Bible

 

Genesis 48:8

Studie

       

8 Kui Iisrael nägi Joosepi poegi, siis ta küsis: 'Kes need on?'

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 6226

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6226. 'And sat on the bed' means which was turned towards the natural. This is clear from the meaning of 'the bed' as the natural, dealt with in 6188. The reason why 'Israel sat on the bed' means that spiritual good was turned towards the natural is that in the last verse of the previous chapter, Chapter 47, 'Israel bowed himself over the head of the bed' meant that spiritual good turned itself towards things of the interior natural, see 6188, and therefore moving himself from the head and sitting on the bed means that spiritual good turned itself towards the natural. Nothing intelligible can be said to show what turning itself to the interior natural is, or to the exterior natural, because very few people know of the existence of the interior natural and the exterior natural, or that thought takes place at one time in the first, at another in the second. And people who do not know these things do not stop to reflect on them and consequently cannot have gained any knowledge of this particular matter by anything they have experienced. Yet this turning to one and then to the other goes on in everyone, though with variations; for at one time a person's thought is raised to things on a higher level, and at another it comes down to those on a lower level, so that at one time his thought looks upwards, at another time downwards.

[2] Apart from all this anyone can see that 'Israel bowed himself over the head of the bed' and that after that 'he sat on the bed' are matters which would have been too trivial for mention in the most holy Word unless they had held some arcanum within them. That arcanum cannot be brought to light except by means of the internal sense, except therefore through a knowledge of what each individual word means in the spiritual sense, that is, the sense that angels understand. For angels thoughts are not based, as men's are, on worldly, bodily, and earthly objects, but on heavenly ones. The nature of the difference between those two kinds of objects is particularly evident from correspondences, which are the subject at the ends of a number of chapters.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 8043

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8043. 'Whatever opens the womb' means which springs from charity. This is clear from the meaning of 'whatever opens the womb' as that which is born directly from someone who has been regenerated, thus which springs from charity, in accordance with what has been stated immediately above in 8042. For when a person is conceived anew he so to speak enters the womb again; and when a person is born anew he so to speak comes out of the womb again. But this time, what is conceived in and born from the womb is not the person as a person; rather it is faith, the offspring of charity. This faith gives the person a spiritual character; it so to speak remakes the person himself since his life is now begotten by it. From all this one may now see what is meant in the spiritual sense by 'whatever opens the womb'. Angels, whose ideas are solely spiritual ones, do not understand the expression in any other way. What 'the womb' means, and also what 'being in the womb' and 'coming out of the womb' mean, see 3293 (end), 3294, 3967, 4904, 4918, 4931, 5052, 5054, 6433.

[2] Since those things are meant by 'the womb', the Word speaks of the Lord as Him who 'formed from the womb', that is, who is the Regenerator, as in Isaiah,

Thus said Jehovah who made you and formed you from the womb, who helps you, Fear not, O My servant Jacob, and Jeshurun whom I have chosen, for I will pour out water upon thirsty land, and streams upon the dry I will pour out My spirit upon your seed, and blessing upon your sons. Isaiah 44:2-3.

The Lord is spoken of as Him who 'made and formed from the womb' because He regenerates a person, making a spiritual person out of one who is natural. Since regeneration is accomplished through truth and good it says that He will pour out water upon thirsty land and spirit upon his seed; for 'water' means the truth of faith, 2702, 3058, 3424, 4976, 5668, 7307, and 'spirit' means the good of charity, in the same way as 'water' and 'spirit' do in John,

Jesus said to Nicodemus, Truly, truly I say to you, Unless a person is born again he cannot see the kingdom of God. Nicodemus said to Him, How can a person be born when he is old? Can he come a second time into his mother's womb? Jesus answered, Truly, truly I say to you, Unless a person has been born of water and spirit, he cannot enter the kingdom of God. That which has been born of the flesh is flesh, but that which has been born of the spirit is spirit. Are you a teacher in Israel, and do not know this? John 3:3-6, 10.

[3] The Lord is again called the One who 'formed from the womb' elsewhere in Isaiah,

Thus said Jehovah, your Redeemer, and He who formed you from the womb, I am Jehovah who makes all things, who spreads out the heavens Alone, and who stretches out the earth by Myself. Isaiah 44:24.

'The heavens' and 'the earth' are used to mean in a general sense the internal and the external Church, 82, 1411, 1733, 1850, 3355, 4535, and in a particular sense the internal and the external aspects of the Church with a person who has been regenerated; and 'spreading out' and 'stretching out' mean making or creating by the use of Divine power, 7673. This is why the Lord as Regenerator is referred to as Maker and Creator, and why regeneration is referred to as a new creation.

[4] 'Womb' is used in a similar way in the same prophet,

Hearken to Me, O house of Jacob, and all the remnant of the house of Israel who have been carried from the belly who have been borne from the womb. Isaiah 46:3.

And in David,

On You, O Lord Jehovih, I have been laid from the womb; You brought me out of my mother's bowels; You are my praise continually Psalms 71:6.

From all this one may now see what is meant in the internal sense by 'whatever opens the womb' and consequently by 'the firstborn'.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.