Bible

 

Genezo 2:8

Studie

       

8 Kaj Dio la Eternulo plantis gxardenon en Eden en la Oriento, kaj Li metis tien la homon, kiun Li kreis.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9817

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9817. 'And you shall speak to all the wise at heart' means an influx from the Lord through the Word into all who are governed by the good of love. This is clear from the meaning of 'speaking' as influx, dealt with in 2951, 5481, 5743, 5797, 7270; and from the meaning of 'the wise at heart' as those who are governed by the good of love, dealt with below. The reason why influx from the Lord through the Word is meant is that for members of the Church the main channel by which the Lord flows in is the Word. This is so because the nature of the Word is such that all things without exception there correspond to the Divine spiritual and Divine celestial realities that exist in the heavens; and as a result of this a person shares affections and thoughts with angels, in so complete a manner that he and they are seemingly one. So it is that the world has been joined to heaven through the Word, but only among those who are governed by the good of faith and love. From all this it becomes clear that for members of the Church the Lord flows in through the Word; for the Lord is the all in the heavens, since what is Divine and emanates from the Lord, and is received by angels, composes heaven.

[2] The reason why 'the wise at heart' means those who are governed by the good of love is that the presence of wisdom in a person is attributable to the life of heaven in him, also that 'heart' means the good of love. In the Word 'spirit' and 'heart' are expressions that have regard to the life of heaven present with a person, 'spirit' being used to mean that life in the understanding part of the person's mind and 'heart' that life in the will part. To the understanding part belongs truth, but to the will part belongs good; the former has to do with faith, but the latter with love. For the understanding receives truths that constitute faith, and the will forms of good that are aspects of love. From this it is evident that by 'the wise at heart' those governed by the good of love received from the Lord are meant. The good of love is celestial good, through which spiritual good comes into being; and spiritual good is that which covers celestial good, like garments the body. And since Aaron's garments represented the Lord's spiritual kingdom lying adjacent to His celestial kingdom, and the former comes into being through the latter, the present verse goes on to say that 'the wise at heart', that is, those governed by the good of love received from the Lord, should make the garments for Aaron and his sons. As regards 'heart', that it means the good of love or celestial good, see 3635, 3880, 3883-3896, 9050; and that it therefore means the will, 2930, 3888, 7542, 8910, 9113, 9300, 9495.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 8939

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8939. 'I will come to you and bless you' means God's presence at that time, and influx. This is clear from the meaning of 'coming to someone', when said by Jehovah, as presence, as also in 5934, 6063, 6089; and from the meaning of 'blessing', when said by Jehovah, as being endowed with faith and charity, dealt with in 2846, 3406, 4981, 6091, 6099, 8674, thus also as flowing in since faith and charity flow in from the Lord with a person. These are the blessing in the internal sense, for they are what make a person blessed and happy eternally. While living in the world a person calls those things a blessing which make him blessed and happy temporally, that is, wealth and important positions. Temporal blessings however are not what are meant in the internal sense of the Word but eternal ones, in comparison with which the temporal are nothing at all. For there is no ratio between what is temporal and what is eternal; there is no ratio even between several thousands or several millions of years and what is eternal, since those years have an end whereas what is eternal has no end. Therefore what is eternal Is; for that which exists without end Is, since it has its Being from God, who is Infinite - the Infinite in relation to time being He who is Eternal. But the temporal by comparison Is not, because when it has reached its end it exists no longer. From this it is also evident that 'a blessing' in the spiritual sense is that which has Being from God within it, thus is those things which constitute eternal life, consequently things which are aspects of charity and faith.

[2] The truth that worldly blessing is nothing in comparison with heavenly blessing, which is eternal, is taught in the following way by the Lord in Matthew,

What does it profit a person if he gains the whole world but suffers the loss of his soul? Matthew 16:26.

But the person immersed in worldly and earthly interests does not understand this saying; for worldly and earthly interests have a stifling effect, and cause him not to believe even in the existence of eternal life.

[3] But I can positively declare that as soon as a person dies he is in the next life, living as a spirit among spirits, and that then he seems to himself and to all others there to be altogether like a person in the world, endowed with all the senses, internal and external, 1881. I can say too that therefore death of the body is merely a laying aside of such things as had enabled the person to serve and function in the world, and in addition that death itself is a continuation of life, though in another world which is not visible to the eyes of the earthly body but is visible there in light a thousand times brighter than midday light in the world. Since all this is known to me from actual experience which I have had over so many years and continue to have, I declare it positively. I have spoken to almost all those with whom I was acquainted in the world and who have died, to some two or three days after their decease; and I speak to them still. The majority of them have been extremely displeased that they had had no belief at all in the continuation of life after death. I have talked to those people not just for a day but over months and years. I have also been allowed to witness their succeeding or progressive states of life taking them either to hell or to heaven. Consequently let anyone who wishes to be happy for evermore know and believe that he is going to be alive after death; let him think about it and remember it, for it is the truth. Let him also know and believe that the Word is the one and only teacher of how a person should live in the world in order to be happy for evermore.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.