Bible

 

Mooseksen kirja 14:16

Studie

       

16 Huhkaja, hyypiö, ja yökkö,


SWORD version by Tero Favorin (tero at favorin dot com)

Komentář

 

Explanation of Deuteronomy 14:16

Napsal(a) Alexander Payne

Verse 16. Nor any kind of falsity which shuns the true light of the Word whether in a less or greater degree, or anything which destroys the rudimentary sciences of the Word. [Note.—Swans are great destroyers of fish-spawn.]

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 2065

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2065. That 'I will bless her' means the multiplication of truth is clear from the meaning of 'being blessed' as being enriched with everything good and true, dealt with in Volume One, in 981, 1096, 1420, 1422. Since here it is Sarah to whom the statement that God would bless her refers, the enrichment or multiplication of truth is meant, for, as shown already, 'Sarah' represents and means truth that is joined to good, which is intellectual truth. Such truth, and the multiplication of it, is the subject here. As to what intellectual truth is, see what has been said already in 1904.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.