Bible

 

synty 24:32

Studie

       

32 Niin meni mies huoneesen, ja riisui kamelit: ja hän antoi olkia ja ruokaa kameleille, ja vettä pestä hänen jalkojansa, ja miesten jalkoja, jotka hänen kanssansa olivat.


SWORD version by Tero Favorin (tero at favorin dot com)

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 3115

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3115. Also room to pass the night. That this signifies the state, is evident from the signification of “room,” as being state (see above, n. 2625, 2837); and from the signification of “passing the night,” as being to abide or have an abode (see n. 2330); here therefore there is signified the state of the affection of truth, in regard to its origin. Its origin is described by the things represented by Bethuel, Milcah, and Nahor; and its relationships by “Laban” in the verses that follow. And because this origin was obscure, its state is signified by “room to pass the night,” as also above.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.