Bible

 

Genesis 48:11

Studie

       

11 Ja Iisrael ütles Joosepile: 'Ei oleks uskunud, et saan näha su nägu, aga vaata, Jumal on mind lasknud näha ka su järglasi.'

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 6226

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6226. 'And sat on the bed' means which was turned towards the natural. This is clear from the meaning of 'the bed' as the natural, dealt with in 6188. The reason why 'Israel sat on the bed' means that spiritual good was turned towards the natural is that in the last verse of the previous chapter, Chapter 47, 'Israel bowed himself over the head of the bed' meant that spiritual good turned itself towards things of the interior natural, see 6188, and therefore moving himself from the head and sitting on the bed means that spiritual good turned itself towards the natural. Nothing intelligible can be said to show what turning itself to the interior natural is, or to the exterior natural, because very few people know of the existence of the interior natural and the exterior natural, or that thought takes place at one time in the first, at another in the second. And people who do not know these things do not stop to reflect on them and consequently cannot have gained any knowledge of this particular matter by anything they have experienced. Yet this turning to one and then to the other goes on in everyone, though with variations; for at one time a person's thought is raised to things on a higher level, and at another it comes down to those on a lower level, so that at one time his thought looks upwards, at another time downwards.

[2] Apart from all this anyone can see that 'Israel bowed himself over the head of the bed' and that after that 'he sat on the bed' are matters which would have been too trivial for mention in the most holy Word unless they had held some arcanum within them. That arcanum cannot be brought to light except by means of the internal sense, except therefore through a knowledge of what each individual word means in the spiritual sense, that is, the sense that angels understand. For angels thoughts are not based, as men's are, on worldly, bodily, and earthly objects, but on heavenly ones. The nature of the difference between those two kinds of objects is particularly evident from correspondences, which are the subject at the ends of a number of chapters.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 2625

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2625. 'At the appointed time' means when the Rational was such that it was receptive. This becomes clear from the meaning of 'time'. There are two things which appear to be indispensable while a person lives in the world because they exist as essential elements of the natural order - those two things being space and time. Living in the world or natural order therefore is living in space and time. But these two cease to have any existence in the next life. They do, it is true, appear to exist to some extent in the world of spirits, the reason for this being that spirits recently arrived from life in the body bring with them mental pictures of natural things. But subsequently they perceive that space and time do not exist in that life but states instead, and that states in the next life correspond to extensions of space and of time within the natural order - states in respect to Being corresponding to those of space, and in respect to Manifestation to those of time. Regarding space or place, see 1274, 1379, 1380, 1382.

[2] From this anyone may see what kind of mental pictures a person is able to have while in the world or natural order regarding things which belong to the next life and about many arcana of faith. He may see that such a person is unwilling to believe those things unless he can take them in by means of objects that exist in the world, indeed by sensory evidence. For he cannot do other than suppose that if he were to divest himself of his mental pictures that have been formed from space and time, more so to divest himself of space and time themselves, he would cease to be anything at all and so would have nothing left to him from which he could perceive with his senses or have thoughts of anything apart from that which was unintelligible to him. But in actual fact quite the reverse is the case: the life of angels is such that it is the wisest and happiest of all.

[3] This is the reason why people's ages mentioned in the Word do not in the internal sense mean ages but states, so that in this verse 'old age' does not mean old age. Nor does any number mean a number but some specific state, as in the case of 'a hundred years' mentioned further on. From this it now becomes clear that 'the appointed time' means the state when the rational was such that it was receptive.

[4] As regards the specific teaching presented here - that the Divine Rational received being and was given manifestation from the Lord's Divine spiritual united to His Divine celestial, when the days had been completed for him to cast off the human and when the Rational was such that it was receptive (meant in the internal sense by 'Sarah conceived and bore to Abraham a son in his old age, at the appointed time') - the following needs to be known:

The human has its beginnings in the inmost part of the rational, see 2106, 2194. The Lord advanced gradually towards the union of the Human Essence with the Divine Essence, and of the Divine Essence with the Human Essence, 1864, 2033, 2523.

He did so by His own power, 1921, 2025, 2026, 2083, through continuing temptations and repeated victories, 1690, 1737, 1813, and through receiving revelations repeatedly from His own Divine, 1616, 2500, till at length He cast out the whole human from the mother, 1414, 1444, 2574.

And in this way He made His Human - as to the Rational - Divine, as taught by the things that occur in this verse.

From all this it is evident how the explanation 'when the days had been completed for Him to cast off the human and when the Rational was such that it was receptive' is to be understood.

[5] Some idea of this matter may be had from what happens to people who are being regenerated. The celestial things of love, and the spiritual things of faith, are instilled into them by the Lord not all at once but gradually; and when by means of those things a person's rational has become such that it is able to be receptive, he is for the first time becoming regenerate, mostly by means of temptations in which he overcomes. While these experiences are taking place the days are being completed to cast off the old man and put on the new. Regarding man's regeneration, see 677, 679, 711, 848, 986, 1555, 2475.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.