Studie
15 Ja kui vaarao vürstid teda nägid, siis nad ülistasid teda vaaraole ja naine võeti vaarao kotta.
Prostudujte si tuto pasáž
1427. 'And Abram went, as Jehovah had told him' means an advance towards Divine things. This is clear from what has just been stated.
Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.
7 Kui kohalikud mehed küsisid tema naise kohta, siis ta ütles: 'See on mu õde.' Sest ta kartis öelda: 'Mu naine', mõeldes ise: 'Muidu kohalikud mehed tapavad mu Rebeka pärast, sest ta on ilusa välimusega.'