestä antaneet, ja piian myyneet viinan edestä, ja sen juoneet.

4 Mitä myös minun on teidän kanssanne, te Tyrosta ja Zidonista, ja te kaikki Philistealaisten rajat? vai tahdotteko te minulle kaiketi kostaa? Jos te minulle tahdotte kostaa, niin minä tahdon sen äkisti ja pian kostaa teidän päänne päälle.

5 Sillä te olette minun hopiani ja kultani ottaneet, ja minun kauniit kappaleeni teidän kirkkoihinne vieneet;

6 Ja myyneet Juudan ja Jerusalemin lapset Grekiläisille, heitä kauvas heidän rajoistansa saattaaksenne.

7 Katso, minä tahdon heidät sieltä herättää, johonka te heidät myyneet olette; ja tahdon sen kostaa teidän päänne päälle;

8 Ja tahdon myydä jälleen teidän poikanne ja tyttärenne Juudan lasten kautta; ne pitää heidät rikkaasen Arabiaan, kaukaisen maan kansalle myymän; sillä Herra on sen puhunut.

9 Julistakaat näitä pakanain seassa, pyhittäkäät sota, herättäkäät väkevät, käyköön edes, ja menköön ylös kaikki sotaväki.

10 Tehkäät vannanne miekoiksi ja viikahteenne keihäiksi. Ja joka heikko on, se sanokaan: minä olen väkevä.

11 Kootkaat teitänne, ja tulkaat tänne kaikki pakanat ympäristöltä, ja kootkaat teitänne; anna, Herra, sinun väkevät sinne astua alas.

12 Nouskaat pakanat ja menkäät ylös Josaphatin laaksoon; sillä minä tahdon siellä istua, ja tuomita kaikki pakanat ympäristöltä.

13 Sivaltakaat viikahteella, sillä elo on kypsä; tulkaat ja astukaat alas; sillä kuurnat ovat täydet, ja kuurna-astiat kuohuvat; sillä heidän pahuutensa on suuri.

14 Paljo kansaa pitää oleman ympärillä joka paikassa Tuomiolaaksossa; sillä Herran päivä on läsnä Tuomiolaaksossa.

15 Aurinko ja kuu pimenevät, ja tähdet peittävät valkeutensa.

16 Ja Herra on Zionista kiljuva, ja antaa kuulla äänensä Jerusalemista, että taivaan ja maan pitää vapiseman. Mutta Herra on kansansa turva, ja linna Israelin lapsille.

17 Ja teidän pitää tietämän, että minä Herra teidän Jumalanne asun Zionissa minun pyhällä vuorellani; silloin on Jerusalem pyhäksi tuleva, ja ei pidä muukalaisen käymän enään sen lävitse.

18 Sillä ajalla pitää vuoret makiaa viinaa tiukkuman, ja kukkulat rieskaa vuotaman, ja kaikki Juudan ojat pitää vettä täynnä oleman; ja lähde pitää Herran huoneessa käymän, ja Sittimin ojaan juokseman.

19 Vaan Egyptin pitää autioksi tuleman, ja Edom synkiäksi erämaaksi; sen vääryyden tähden, mikä Juudan lapsille tehty on, että he viattoman veren heidän maassansa vuodattaneet ovat.

20 Mutta Juudassa pitää ijankaikkisesti asuttaman, ja Jerusalemissa ijankaikkiseen aikaan.

21 Ja minä tahdon puhdistaa heidän verensä, jota en minä ennen ole puhdistanut; ja Herra on asuva Zionissa.

   


SWORD version by Tero Favorin (tero at favorin dot com)

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 518

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

518. And it fell upon the third part of the rivers and upon the fountains of the waters, signifies that consequently all understanding of truth perished and thereby the doctrine of the church. This is evident from the signification of "falling" from heaven, as being, in reference to stars, to perish (of which presently); also from the signification of "the third part," as being everything (of which above, n. 506, here all, because it is said of the understanding of truth and of doctrine, which are signified by "rivers" and "fountains of waters;" also from the signification of "rivers," as being the understanding of truth (of which presently); and from the signification of "fountains of waters," as being the Word and doctrine from the Word, thus "fountains" mean the truths of the Word and doctrinals (of which above, n. 483).

[2] When "to fall" is predicated of stars, which mean the knowledges of truth and good from the Word (as above), it signifies to perish, because when Divine truth in the spiritual world falls out of heaven to the earth there, where the evil are, it is turned into falsity, and when Divine truth becomes falsity it perishes. This is signified also by:

The stars shall fall from heaven (Matthew 24:29; Mark 13:25);

namely, that in the last time of the church the knowledges of truth and good will perish. That when Divine truth in the spiritual world falls out of heaven to the earth there, where the evil are, it is changed into falsity and thus perishes, may be seen above (n. 413, 418, 419, 489); for Divine truth is changed into falsity of the same character as the evil belonging to those into whom it flows. This becomes evident from the following experience: It has been granted me to observe carefully how Divine truth was changed into falsity while it was passing down deep into hell, and it was perceived that it was changed successively as it flowed down, at length even into what was most false.

[3] "Rivers" signify the understanding of truth, likewise intelligence, because "waters" signify truths, and the understanding is the receptacle and complex of truths, as a river is of waters, and because thought from the understanding, which is intelligence, is like a stream of truth. From the same origin, namely, from the signification of "waters" as being truths, a "fountain" signifies the Word and the doctrine of truth, and "pools," "lakes," and "seas," signify the knowledges of truth in the complex. That "waters" signify truths, and "living waters" truths from the Lord, may be seen above (n. 71, 483); and also in the following passages in this article.

[4] That "rivers" and "streams" signify the understanding of truth and intelligence can be seen from the Word where "rivers" and "streams" are mentioned. Thus in Isaiah:

Then shall the lame leap as a hart, and the tongue of the dumb shall sing; for waters shall break out in the wilderness, and brooks in the plain of the desert (Isaiah 35:6).

This is said of the Lord, also of the reformation of the Gentiles, and of the establishment of the church among them. "The lame who shall leap as a hart" signifies one who is not in genuine good because he is not in the knowledges of truth and good; "the tongue of the dumb which shall sing" signifies confession of the Lord by those who are in ignorance of the truth; "waters shall break out in the wilderness" signifies that there shall be truths where there were none before; "and brooks in the plain of the desert" signifies that there shall be intelligence where there was none before, "wilderness" meaning where there is no truth, and "plain of the desert" where there is no intelligence; "waters" mean truths, and "brooks" intelligence.

[5] In the same:

I will open rivers on the heights, and fountains will I place in the midst of the valleys, I will make the wilderness into a pool of waters, and the dry land into springs of waters (Isaiah 41:18).

This is said of the salvation of the Gentiles by the Lord; "to open rivers on the heights" means to bestow interior intelligence; and "to place fountains in the midst of valleys" means to instruct the external man in truths. (The rest may be seen explained in n. 483.)

[6] In the same:

Behold I am doing a new thing; now it shall spring forth; shall ye not know it? I will even place a way in the wilderness and rivers in the desert. The wild beast of the field shall honor Me, the dragons and the daughters of the owl; because I will give waters in the wilderness, and rivers in the desert, to give drink to My people, My chosen (Isaiah 43:19, 20).

This treats of the Lord and of a new church to be established by Him, which is meant by "Behold I am doing a new thing; now it shall spring forth;" "to place a way in the wilderness, and rivers in the desert" signifies that there shall be truth and the understanding of truth where there were none before, "way" meaning truth leading to heaven, and "rivers" understanding; "to give drink to the people" signifies to instruct those who desire it; "the wild beast of the field, the dragons, and the daughters of the owl" signify those who know truths and goods merely from memory, and do not understand and perceive them; these speak about truth with no idea of truth, depending solely upon others.

[7] In the same:

I will pour out waters upon him that is thirsty, and streams upon the dry ground; I will pour out My spirit upon thy seed, and My blessing upon thine offspring (Isaiah 44:3).

"To pour out waters upon him that is thirsty" signifies to instruct in truths those who are in the affection of truth; "to pour streams upon the dry land" signifies to give intelligence to those who are in a desire for truth from good; the like is signified by "pouring out the spirit and the blessing;" for God's "spirit" signifies Divine truth, and "blessing" its multiplication and fructification, thus intelligence. Who does not see that here and above, waters and streams, wilderness and desert, are not meant, but such things as pertain to the church? Therefore it is here added, "I will pour out My spirit upon thy seed, and My blessing upon thine offspring."

[8] In Moses:

For Jehovah leadeth thee to a land of brooks of water, of fountains, of depths flowing forth in valley and mountain (Deuteronomy 8:7).

The land of Canaan, to which Jehovah was to lead them, signifies the church, therefore "brooks of water, fountains, and depths flowing forth in valley and mountain," signify such things as belong to the church; "brooks of water" signifying the understanding of truth, "fountains" doctrinals from the Word, and "depths flowing forth in valley and mountain" the knowledges of truth and good in the natural and in the spiritual man.

[9] In Isaiah:

Look upon Zion and Jerusalem, where the glorious Jehovah will be with us a place of rivers, of streams, of breadth of spaces; no ship of oar shall go therein, and no magnificent ship shall pass through it (Isaiah 33:20, 21).

Here, too, "a place of rivers and streams" signifies wisdom and intelligence (the signification of the rest is explained above, n. 514.

[10] In Joel:

In that day the mountains shall drop down must, and the hills shall flow with milk, and all the watercourses of Judah shall flow with waters, and a fountain shall go forth out of the house of Jehovah and shall water the brook of Shittim (Joel 3:18).

(This also has been explained above, n. 433, 483.) "The fountain that shall go forth out of the house of Jehovah" signifies the truth of doctrine out of heaven from the Lord; and "the brook of Shittim that it shall water," signifies the illustration of the understanding.

[11] In Ezekiel:

The waters issued out from under the threshold of the house of God towards the east. The man led me and brought me back upon the bank of the river. When I returned, behold upon the bank of the river very many trees on the one side and on the other. He said, Every living soul that creepeth, whithersoever the rivers shall come, shall live; whence there are exceeding many fish, because these waters come thither and are healed, that everything may live whither the river cometh. And by the river upon the bank thereof, on this side and on that side, cometh up every tree for food, whose leaf falleth not, neither is the fruit thereof consumed; it is renewed in its months, because its waters flow out of the sanctuary (Ezekiel 47:1-12).

This, too, has been explained above (n. 422, 513), which makes evident that "the waters flowing out of the house of God towards the east" signify Divine truth proceeding from the Lord and flowing in with those who are in the good of love; and that "the river, upon the bank of which was every tree for food, and by the waters of which every soul that creepeth lived, whence there were many fish," signifies intelligence from the reception of Divine truth, from which all things with man, his affections and perceptions, as well as his cognitions and knowledges and the thoughts therefrom acquire spiritual life.

[12] In Jeremiah:

Blessed is the man that trusteth in Jehovah; He shall be like a tree planted by the waters and that sendeth forth his roots by the stream, and he shall not see when the heat shall come, his leaf shall be green (Jeremiah 17:7, 8).

"The tree planted by the waters" means a man with whom there are truths from the Lord; "he sendeth forth his roots by the stream" means the extension of intelligence from the spiritual man into the natural. (The rest may be seen explained above, n. 481.)

Where trees and gardens are treated of in the Word, waters and rivers to water them are also mentioned, for the reason that "trees" signify perceptions and knowledges, and "waters" and "rivers" truths and understanding therefrom; for without the understanding of truths man is like a garden where there is no water, whose trees wither away.

[13] As in Moses:

As the valleys are they planted, as gardens by the river, as lign-aloes – three times which Jehovah hath planted, and as cedar-trees beside the waters (Numbers 24:6).

This is said of the sons of Israel, by whom the church is signified which was then to be planted. This church is compared to valleys which are planted, and to a garden by the river, because "valleys" signify the intelligence of the natural man, and a "garden" the intelligence of the spiritual man, and it is compared to lign-aloes – three times and cedar-trees, because "lign-aloes – three times" signify the things of the natural man, and "cedar-trees" the things of the rational man; since these all live from the influx of Divine truth from the Lord they are said to be planted "by the river and beside the waters," which signifies Divine truth flowing in, from which is intelligence.

[14] As "the garden in Eden" or "paradise" means the wisdom and intelligence that the most ancient people had who lived before the flood, so where their wisdom is described, the influx of Divine truth, and of intelligence thence, is also described in these words:

A river went forth from Eden to water the garden, and from thence it was parted and was in four heads (Genesis 2:10, et seq.). "A river from Eden" signifies wisdom from love, which is Eden; "to water the garden" means to bestow intelligence; intelligence is described by the four rivers there treated of. (This may be seen explained in Arcana Coelestia 107-121.)

[15] In Ezekiel:

Asshur, a cedar in Lebanon. The waters made it grow, the abyss made it high, so that with its rivers it went round about its plant, and sent out its conduits unto all the trees of the field (Ezekiel 31:3, 4).

"Asshur" signifies the rational man, or the rational of man, likewise "the cedar in Lebanon;" and because the genuine rational is perfected by the knowledges of truth and good it is said that "the waters made it grow, and the abyss made it high," "waters" meaning truths, and "the abyss" the knowledges of truth in the natural man; the increase of intelligence is signified by "with its rivers it went round about its plant;" and the multiplication of the knowledges of truth by "it sent out its conduits unto all the trees of the field."

[16] In David:

Thou hast caused a vine to go forth out of Egypt. Thou hast sent out its boughs unto the sea, and its shoots unto the river (Psalms 80:8, 11).

"A vine out of Egypt" means the sons of Israel, who are called a "vine" because they represented the spiritual church, which is what "vine" signifies in the Word; their tarrying in Egypt represented their first initiation into the things of the church, for "Egypt" signified the knowledges [scientifica] subservient to the things of the church when, therefore, "the vine" signifies the church, and "Egypt" the knowledge serving it, it is evident what is signified in the spiritual sense by "Thou hast caused a vine to go forth out of Egypt." The extension of the intelligence of the church even to things known and things rational is signified by "Thou hast sent out its boughs unto the sea, and its shoots unto the river;" "to send out boughs and shoots" meaning multiplication and extension, the "sea" knowledge []scientificum]; and the "river," which here is the Euphrates, the rational. The extension of the church and the multiplication of its truths and of intelligence therefrom are described by the extension of the land of Canaan to the Sea Suph, to the sea of the Philistines, and to the river Euphrates.

[17] In Moses:

And I will set thy border from the Sea Suph even to the sea of the Philistines, and from the wilderness even to the river (Exodus 23:31).

"The borders of the land of Canaan" signify the ultimates of the church, which are true knowledges [scientifica vera], cognitions of truth and good from the Word, and things rational. "The Sea Suph" signifies true knowledge; "the sea of the Philistines," where Tyre and Sidon were, signifies the knowledges of truth and good from the sense of the letter of the Word; and "the river Euphrates" signifies the rational; for knowledges [scientifica] serve the cognitions of truth and good from the Word, and both these serve the rational, and the rational serves intelligence, which is given by means of spiritual truths joined to spiritual good.

[18] The like that is here said of the church and its extension is said of the Lord's power over all things of heaven and the church, in David:

I will set his hand in the sea, and his right hand in the rivers (Psalms 89:25).

This is said of David, by whom is here meant the Lord; the Lord's power, even to the ultimates of heaven and the church, thus over the whole heaven, and over everything of the church, is signified by "setting the hand in the sea, and the right hand in the rivers," "hand" and "right hand" signify power, and the "sea" and "rivers" the ultimates of heaven and the church. The ultimates of heaven are seas and rivers, as has been several times said above. These were represented by the two seas and by the two rivers that formed the boundaries of the land of Canaan. The two seas were the sea of Egypt and the sea of the Philistines, where were Tyre and Sidon; and the two rivers were the Euphrates and the Jordan. But the Jordan was the boundary between the interior land of Canaan and the exterior; in the exterior were the tribes of Reuben and Gad, and half the tribe of Manasseh. Likewise in Zechariah:

His dominion shall be from sea even to sea, and from the river even to the ends of the earth (Zechariah 9:10).

This, too, is said of the Lord, and has a like meaning; His dominion even to the ultimates of heaven and the church means over all things of heaven and the church, for the ultimates are the boundaries.

[19] In David:

Thy throne is established from then; Thou art from everlasting. The rivers have lifted up, O Jehovah, the rivers have lifted up their voice; the rivers have lifted up their roaring. More than the voices of many glorious waters, more than the waves of the sea, Jehovah is glorious (Psalms 93:2-4).

This, too, is said of the Lord; His dominion from eternity to eternity over heaven and earth is signified by "Thy throne is established from then; Thou art from everlasting." The glorification of the Lord because of His coming and because of the consequent salvation of mankind is signified by "the rivers have lifted up their voice (and their roaring);" for "rivers," here three times mentioned, signify all things of man's intelligence, both in the internal and in the external man. Divine truth from the Lord, through which there is power and through which there is salvation, is signified by "more than the voices of many glorious waters, more than the waves of the sea," "waters" meaning truths, and "the voices of many glorious waters" Divine truths.

[20] The glorification and celebration of the Lord from joy of heart are thus described elsewhere in David:

Let the sea and the fullness thereof give forth a sound, the world and they that dwell therein. Let the rivers clap their hands; let the mountains sing aloud together (Psalms 98:7, 8).

The glorification of the Lord by the universal heaven is signified by these words. The glorification from its ultimates is signified by "Let the sea and the fullness thereof give forth a sound;" the glorification from the whole heaven is signified by "let the world and they that dwell therein give forth a sound," "the world" signifying the universal heaven in respect to its truths, and "they that dwell therein" signifying the universal heaven in respect to its goods; for "inhabitants" signify in the Word those who are in the goods of heaven and the church, and thus the goods of such. The glorification of the Lord by the truths of intelligence and by the goods of love, is signified by "let the rivers clap their hands, let the mountains sing aloud together," "rivers" meaning the truths of intelligence, and "mountains" the goods of love.

[21] Divine truth from the Lord, the reception of which is the source of intelligence, is signified by "the waters from the rock in Horeb" (Exodus 17:6), thus spoken of in David:

He clave the rocks in the wilderness, and made them to drink out of the great abysses, and He brought flowing waters out of the rock, and made the waters to run down like rivers. He smote the rock, so that the waters gushed out and the brooks overflowed (Psalms 78:15, 16, 20).

And again:

He opened the rock that the waters might flow; the rivers ran in the dry places (Psalms 105:41).

The "rock" here means the Lord; and the "waters that flowed out therefrom" mean Divine truth from Him; and the "rivers" signify intelligence and wisdom therefrom; "to drink of the great abysses" signifies to imbibe and perceive the arcana of wisdom.

[22] In John:

Jesus said, If anyone thirst, let him come unto Me and drink. He that cometh unto Me, as the Scripture saith, out of his belly shall flow rivers of living water. This saith He of the Spirit, which they that believe on Him were to receive (John 7:37-39).

"To come to the Lord and drink" signifies to receive from Him the truths of doctrine and belief therein; that spiritual intelligence is therefrom is signified by "out of his belly shall flow rivers of living water," "living water" being Divine truth which is from the Lord alone, "rivers" the things belonging to intelligence, and the "belly" thought from memory, for to this the belly corresponds; and as "rivers of living water" signify intelligence through Divine truth from the Lord it is added, "this saith He of the spirit which they that believe on Him were to receive," "the spirit that they were to receive from the Lord," meaning Divine truth and intelligence therefrom; so, too, the Lord called the spirit that they received "the spirit of truth" (John 14:16-18; 16:7-15).

[23] In David:

Jehovah hath founded the world upon the seas, and established it upon the rivers (Psalms 24:2).

The "world" signifies heaven and the church in the whole complex, the "seas" signify cognitions and knowledges which are the ultimates of the church, and in particular, the cognitions of truth and good, such as are in the sense of the letter of the Word; "rivers" signify introduction through knowledges into heavenly intelligence. This makes clear the meaning of these words in the spiritual sense, namely, that the interior things of heaven and the church, which are called celestial and spiritual, are founded upon the cognitions of truth and good which are in the sense of the letter of the Word rationally understood. It is said, "He hath founded the world upon the seas and established it upon the rivers," because there are seas and rivers in the boundaries of heaven, represented by the Sea Suph, the sea of the Philistines, the river Euphrates, and the river Jordan, which were the boundaries of the land of Canaan; and because what is ultimate means in the Word what is lowest, it is said that Jehovah "founded" and "established" upon these. Evidently the earth is not founded upon seas and rivers.

[24] In the same:

The Lord at thy right hand hath stricken through kings in the day of His anger, He hath judged among the nations, He hath filled with dead bodies, He hath stricken through the head over many a land. He drinketh out of the brook in the way; therefore shall He exalt the head (Psalms 110:5-7).

This is said of the Lord, and of His combat against falsities and evils from the hells, and of their subjugation. "Kings" mean falsities from hell, and "nations" evils therefrom. The Lord's Divine power is meant by "the Lord at the right hand;" "He hath stricken through them in the day of His anger, He hath judged among the nations, and He hath filled with dead bodies," signifies the subjugation and destruction of evils and falsities from the hells; "the head that He hath stricken through in many a land," means the love of self, which is the source of all evils and falsities; "to strike through in many a land" signifies total destruction and damnation; "the brook out of which the head drinketh," and because of which "it shall be exalted," signifies the Word in the letter, "to drink out of it" meaning to learn something from it, and "to lift up the head" meaning to resist for a time; for all those who are in falsities from evil cannot be cast down into hell until the things that they know from the Word are taken away from them, since all things of the Word communicate with heaven, by which communication they exalt the head; but when these are taken away they are cast down into hell. This is the meaning of these words, which no one can see except by means of the spiritual sense and a knowledge of the quality of the Word.

[25] In Habakkuk:

Was Jehovah displeased with the rivers? Was Thine anger against the rivers? Was Thy wrath against the sea? Because Thou ridest upon Thy horses, Thy chariots are salvation (Habakkuk 3:8).

This is a supplication that the church may be guarded and not perish; the "rivers" and the "sea" signify all things of the church, because they are its ultimates (as above); "to ride upon horses," in reference to Jehovah, that is, the Lord, signifies the Divine wisdom which is in the Word; and "chariots" signify doctrinals therefrom.

[26] In David:

We will not fear when the earth shall be changed, and when the mountains shall be moved from 1 the heart of the seas; the waters thereof shall be in tumult, shall be made turbid, the mountains shall quake in the pride thereof. There is a river the streams whereof shall make glad the holy city of God, the dwelling places of the Most High; God is in the midst of her, she shall not be moved (Psalms 46:2-5).

This involves in the spiritual sense, that although the church and all things thereof perish, still the Word and the Divine truth it contains shall not perish; for the "earth" signifies the church; "mountains" signify the goods of love; "waters" truths; and "to be changed," "to be moved," "to be in tumult" "to be made turbid" and "to quake" signify the states of these when they perish, and falsities and evils enter in their place, consequently the states of the church when it is vastated in respect to goods and desolated in respect to truths (See above, n. 304, 405, where this is more completely explained). That the Word or Divine truth for the church is not to perish is signified by "There is a river the streams whereof shall make glad the city of God; she shall not be changed;" "river" signifying here the like as "fountain," namely, the Word, because "streams" are predicated of it, by which are signified truths; the "city of God" signifies the church in respect to doctrine; "to make glad" signifies influx and reception from joy of heart, and "not to be changed" signifies not to perish in any respect.

[27] In Isaiah:

Then the waters shall fail in 2 the sea, and the river shall dry up and become dry, and the rivers shall recede; the rivers of Egypt shall be minished and dried up, the reed and flag shall wither; the paper reeds by the stream near the mouth of the stream, and all seed of the stream shall become dry, be driven away, and be no more (Isaiah 19:5-7).

This is said of Egypt, which signifies the knowing faculty [scientificum] of the natural man, and its "stream" the cognition and apperception of truth, and in the contrary sense the apperception of falsity; that these are to perish is signified by "the stream shall dry up and become dry;" that thus there would be no longer truths, not even natural and sensual truths, which are the lowest, is signified by "the reed and flag shall wither, the paper reeds by the stream, and all the seed of the stream shall become dry, be driven away, and be no more."

[28] In the same:

I have digged and have drunk waters; and with the sole of my steps have I dried up all the streams of Egypt (Isaiah 37:25).

These are the words of Senacherib, the king of Assyria, by whom the perverted rational destroying all knowledge and apperception of truth is signified; this is signified by his "drying up with the sole of his steps all the streams of Egypt." The "streams of Egypt" signify knowledges and apperceptions of truth, because "Egypt" signifies the natural man in respect to knowledges (scientifica), and cognition and apperception belong to the natural man, as intelligence does to the spiritual man.

[29] In Ezekiel:

They shall draw out their swords against Egypt, to fill the land with the slain. Then will I make the rivers dry land, and will sell the land into the hand of evil ones; and I will make the land waste, and the fullness thereof, by the hand of strangers (Ezekiel 30:11, 12).

"Egypt" signifies the knowing faculty [scientificum] of the natural man serving the intelligence of the rational and spiritual man. The destruction of true knowledges [scientifica] by falsities is signified by "They shall draw out their swords against Egypt," "swords" signifying falsities destroying truths; the "slain" signify those who are destroyed by falsities; "to make the rivers dry land" signifies that there shall no longer be any cognition or apperception of truth; "to sell the land into the hand of evil ones and to make it waste by the hand of strangers," signifies to destroy by evils and by falsities, "strangers" signifying falsities.

[30] In Zechariah:

All the depths of the river shall be dried up, and the pride of Assyria shall be cast down, and the staff of Egypt shall depart away (Zechariah 10:11).

"All the depths of the river (namely, the Euphrates) shall be dried up" signifies that all the acute reasonings from self-intelligence shall perish; the "pride of Assyria" signifies the self-intelligence of the perverted rational; "the staff of Egypt shall depart away" signifies that the knowledges [scientifica] that serve such reasonings shall be of no avail.

[31] In Isaiah:

I will lay waste mountains and hills, and dry up all their herb; and I will make the rivers islands, and I will dry up the pools (Isaiah 42:15).

"I will lay waste mountains and hills" signifies that the goods of love and charity will perish; "and dry up all their herb" signifies that the truths that are from those goods will perish; "I will make the rivers islands, and I will dry up the pools," signifies that intelligence and knowledge of truth will perish.

[32] In the same:

Behold, at My rebuke I dry up the sea, I make the rivers into a wilderness; their fish shall rot because there is no water, and shall die (Isaiah 50:2).

(See above, n. 342), where this is explained.)

In Nahum:

He rebuketh the sea and maketh it dry, and drieth up all the rivers (Nahum 1:4).

In David:

Jehovah maketh rivers into a wilderness, and water springs into dry ground (Psalms 107:33).

In Job:

A man giveth up the ghost, and where is he? The waters depart from the sea, and the river drieth up and becometh dry (Job14:10, 11).

[33] It has been shown thus far that "rivers" signify the understanding of truth and intelligence. In the contrary sense "rivers" signify the understanding of falsity and reasoning from self-intelligence which is in favor of falsities and opposes truths, as is evident from the following passages. In Isaiah:

He shall send ambassadors by the sea to a nation meted out and trodden down, whose land the rivers have spoiled (1 Isaiah 18:2).

"Rivers" here signify the falsities of self-intelligence that destroy. (What the rest signifies see explained above, n. 304, 331.) In the same:

When thou shalt pass through the waters I will be with thee; and through the rivers they shall not overflow thee (Isaiah 43:2).

"To pass through waters and through rivers and not be overflowed" signifies that falsities and reasonings from falsities against truths shall not corrupt.

[34] In Jeremiah:

Behold waters rising up out of the north, which like 3 an overflowing stream shall overflow the land and its fullness (Jeremiah 47:2).

"Waters out of the north" signify the falsities of doctrine from self-intelligence; these are compared to "a stream overflowing the land," because a "stream" signifies reasoning from falsities, the "land" the church, and "its overflow by a stream" its destruction by falsities.

[35] In David:

Unless Jehovah were for us when man rises up against us, then the waters had overflowed us, the river had gone over our soul; then the waters of the proud had gone over our soul (Psalms 124:2, 4, 5).

The "waters of the proud" here mentioned, signify falsities favoring the love of self and confirming it, also the falsities of doctrine from self-intelligence; the "river" signifies reasoning from falsities against truths; this makes clear what is meant by "Unless Jehovah were for us, when man rises up against us," namely, when man from himself, from self-love, and from self-intelligence, rises up and endeavors to destroy the truths of the church; for this treats of Israel, by whom the church is signified; the "waters that had overflowed them," and the "rivers that had gone over their soul," signify falsities and reasonings from falsities, and the consequent destruction of the spiritual life that man has through truths and through a life according to them; "waters" signify falsities, "rivers" reasonings from them, and "overflowing and going over the soul" signifies the destruction of spiritual life.

[36] In Isaiah:

Behold, the Lord will make to go up upon them the waters of the river, strong and many, the king of Assyria and all his glory; and he shall go up over all his channels, and shall go over all his banks; and he shall go through Judah, and shall overflow (Isaiah 8:7, 8).

"Assyria" and its king signify in the Word the rational, here the rational perverted; so "his river" which was the Euphrates, means reasoning, and "the waters of the river" mean falsities confirmed by reasonings; these therefore are signified by "the waters of the river, strong and many," which are called "strong" from cupidity, and "many" from falsity; the abundance of falsities from evil destroying the truths of the good of the church is signified by "the waters of the river shall go up over all his channels, and over all his banks," also "he shall go through Judah, and shall overflow," "Judah" signifying the church where the Word is.

[37] In Jeremiah:

What hast thou to do with the way of Egypt, to drink the waters of Sihor? Or what hast thou to do with the way of Assyria, to drink the waters of the river? (Jeremiah 2:18).

The "waters of Sihor," or of Egypt, signify false knowledges, or knowledges confirming falsities, and "the waters of the river" signify false reasonings from these, thus such as are from self-intelligence; that such falsities and reasonings must not be imbibed is what these words signify.

[38] In the same:

Towards the north, by the bank of the river Euphrates, have they stumbled and fallen. Who is this that cometh up like a stream, whose waters are tossed like the streams? Egypt cometh up like a stream, and his waters are tossed like streams; for he saith, I will come up, I will cover the earth, I will destroy the city and those that dwell in it (Jeremiah 46:6-8).

This signifies the destruction of the church and of its truths by false reasonings from confirming knowledges [scientifica]; the "north" signifies those in whom and from whom there is falsity, the "river Euphrates" false reasonings, "Egypt" confirming knowledges, the "waters that are tossed" falsities themselves, and "to come up, to cover the earth, to destroy the city and those that dwell in it," signifies the destruction of the church and of its doctrine, the "earth" meaning the church, the "city" doctrine of truth, and "those that dwell in it" its goods. Like things are signified by the Nile, "the river of Egypt," and by the Euphrates, "the river of Assyria," elsewhere in the Word (as in Isaiah 7:18, 19; 11:15, 16; Ezekiel 29:3-5, 10; 31:15; 32:2; Psalms 74:14, 15; 78:44; Exodus 7:17-21); also by "the rivers of Babylon" (Psalms 137:1). As all spiritual temptations come through falsities that break into the thoughts and infest the interior mind, thus through reasonings from falsities, so temptations are signified by the inundations of waters and by the irruptions of rivers and torrents. As in Jonah:

Thou hadst cast me into the depths, even into the heart of the seas; and the river was round about me; all Thy waves and Thy billows passed over me (Jonah 2:3).

In David:

The cords of death compassed me, and the brooks of Belial terrified me (Psalms 18:4).

In Matthew:

And the rain descended, and the rivers came, and the winds blew and beat upon that house; yet it fell not, for it was founded upon a rock (Matthew 7:25, 27).

In Luke:

When a flood arose, the stream dashed against that house and could not shake it; for it had been founded upon a rock (Luke 6:48, 49).

Poznámky pod čarou:

1. Latin "from," the Hebrew has "in," which we also find in n. 394, 405, 538, etc.

2. Latin "in," Hebrew "out of," as we also find in n. 275; Arcana Coelestia 28, 2588, 9755

3. Latin "like," Hebrew "become," as we also find in n. 223; Arcana Coelestia 705, 2240, 6297.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 422

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

422. Verse 2. And I saw another angel ascending from the rising of the sun, signifies the Divine love going forth from the Lord. This is evident from the signification of "angel," as being something Divine proceeding from the Lord; for "angel" in the Word means, in the nearest sense, an entire angelic society, but in a general sense "angel" signifies everyone who receives Divine truth in doctrine and life; while in the highest sense "angel" signifies something Divine proceeding from the Lord, and in particular Divine truth (respecting these significations of an angel see above, n. 90, 130, 200, 302, 307); here, therefore, "the angel ascending from the rising of the sun" signifies the Divine proceeding from the Lord's love; "the rising of the sun" or the "east" signifying the Lord's Divine love, and "to ascend therefrom" signifying to go forth and proceed; so here "the angel ascending from the rising of the sun" signifies the Divine love going forth from the Lord. The things that follow are also of the Divine love, namely, that the good be not harmed. "The rising of the sun" signifies the Lord's Divine love, because the Lord is the sun in the angelic heaven, and the Lord appears as a sun from His Divine love; where the Lord appears as a sun, there in heaven is the east, and as the sun is constantly there it is also constantly in its rising.

[2] In the spiritual world there are four quarters, namely, east, west, south, and north; and these quarters are all determined by the sun, which is the Lord; where this sun is, there is the east, opposite to it is the west, to the right the south, and to the left the north. In the eastern quarter angels who are in love to the Lord dwell, because they are under the nearest auspices of the Lord, for the Lord most nearly and directly flows into them from Divine love, and this is why "the rising of the sun" and the "east" signify in the Word the Lord's Divine love. (That the Lord appears in the angelic heaven as a sun, and that it is the Lord's Divine love that thus appears, see in the work on Heaven and Hell 116-125; consequently that the "sun" signifies in the Word the Divine love, see above, n. 401; that all the quarters in the spiritual world are determined from the east, where the Lord is as a sun, see in the work on Heaven and Hell 141; therefore that those who are in the good of love to the Lord dwell in the eastern quarter, n. 148-149.)

[3] The quarters, namely, the east, west, south, and north, are frequently mentioned in the Word, and he who knows nothing about the spiritual sense of the Word believes that this means the quarters of our solar world, and thus supposes that no arcana of heaven and the church are involved therein; and yet the quarters mentioned in the Word mean the quarters in the spiritual world; which are altogether different from the quarters in our world; for there all angels and spirits have their dwelling places in the quarters according to the quality of their good and truth; those who are in the good of love to the Lord dwelling there in the east and the west, and those who are in truths from that good dwelling in the south and north. They dwell in this manner because the Lord there is the sun, and from Him as the sun are all heat and light, or all good and truth. The heat there, which is spiritual heat or the good of love, inflows directly from the east into the west, and decreases according to reception by the angels, consequently according to the distances, for in the spiritual world all distance from the Lord is in the measure of the reception of good and truth from Him. This is why those who are in interior and thence in clear good of love dwell there in the east, and those who are in exterior and thence obscure good of love dwell in the west. The light, too, which is spiritual light, or Divine truth, flows directly from the east into the west; it also flows into either side, but with the difference, that the Divine truth that flows from the east into the west is in its essence the good of love, while that which flows into either side is in its essence truth from that good; consequently those who dwell in the south and in the north, which are the quarters at the sides, are in the light of truth; those in the south in the clear light of truth, and those in the north in an obscure light of truth; the light of truth is intelligence and wisdom. (But respecting these quarters more may be seen in the work on Heaven and Hell 141-153.) These, therefore, are the quarters meant in the Word where quarters are mentioned, and they also signify such Divine things as exist in those quarters; namely, the "east" the good of love in clearness, the "west" the good of love in obscurity, the "south" truth from that good in clearness, and the "north" truth from that good in obscurity.

[4] Furthermore, there are quarters in the spiritual world which differ from those just mentioned, and are removed from them about thirty degrees; these are under the auspices of the Lord as a moon; for the Lord appears as a sun to those who are in love to Him, but as a moon to those who are in charity towards the neighbor and in faith therefrom (respecting this appearance, see also in the work on Heaven and Hell 118, 119, 122). In the eastern and western quarters there dwell those who are in the good of charity towards the neighbor; and in the southern and northern quarters those who are in truths from that good, which are called the truths of faith. These quarters are also sometimes meant in the Word, where these truths and this good are treated of.

[5] From this it can be seen that one who knows nothing about the quarters of heaven, which have here been mentioned, cannot know the spiritual things of the Word in the passages where the quarters are mentioned, as in the following. In Isaiah:

I will bring in thy seed from the sunrise and bring thee together from the west; I will say to the north, Give up, and to the south, Hold not back; bring in My sons from far, and My daughters from the end of the earth (Isaiah 43:5, 6).

This treats of Jacob and Israel, and one who does not know that these quarters mean the spiritual things mentioned above, may believe the meaning to be that the sons of Israel and Jacob are to be gathered from every side; but "Jacob" and "Israel" mean the church, which consists of those who are in the good of love and in truths from that good, and their "seed" means all who are of that church. "I will bring in thy seed from the sunrise, and will bring thee together from the west," means that those who are in the good of love are to be brought in and gathered together; and "I will say to the north, Give up, and to the south, Hold not back," means that those who are in truths from that good are to be brought in and gathered together. That all who are in these truths and goods, even to those who are in ultimates shall be brought together, is signified by "bring My sons from far, and My daughters from the end of the earth;" "sons" meaning those who are in truths, and "daughters" those who are in goods; "from far," and "from the end of the earth," signifying those who are in the ultimate truths and goods of the church. These quarters have a like signification in the following passages. In David:

Jehovah will gather the redeemed out of the lands, from the sunrise and from the west, from the north and from the sea (Psalms 107:3).

In Moses:

Jehovah said to Jacob in a dream, Thy seed shall be as the dust of the earth, and shall spread itself towards the west and towards the east, and towards the north and towards the south (Genesis 28:14).

In Luke:

They shall come from the sunrise and from the west, and from the north and from the south, and shall recline in the kingdom of God (Luke 13:29).

[6] In many passages the words "from east to west," and not at the same time "from north and south," are mentioned, by which all who are in the good of love to the Lord and in the good of charity towards the neighbor are meant. Moreover, these quarters involve the two others, because all who are in good are also in truths, for good and truth everywhere act as one; these, therefore, are meant where "from east to west" is mentioned. In Matthew:

Many shall come from the east and even from the west, and shall recline at meat with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of the heavens (Matthew 8:11).

In the passage above cited from Luke (13:29), it is said of those reclining at meat in the kingdom of the heavens that "they shall come from the east and the west, from the north and from the south;" here it is said only "from the east and from the west," because by these two quarters are meant the other two at the same time as has been said. The same is true of the following passages. In Malachi:

From the rising of the sun unto its going down My name is great among the nations (Malachi 1:11).

In David:

From the rising of the sun unto its going down the name of Jehovah is to be praised 1 (Psalms 113:3).

In Isaiah:

From the going down of the sun they shall fear the name of Jehovah, and His glory from the rising of the sun (Isaiah 59:19).

In the same:

That they may know from the rising of the sun and from its going down that there is none beside Me (Isaiah 45:6).

In David:

God, Jehovah God, speaketh, and shall call the earth from the rising of the sun unto its going down (Psalms 50:1).

In Zechariah:

Behold, I save My people from the land of the sunrise and from the land of the going down of the sun (Zechariah 8:7).

In these passages, "from the rising" and "from the going down" signify all who are in the goods and truths of heaven and of the church. Like things are signified by the quarters:

With reference to which the temple was measured (Ezekiel 42).

And with reference to which the land was to be given for an inheritance (Ezekiel 47:13, et seq .).

And should be distributed among the twelve tribes of Israel (Ezekiel 48).

Also with reference to which the sons of Israel were to measure the camp (Numbers 2).

And with reference to which they should go forward (Numbers 10).

And with reference to which the gates of the new city would be placed (Ezekiel 40; Revelation 21:13; and the same elsewhere).

[7] The temple was to be measured with reference to the quarters (in Ezekiel), and the land was distributed with reference to the quarters (in Ezekiel and also in Joshua), likewise the sons of Israel encamped in reference to the quarters and went forward in the same order, for the reason that all things in the spiritual world are arranged in reference to the quarters, both in general and also in particular. In general, all angels and spirits have their dwelling places in accordance with the states of good and truth with them in corresponding quarters, as was said above; the same is true in particular; for in all assemblies, those who are present are allotted places in quarters that correspond to the states of their life; in like manner they are seated in their temples there, and in like manner also dwell in their houses: in a word, each and every thing there is arranged in accordance with the quarters of heaven; for the form of heaven is the same in every particular as it is in general. This makes evident what is signified by the arrangements in reference to quarters in the Word, also by the quarters in reference to which the tabernacle was built, and in reference to which the temple also was built by Solomon; besides other things.

[8] So much in respect to quarters in general. That the "east" signifies the Lord in respect to Divine love, and thus the Lord with those who receive the good of love to Him, can be seen from the following passages. In Ezekiel:

He brought me to the gate of the temple that looketh toward the east; and behold, the glory of the God of Israel came from the way of the east; and His voice was like the voice of many waters; and the earth was enlightened by His glory. And the glory of Jehovah came into the house by the way of the gate whose face is toward the east. Then the spirit took me up, and brought me into the inner court; and behold, the glory of Jehovah filled the house (Ezekiel 43:1, 2, 4, 5).

This treats of the building of a new temple, which signifies a new church to be established by the Lord; and because introduction is effected through the good of love to the Lord and through the truth from that good, there was seen "a gate that looked towards the east, and the God of Israel coming from the way of the east;" "gate" signifying introduction and entrance; "the God of Israel" meaning the Lord; the "east" the good of love from Him to Him, and "glory" the truth from that good; for the Lord enters into heaven and so into the church from His Divine love, which in the heavens appears as a sun (as was said above); from this is all Divine good there as well as all Divine truth. That there was seen "the glory of Jehovah entering into the house by the way of the gate whose face is towards the east," and that "the glory of Jehovah filled the house," have a like signification; "house" or "temple" signifying heaven and the church. "Glory" in the Word signifies Divine truth proceeding from the Lord; "the glory of the God of Israel" Divine truth illustrating those who are in the Lord's spiritual kingdom, and "the glory of Jehovah" Divine truth illustrating those who are in the Lord's celestial kingdom. Divine truth is called "glory" because it is the light of heaven, and from that light come all the splendor, magnificence, and glory there, for in the heavens whatever appears before the eyes is from that light; it is therefore added, "the earth was enlightened by His glory," "the earth" meaning the church. The influx of this light towards the lower parts on every side is signified by "His voice was like the voice of many waters; "voice" signifying influx, and "waters" truths.

[9] In the same:

Afterwards He brought me back by the way of the gate of the outer sanctuary that looketh towards the east; and it was shut. But Jehovah the God of Israel shall enter in by it (Ezekiel 44:1, 2).

In the same:

The gate of the inner court that looketh toward the east shall be shut the six days of work; but on the day of the Sabbath it shall be opened (Ezekiel 46:1).

Here, too, "the gate that looketh towards the east" signifies the introduction by the Lord into heaven and into the church through the good of love proceeding from Him; this therefore is meant by "the east;" and that this is done by the Lord is signified by "Jehovah the God of Israel shall enter by that gate;" that introduction is effected by worship of the Lord from that good is signified by "the gate shall be opened on the day of the Sabbath;" and that when there is no worship from that good introduction is not effected is signified by "that gate shall be shut the six days of work."

[10] In the same:

And the cherubim lifted up their wings, and he stood at the entrance of the gate of the house of Jehovah on the east; and the glory of the God of Israel was over them above (Ezekiel 10:19).

"The cherubim" signify the Lord in respect to Divine Providence, and in respect to protection that there be no approach except through the good of love (See above, n. 152, 277); and as the Lord is signified by "the cherubim," and from the Lord as a sun, where the east is, all good of love and all truth from that good proceed, so "the cherubim were seen to stand at the entrance of the gate of the house of Jehovah on the east, and the glory of the God of Israel over them above;" "the house of Jehovah," "the east," and "the glory of the God of Israel," having a similar signification here as above.

[11] In Isaiah:

Who hath stirred up one from the sunrise, whom He hath called in righteousness to His train, He hath given the nations before him and made him to rule over kings? (Isaiah 41:2).

This treats of the Lord, who is said to have been "stirred up from the sunrise" because He was conceived from the Divine Itself, which in its essence is Divine love; it is from this that the Lord is the sun of the angelic heaven; "to call in righteousness" signifies to restore heaven and the church; for "the righteousness of the Lord" signifies in the Word that from His own power He saved the human race, and this was done by reducing all things in the heavens and hells to order. (See above, n. 293 what the rest signifies was explained above, n. 357.)

[12] In the second book of Samuel:

The spirit of Jehovah spake in me, the God of Israel said, the Rock of Israel spake to me, As the light of the morning when the sun riseth, a morning without clouds; from the brightness after rain cometh grass out of the earth (2 Samuel 23:2-4).

"The God of Israel" and "the Rock of Israel" mean the Lord, and because He is the sun of the angelic heaven, and because all Divine truth which illustrates angels and men, and gives intelligence and works reformation, proceeds from Him as a sun and flows in, so it is said "as the light in the morning when the sun riseth, a morning without clouds; from the brightness after rain cometh grass out of the earth;" "the light in the morning when the sun riseth" signifying Divine truth from the Lord as a sun; "a morning without clouds" signifying the purity of that truth; "rain" its influx, and "grass out of the earth" the consequent intelligence and reformation; for these are signified by "grass" because grass springs out of the earth by the action of the sun of the world after rain, and intelligence is from the Lord as a sun through the influx of Divine truth.

[13] In Isaiah:

Jehovah shall arise upon thee, and His glory shall be seen upon thee. And the nations shall walk to thy light, and kings to the brightness of thy rising (Isaiah 60:2, 3).

This is said of the Lord; and the Divine in Him is meant by "Jehovah shall arise upon thee, and His glory shall be seen upon thee;" the Divine good of the Divine love is meant by "Jehovah shall arise upon thee," and Divine truth from that good by "His glory shall be seen upon thee;" "nations" signify those who are in good, and "kings" those who are in truths from good; of the former it is said "they shall walk to thy light," which signifies a life according to Divine truth; and of the latter, "they shall walk to the brightness of thy rising," which signifies a life of intelligence from Divine good; "to walk" signifying to live; "light" Divine truth, and "the brightness of rising" Divine truth from Divine good, whence is intelligence.

[14] In Ezekiel:

Then the cherubim lifted up their wings, and the glory of the God of Israel was over them above. And the glory of Jehovah went up over the midst of the city, and stood over the mountain on the east of the city (Ezekiel 11:22, 23).

"The cherubim" signify the Lord in respect to Divine Providence and protection, and "the glory of the God of Israel" signifies Divine truth proceeding from the Lord (as above). And because Divine truth, which is light, proceeds from the Lord as a sun in the angelic heaven, "the glory of Jehovah was seen to go up over the midst of the city, and to stand over the mountain on the east of the city," for Jerusalem is the city that is meant, and it signifies the church in respect to doctrine; and because the doctrine of the church is from Divine truth, the glory of Jehovah was seen "to go up over the midst of the city," and because all Divine truth proceeds from the Lord as a sun, and there the east is, the glory was seen "to stand over the mountain on the east of the city;" the mountain on the east of the city was the Mount of Olives. That "the Mount of Olives" signifies the Lord's Divine love, and on that account the Lord was accustomed to tarry on that mountain, may be seen above n. 405; and that the Mount of Olives was before Jerusalem on the east may be seen in Zechariah (Zechariah 14:4).

[15] In Ezekiel:

He brought me back to the entrance of the house; where behold, waters going out from under the threshold of the house towards the east, the front of the house being east, and the waters coming down from under, from the right side of the house, at the south of the altar. And he brought me out by the way of the gate northward, and led me round by the outer way to the outer gate, by the way that looketh eastward; and behold, waters running from the right side. He said to me, These waters go forth toward the eastern boundary, and go down into the plain, and come towards the sea, being sent forth into the sea that the waters may be healed; whence it cometh to pass that every living soul that creeps, whithersoever the brooks come, liveth; whence there is exceeding much fish. And by the brook upon the bank thereof, on this side and on that side, cometh up every tree for food, whose leaf falleth not, nor does its fruit come to an end (Ezekiel 47:1, 2, 8, 9, 12).

This describes a new church to be established by the Lord in the heavens and on the earth, when everything Divine shall proceed from the Lord's Divine Human; for before the Lord's coming the Divine proceeded from His Divine that He calls "the Father," but after the church had become vastated, this did not reach to the ultimates. Here "house" signifies the church, its "gate" entrance and introduction, the "east" the Lord where His Divine love appears as a sun, and "the waters going out" Divine truth proceeding from that sun. The "plain" and the "sea" signify the ultimates of the church, that is, where those are who are in ultimate truths and goods, to whom the Divine did not reach before, because they are natural and sensual, and but little spiritual. That "the waters of the sea were healed by the flowing in of the brook from the east" signifies that after the Lord's coming even these had life from the Divine; "exceeding much fish" signifies the abundance of cognitions and knowledges, which in such also acquire spiritual life; the fructification of good and the multiplication of truth are signified by "on the bank of the brook every tree for food cometh up, whose leaf falleth not off, and its fruit does not come to an end." From this it can be seen what the particulars here signify in series, and that "the east," from which they all are, signifies the Lord and His Divine love.

[16] The like is signified in Zechariah:

And it shall come to pass in that day that living waters shall go out from Jerusalem; part of them to the eastern sea (Zechariah 14:8).

This, too, treats of the Lord. "In that day" signifies His coming, and the "eastern sea" signifies the last limit toward the east in the spiritual world, at which there was no reception of Divine truth before the Lord's coming, but where there was reception when Divine truth proceeded from His Divine Human. That the ultimates in the spiritual world are like seas may be seen above n. 342; and that there are dry places and wastes there may be seen in Joel (Joel 2:20).

[17] Because in heaven, where the angels are, the Lord appears as a sun, and is there the east:

So Aaron, when he made expiation for himself and his house, sprinkled of the blood of the bullock before the mercy-seat eastward (Leviticus 16:14, 15);

So Moses and Aaron and his sons pitched their camp before the Tent of the meeting towards the east (Numbers 3:38);

Also the tribe of Judah (Numbers 2:3).

"Moses, Aaron and his sons," and "the tribe of Judah," represented the Lord in respect to Divine good and Divine truth proceeding from Divine love; for this reason their camp was towards the east. So, too, the ancients in their adorations turned their faces to the rising of the sun; and so built their temples that the front parts, where the adytum was, should look towards the east, which from the old custom is still done at the present day. Moreover, the whole angelic heaven is turned to the Lord as a sun, thus constantly to the east; furthermore, all the interiors of the angels in the heavens are turned in that direction, and for this reason the angels of heaven turn their faces to the Lord. (Respecting this turning see many things worthy of mention in the work Heaven and Hell 17, 123, 142-144, 272)

[18] Because the Lord is the east it is said in Matthew:

As the lightning cometh forth from the east, and is seen even unto the west, so shall the coming of the Son of man be (Matthew 24:27).

Since "the rising of the sun" signifies in reference to men the good of love, proceeding from the Lord as a sun, received by them, it is said in the book of Judges:

Let all Thine enemies perish, O Jehovah; but let them that love Him be as the rising of the sun in his might (Judges 5:31).

This is in the prophetic song of Deborah and Barak; and of those who love Jehovah, who are those that are in the good of love to the Lord, it is said, "Let them be as the rising of the sun in his might."

[19] In Moses:

Joseph shall have of the firstfruits of the mountains of the east, and of the precious things of the hills of an age (Deuteronomy 33:15).

"Joseph" in the representative sense signifies the Lord's spiritual kingdom, therefore it is said of him that he shall have "of the firstfruits of the mountains of the east, and of the precious things of the hills of an age;" "the firstfruits of the mountains of the east" signify the genuine goods of love to the Lord, and thence of charity towards the neighbor; "the mountains of the east" meaning the good of love to the Lord, and "firstfruits" genuine and primary goods; "the hills of an age" mean the goods of charity towards the neighbor; when these are genuine they are called "precious things." (The rest of the blessing of Joseph may be seen explained above, n. 405.)

[20] In ancient times there was a church in many kingdoms of Asia, as in the land of Canaan, in Syria and Assyria, in Arabia, Ethiopia, Egypt, Chaldea, in Tyre and Sidon, and elsewhere; but the church with them was a representative church, for in all the particulars of their worship, and in every one of their statutes, spiritual and celestial things, which are the internals of the church, were represented, and in the highest sense the Lord Himself was represented. These representatives in worship and statutes remained with many even to the Lord's coming, and thence there was a knowledge of His coming; as can be seen from the predictions of Balaam, who was from Syria, and who prophesied of the Lord in these words:

I see Him, but not now; I behold Him, but not nigh; there shall arise a Star out of Jacob, and a Scepter shall rise out of Israel (Numbers 24:17).

That this knowledge was afterwards preserved is evident from this, that certain wise men from the east, when the Lord was born saw a star from the east, which they followed, which is thus described in Matthew:

In the days of Herod the king wise men from the east came to Jerusalem, saying, where is He that is born King of the Jews? for we saw His star in the east, and have come to worship Him; and lo, the star which they saw in the east went before them till it came and stood over where the young child was (Matthew 2:1, 2, 9).

The star appeared to those from the east because the Lord is the east; and because they had knowledge respecting the Lord's coming from representatives that were with them, the star appeared and went before them, first to Jerusalem, which represented the church itself in respect to doctrine and in respect to the Word, and from there to the place where the infant Lord lay. Moreover, a "star" signifies the knowledges of good and truth, and in the highest sense the knowledge respecting the Lord. (That "stars" signify in the Word the knowledges of good and truth, see above, n. 72, 179, 402.) And because the Orientals had such knowledges they were called "sons of the east." That those from Arabia were so called is evident in Jeremiah (Jeremiah 49:28). Also "sons of the east" signify in the Word the knowledges of good and truth; "Kedar," that is, Arabia, has a similar signification. That Job was one of the sons of the east is evident from Job 1:3).

[21] As most things in the Word have also a contrary sense, so does "the east," and in that sense it signifies the love of self, because this love is the opposite of love to the Lord. In this sense the east is mentioned in Ezekiel 8:16, and in Isaiah (Isaiah 2:6). That "the east" signifies the Lord in respect to Divine love, and thus the good of love to Him, can be more fully seen from what was shown above respecting the sun (n. 401; and the morning, n. 176; for where the sun is in the angelic heaven there is the east; and as the morning is where the sun rises, and there the sun is always in its rising and never setting, so "morning" has a like signification.

Poznámky pod čarou:

1. The photolithograph has "great," but we find "to be praised" in n. 401, and Apocalypse Revealed 809.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.