Bible

 

Deuteronoomia 33:24

Studie

       

24 Ja Aaseri kohta ta ütles: 'Poegade hulgast olgu õnnistatud Aaser! Tema olgu oma vendade lemmik ja ta kastku oma jalg õlisse!

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9081

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9081. If the ox shall strike with the horn a manservant, or a maidservant. That this signifies if the affection of evil shall destroy truth or good in the natural, is evident from the signification of “manservant,” as being truth in the natural (see n. 3019, 3020, 5305, 7998); and from the signification of “maidservant,” as being the affection of truth therein (n. 1895, 2567, 3835, 3849, 8993, 8994); and from the signification of “striking with the horn,” as being to destroy. “To strike with the horn” is said in the Word of the destruction of falsity by the power of truth; and in the opposite sense, of the destruction of truth by the power of falsity, and this for the reason that by “a horn” is signified the power of truth from good, and the power of falsity from evil (see n. 2832); as in Ezekiel:

Ye thrust with side and with shoulder, and with your horns ye strike all the weak ones (Ezekiel 34:21);

speaking of those who with all their force and power destroy the truths and goods of the church by means of fallacious reasonings from things of sense; “to thrust with side and with shoulder” denotes with all force and power (n. 1085, 4931-4937). From this it is plain why “striking with the horn” is spoken of in Moses:

To the firstborn of his ox, honor is his; and his horns are the horns of the unicorn; with them he shall strike the peoples together unto the ends of the earth (Deuteronomy 33:17).

These words are in the prophecy of Moses about Joseph, where by “Joseph” in the internal sense is meant the Lord as to the Divine spiritual, and in the representative sense His spiritual kingdom; “the horns of the unicorn” denote the things which belong to power from the good and the truth of faith; to “strike the peoples” denotes to destroy falsities by means of truths; “unto the ends of the earth” denotes on all sides where the church is.

In David:

Thou art my very king, O God, through Thee will we strike with the horn our enemies (Psalms 44:4-5).

“To strike with the horn our enemies” here also denotes to destroy falsities through the power of the truth and good of faith. Who cannot see that in these passages no mention would have been made of “striking with the horn” as done by men, except from the signification of “horn,” as being power?

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 1895

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1895. And she had a handmaid, an Egyptian. That this signifies the affection of memory-knowledges [scientiae], is evident from the signification of a “handmaid,” and from the signification of “Egypt.” Sarai, who was the mistress or lady, represents and signifies truth adjoined to good, as already said. Truth adjoined to good is intellectual truth in the genuine sense, but rational truth is beneath this and therefore is lower; and this rational truth is born from knowledges [scientiae et cognitiones] vivified by the affection that corresponds to them, and this affection, being of the exterior man, ought to serve the intellectual truth that appertains to the inmost man, as a handmaid serves her lady, or a household servant her mistress; and therefore this affection is what is represented and signified by the “handmaid Hagar.”

[2] How these things stand cannot well be stated to the apprehension, for it must first be known what intellectual truth in the genuine sense is, and also how the rational is born, namely, from the internal man as a father, and from the exterior or natural man as a mother, for without the conjunction of these two nothing rational can possibly come forth. The rational is not born (as is supposed) of knowledges [scientiae et cognitiones], but of the affection of these knowledges, as may be seen from the mere fact that no one can ever become rational unless some delight or affection of these knowledges aspires thereto. The affection is the maternal life itself; and the celestial and spiritual itself, in the affection, is the paternal life; therefore in proportion to the affection, and in accordance with the quality of the affection, in the same proportion, and in the same quality, does the man become rational. In themselves these knowledges are nothing but dead things, or instrumental causes, which are vivified by the life of affection; and such is the conception of the rational man in everyone. The reason why the handmaid was an Egyptian, and the reason why this fact is stated, is that “Egypt” signifies memory-knowledges [scientiae], as before shown (n. 1164, 1165, 1186, 1462).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.