Bible

 

Deuteronoomia 10

Studie

   

1 Tol korral ütles Issand minule: 'Raiu enesele kaks kivilauda, endiste sarnased, ja tule mu juurde üles mäele! Ja valmista enesele puulaegas!

2 Mina kirjutan laudadele need sõnad, mis olid endistel laudadel, mis sa puruks lõid, ja pane need laekasse!'

3 Siis ma valmistasin akaatsiapuust laeka ja raiusin kaks kivilauda, endiste sarnased; siis ma läksin üles mäele ja need kaks kivilauda olid mul käes.

4 Ja tema kirjutas laudadele endise kirja sarnaselt need kümme käsusõna, mis Issand oli kogunemispäeval teile kõnelnud mäe peal tule seest. Ja Issand andis need mulle.

5 Siis ma pöördusin ümber, tulin mäelt alla ja panin lauad laekasse, mille ma olin valmistanud, ja need jäid sinna, nagu Issand oli mulle käsu andnud.

6 Ja Iisraeli lapsed läksid teele Beerot-Bene-Jaakanist Mooserasse. Seal suri Aaron ja ta maeti sinna. Ja tema poeg Eleasar sai tema asemel preestriks.

7 Ja sealt läksid nad teele Gudgodasse, ja Gudgodast Jotbatasse, veeojade maale.

8 Sel ajal eraldas Issand Leevi suguharu kandma seaduselaegast, seisma Issanda palge ees, teenima teda ja õnnistama tema nimel kuni tänapäevani.

9 Sellepärast ei ole Leevil osa ega pärandit koos vendadega; Issand on tema pärisosa, nagu Issand, su Jumal, temale on öelnud.

10 Ja ma viibisin mäel niisama kaua kui eelmisel korral, nelikümmend päeva ja nelikümmend ööd, ja Issand kuulis mind ka seekord: Issand ei tahtnud sind hukata.

11 Ja Issand ütles mulle: 'Võta kätte, käi teele minnes rahva ees, et nad läheksid ja päriksid maa, mille ma vandega nende vanemaile olen tõotanud neile anda!'

12 Ja nüüd, Iisrael, mida nõuab Issand, su Jumal, sinult muud, kui et sa kardaksid Issandat, oma Jumalat, käiksid kõigil tema teedel ja armastaksid teda, ja et sa teeniksid Issandat, oma Jumalat, kõigest oma südamest ja kõigest oma hingest,

13 et sa peaksid Issanda käske ja seadusi, mis ma täna sulle annan, et su käsi hästi käiks?

14 Vaata, Issanda, su Jumala päralt on taevas ja taevaste taevas, maa ja kõik, mis seal on.

15 Üksnes sinu vanemaid on Issand eelistanud, armastades neid, ja on pärast neid valinud nende soo, see on teid, kõigi rahvaste seast, nagu see tänapäeval on.

16 Lõigake siis ümber oma südame eesnahk ja ärge enam tehke oma kaela kangeks,

17 sest Issand, teie Jumal, on jumalate Jumal ja isandate Isand, suur, vägev ja kardetav Jumal, kes ei vaata isiku peale ega võta vastu meelehead,

18 kes teeb õigust vaeslapsele ja lesknaisele ja kes armastab võõrast, andes temale leiba ja riiet.

19 Seepärast armastage võõrast, sest te olete ise olnud võõrad Egiptusemaal!

20 Issandat, oma Jumalat, pead sa kartma, teda pead sa teenima ja tema poole hoidma ning tema nime juures vanduma!

21 Tema on su kiitus ja tema on su Jumal, kes sulle on teinud neid suuri ja kohutavaid tegusid, mida su silmad on näinud.

22 Seitsmekümne hingega läksid su vanemad alla Egiptusesse, aga nüüd on Issand, su Jumal, teinud sind rohkuse poolest taevatähtede sarnaseks.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9438

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9438. PLANETS OUT IN SPACE, AND THE INHABITANTS, SPIRITS, AND ANGELS BELONGING TO THEM

Those who are in heaven are able to talk and mix not only with angels and spirits who come from planets within our solar system but also with others who come from planets in the universe outside it, yet not merely with the spirits and angels from those planets but also with the actual inhabitants there whose interiors have been opened, so that they can hear spirits and angels from heaven who speak to them. Anyone during his lifetime in the world can in like manner hear them once the Lord has permitted him to talk to spirits and angels. For as to his interiors the person is a spirit or angel, the body which he carries around in the world being merely that which is of service to him in the functions he performs in this natural or earthly sphere, which is the lowest.

[2] But no one is permitted to talk to spirits and angels as a spirit or angel unless his character is such that he can have fellowship with them in faith and love; and he cannot have that fellowship unless the faith is faith in the Lord and the love is love directed to the Lord. For a person is joined to [the Lord] through faith in Him, thus through truths that belong to religious teachings, and through love to Him; and when he has been joined to Him he is kept safe from attack by evil spirits from hell. No others can possibly have their interiors opened, since they do not abide in the Lord. Here is the reason why few are permitted at the present day to talk to and mix with angels. A clear sign of this may be seen in the fact that at the present day there is scarcely any belief in the existence of spirits and angels, let alone a belief that they are present with every individual person, and that through those present with him a person is linked to heaven, and through heaven to the Lord. Still less do people believe that when a person dies as to the body, he is alive as a spirit, and indeed in human form as before.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Bible

 

Deuteronomy 9:25

Studie

       

25 So I fell down before Yahweh the forty days and forty nights that I fell down, because Yahweh had said he would destroy you.