7
Pettusasjast hoia eemale; ja sa ei tohi tappa süütut ega õiget, sest mina ei mõista õigeks ühtki õelat!
7
Pettusasjast hoia eemale; ja sa ei tohi tappa süütut ega õiget, sest mina ei mõista õigeks ühtki õelat!
9317. Thou shalt not bow down thyself to their gods. That this signifies that falsities of evil are not to be worshiped, is evident from the signification of “bowing down oneself” as being adoration and worship (see n. 4689); and from the signification of the “gods of the nations,” as being the falsities of evil (n. 4544, 7873, 8867, 9283). The falsities of evil are worshiped when worship is done according to a doctrine made up of falsified truths and adulterated goods. This is done when rule and profit are regarded as ends, and truths from the Word as means.
4544. Put away the gods of the stranger which are in the midst of you. That this signifies that falsities should be rejected, is evident from the signification of “to put away,” as being to reject; and from the signification of the “gods of the stranger,” as being falsities. For by “gods” in the Word are signified truths, and in the opposite sense falsities (n. 4402); and those were called “strangers” who were outside of the church, consequently those who were in falsities and evils (n. 2049, 2115). Therefore the “gods of the stranger” denote falsities.