Bible

 

maastamuutto 26:18

Studie

       

18 Ja sinun pitää tekemän Tabernaklin laudat, niin että kaksikymmentä lautaa pitää oleman etelän puolella.


SWORD version by Tero Favorin (tero at favorin dot com)

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9595

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9595. Ten curtains. That this signifies all the truths from which it is, is evident from the signification of “ten,” as being all (see n. 4638), consequently a “tenth part,” which is one curtain, denotes as much as is sufficient (n. 8468, 8540); and from the signification of the “curtains,” as being the interior truths of faith which are of the new understanding. For by “the Habitation” is signified the middle or second heaven, which is heaven from the reception of the Divine truth that is from the Lord’s Divine good (as above, n. 9594); consequently the “curtains” of which it was constructed and with which it was covered, denote the truths of faith which are of the new understanding. That these denote interior truths is because exterior truths are signified by the “curtains from goats” for the Tent that was round about, which also are treated of in this chapter.

[2] That “the curtains” denote the truths of faith belonging to those who are in the Lord’s spiritual kingdom, is evident from the passages in the Word where they are mentioned; as in Isaiah:

Sing, O barren one that didst not bear, for more are the sons of the desolate one than the sons of the married one; enlarge the place of thy tent, and let them stretch out the curtains of thine habitations; lengthen the cords. For thou shalt break forth on the right hand and on the left; and thy seed shall inherit the nations (Isaiah 54:1-3);

treating of the church about to be set up among the Gentiles, which is called “the barren one that did not bear,” for the reason that they had been without truths from the Word (n. 9325); and now it is said to have “more sons than the sons of the married one,” because its truths are more numerous than the truths of the former devastated church, for “sons” denote truths (n. 489, 491, 533, 1147, 3373, 3704); “to enlarge the place of the tent” denotes the holiness of worship from the good of love (n. 3312, 4391, 4599); “to stretch out the curtains of the habitations” denotes the holiness of worship from the truths of faith.

[3] In Jeremiah:

The whole land hath been laid waste, suddenly have My tents been laid waste, My curtains in a moment (Jeremiah 4:20).

“The land that hath been laid waste” denotes the church (n. 9325); “tents laid waste” denotes the holiness of worship from the good of love; “curtains laid waste” denotes holy worship from the truths of faith.

[4] Again:

My tent hath been laid waste, and all My cords pulled out; My sons are gone forth from Me, and they are not; there is none to stretch out My tent any more, and to set up My curtains. For the shepherds are become foolish (Jeremiah 10:20-21); where the meaning is similar. Again:

Arise ye, and go up against Arabia, and lay waste the sons of the east; let them take their tents and their flocks, let them carry away for themselves their curtains, and all their vessels, and their camels (Jeremiah 49:28-29).

“Arabia and the sons of the east” denote those who are in the knowledges of good and truth (n. 3249); “taking the tents and flocks” denotes the interior goods of the church (n. 8937); “taking the curtains” denotes the interior truths of the church; “their vessels” denote the exterior truths of the church (n. 3068, 3079); “camels” denote general memory-knowledges (n. 3048, 3071, 3143, 3145).

In Habakkuk:

Under Aven I saw the tents of Cushan; the curtains of Midian did shake (Hab. 3:7).

“The curtains of Midian” denote truths with those who are in simple good (n. 3242, 4756, 4788, 6773, 6775).

[5] From all this it is evident what is meant in David:

O Jehovah Thou hast put on glory and honor; who covereth Himself with light as with a garment; He stretcheth out the heavens like a curtain (Psalms 104:1-2).

“To cover Himself with light as with a garment” denotes Divine truths. (That “light” denotes truth, see n. 9548; as also “a garment,” n. 4545, 4763, 5319, 5954, 9093, 9212, 9216); consequently “to stretch out the heavens like a curtain” denotes to enlarge the heavens by means of an influx of truth Divine, from which come intelligence and wisdom. That “to stretch out and expand the heavens” is predicated of the new, that is, the regenerate, understanding, may be seen at the end of the following article.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 3373

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3373. And unto thy seed. That this signifies truth, is evident from the signification of “seed,” as being truth (see n. 29, 255, 1025, 1447, 1610, 1940, 2848, 3310); thus it signifies the truth which is from the Lord’s Divine, which is “thy seed.” They who apprehend the Word only according to the sense of the letter cannot know but that “seed” denotes posterity, consequently here the posterity of Isaac from Esau and Jacob, and chiefly from Jacob, because the Word was in that nation and it contains so many historical facts concerning them. But in the internal sense by “seed” there is not meant any posterity from Isaac, but all those who are sons of the Lord, thus the sons of His kingdom, or what is the same, who are in good and truth from the Lord; and because these are “seed,” it follows that the very good and truth from the Lord are “seed,” for hence come the sons; wherefore also the very truths from the Lord are called the “sons of the kingdom,” in Matthew:

He that soweth the good seed is the Son of man; the field is the world; the good seed are the sons of the kingdom (Matthew 13:37-38);

hence also by “sons” in general are signified truths (n. 489, 491, 533, 1147, 2623).

[2] Everyone who thinks somewhat more deeply or interiorly may know that in the Divine Word by the “seed of Abraham, of Isaac, and of Jacob,” so often mentioned, and concerning which it is so frequently said that it should be blessed, and this above all nations and people in the world, cannot be signified their posterity; for above all nations they were least of all in the good of love to the Lord and of charity toward the neighbor, and were not even in any truth of faith; for they were utterly ignorant of what the Lord is, what His kingdom, thus what heaven is, and what the life after death, both because they did not want to know, and because if they had learned about these things, they would at heart have totally denied them, and would thus have profaned interior goods and truths, just as they so frequently profaned exterior ones by becoming open idolaters; which is the reason why in the sense of the letter of the Word of the Old Testament any interior things so rarely stand forth to view. Being of this nature, the Lord has said concerning them, quoting Isaiah:

He hath blinded their eyes, and hardened their heart, lest they should see with their eyes and understand with their heart, and should be converted, and I should heal them (John 12:40);

and again when they said:

We are Abraham’s seed; Abraham is our father; Jesus said unto them, If ye were Abraham’s sons, ye would do the works of Abraham; ye are of your father the devil, and the desires of your father ye will to do (John 8:33, 39, 44);

by “Abraham” here is meant the Lord, as everywhere in the Word; and that the Jews were not his seed, or sons, but the seed of the devil, is plainly stated. All this shows very plainly that by the “seed of Abraham, of Isaac, and of Jacob” as mentioned in the historical and prophetical Word, are by no means meant their posterity-for the Word throughout is Divine-but all those who are the Lord’s “seed,” that is, who are in the good and truth of faith in Him. (That from the Lord alone comes heavenly seed, that is, all good and truth, may be seen above n. 1438, 1614, 2016, 2803, 2882-2883, 2891, 2892, 2904, 3195)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.