Bible

 

Genesis 12

Studie

   

1 Ja Issand ütles Aabramile: 'Mine omalt maalt, omast sugukonnast ja isakojast maale, mille ma sulle näitan!

2 Ma teen sind suureks rahvaks ja õnnistan sind, ma teen su nime suureks, et sa oleksid õnnistuseks!

3 Siis ma õnnistan neid, kes sind õnnistavad, panen vande alla selle, kes sind neab, ja sinu nimel õnnistavad endid kõik suguvõsad maa peal!'

4 Ja Aabram läks, nagu Issand teda käskis, ja Lott läks koos temaga; Aabram oli seitsekümmend viis aastat vana, kui ta Haaranist lahkus.

5 Ja Aabram võttis oma naise Saarai ja oma vennapoja Loti ja kogu nende varanduse, mis nad olid soetanud, ja Haaranis hangitud hingelised, ja nad läksid teele Kaananimaa poole. Ja nad jõudsid Kaananimaale.

6 Ja Aabram käis maa läbi Sekemi püha paigani, Moore tammeni; kaananlased olid siis veel sellel maal.

7 Ja Issand ilmutas ennast Aabramile ning ütles: 'Sinu soole ma annan selle maa!' Siis ta ehitas sinna altari Issandale, kes oli ennast temale ilmutanud.

8 Sealt ta liikus edasi mäestikku Peetelist hommiku poole ja lõi oma telgi üles, nõnda et Peetel jäi õhtu ja Ai hommiku poole; ja ta ehitas sinna altari Issandale ning hüüdis appi Issanda nime.

9 Ja Aabram läks teele, rändas üha ja siirdus Lõunamaale.

10 Aga maal oli nälg. Siis Aabram läks alla Egiptusesse, et seal võõrana elada, sest maal oli suur nälg.

11 Ja kui ta minnes Egiptusele ligines, ütles ta oma naisele Saaraile: 'Vaata, ma tean, et sa oled ilusa välimusega naine.

12 Aga kui egiptlased sind näevad, ütlevad nad: 'See on tema naine!' Siis nad tapavad minu, aga sinu jätavad elama.

13 Ütle siis, et oled minu õde, et mu käsi sinu tõttu võiks hästi käia ja mu hing sinu pärast ellu jääks!'

14 Kui Aabram jõudis Egiptusesse, siis nägid egiptlased, et naine oli väga ilus.

15 Ja kui vaarao vürstid teda nägid, siis nad ülistasid teda vaaraole ja naine võeti vaarao kotta.

16 Vaarao tegi Aabramile tema pärast head: ta sai lambaid ja kitsi, veiseid ja eesleid, sulaseid ja teenijaid, emaeesleid ja kaameleid.

17 Aga Issand nuhtles vaaraod ja tema koda suurte nuhtlustega Saarai, Aabrami naise pärast.

18 Siis vaarao kutsus Aabrami ning ütles: 'Miks sa mulle seda tegid? Miks sa ei teatanud mulle, et ta on sinu naine?

19 Miks sa ütlesid: Ta on mu õde, nõnda et ma tema enesele naiseks võtsin? Aga nüüd, vaata, seal on su naine, võta tema ja mine!'

20 Ja vaarao andis tema pärast meestele käsu, et nad saadaksid minema tema ja ta naise ja kõik, mis tal oli.

   

Bible

 

Apostlite teod 7:5

Studie

       

5 ega andnud siin temale pärandiks mitte jalatäitki, aga tõotas selle anda omandiks temale ja tema järglasile pärast teda ajal, mil ta oli alles lasteta.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 264

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

264. In the Word references to the conception and bearing of sons are taken in purely a spiritual sense; that is to say, conception stands for the thought and imagination of the heart, and 'sons' for truths. This becomes clear from the following in Hosea,

As for Ephraim, their glory will fly away like a bird, away from birth, and from the womb, and from conception. Even if they bring up their sons I will bereave them so that no human being is left. But woe to them when I shall have departed from them! Hosea 9:11-12.

Here 'Ephraim' means those who have intelligence, that is, understanding of truth, while 'sons' means truths themselves. A similar reference is made elsewhere in Hosea to Ephraim, that is, a person who has intelligence but has become unwise,

The pains of childbirth have come upon him, he is an unwise son, for now he will not present himself at the mouth of the womb of sons. Hosea 13:13.

And in Isaiah,

Blush, O Sidon, for the sea has spoken, the stronghold of the sea, saying, I have not gone into labour, I have not given birth, nor have I reared young men nor brought up young women. As when the report comes to Egypt, they will go into labour over the report of Tyre. Isaiah 27:4-5.

Here 'Sidon' stands for people who have possessed cognitions of faith but have destroyed them by means of facts and have consequently become sterile.

[2] And in the same prophet,

Before she went into labour she gave birth, and before pain came to her she brought forth a male child. Who has heard of such a thing as this? Who has seen such? Does a land give birth in one day? And shall I [bring to the point of birth and not] cause to give birth? said Jehovah. Shall I who cause to give birth shut up [the womb]? said your God. Isaiah 66:7-9.

This refers to regeneration, 'sons' in a similar way meaning the truths of faith. Because goods and truths are the conceptions and births of the heavenly marriage, the Lord too calls them 'sons' in Matthew,

He who sows the good seed is the Son of Man, the field is the world, but the seed are the sons of the kingdom. Matthew 13:37-38.

And the goods and truths of a saving faith are called 'the sons of Abraham' in John 8:39, for as stated in 255, 'seed' means faith. Consequently 'sons', who are the embodiment of the seed, are the goods and truths of faith. This also is why the Lord, being Himself the Seed, called Himself the Son of Man, that is, the Church's Faith.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.