Bible

 

synty 24:11

Studie

       

11 Ja hän antoi kamelein laskea polvillensa ulkona kaupungista vesikaivon tykönä; ehtoopuolella, jolla ajalla vaimoväen tapa oli lähteä vettä ammuntamaan.


SWORD version by Tero Favorin (tero at favorin dot com)

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 3204

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3204. And she said unto the servant. That this signifies exploration from the Divine natural, appears from the signification here of “saying,” as denoting to explore; for she asked, “What man is this that walketh in the field to meet us?” and from the signification of the “servant,” as being the Divine natural (see above, n. 3191, 3192).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.