Bible

 

Genezo 2:5

Studie

       

5 Kaj nenia kampa arbetajxo ankoraux estis sur la tero, kaj nenia kampa herbo ankoraux kreskis, cxar Dio la Eternulo ne pluvigis sur la teron, kaj ne ekzistis homo, por prilabori la teron.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 165

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

165. The nakedness of which they were not ashamed means innocence. This is quite clear from what follows. When integrity and innocence left them they were then ashamed of their nakedness, and it seemed disgraceful to them, and so they hid themselves. It is additionally clear from the things represented in the world of spirits that the nakedness of which they were not ashamed means innocence. Indeed when spirits wish to exonerate themselves and prove that they are blameless they present themselves naked to witness their innocence. This is particularly clear with the innocent in heaven, who look like young children, naked, and wearing garlands round them that accord with their particular variety of innocence. But those who do not possess so much innocence appear clothed in splendid and shining clothes - you might call them brightest silk - like angels when seen from time to time by the prophets.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 1166

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1166. In the Word 'Put' or Libya means cognitions drawn from the literal sense, which in a similar way confirm false assumptions. 'Put' also means simply such cognitions. This is clear from places quoted already where Cush is referred to. Because Cush too means cognitions, though interior ones, Put and Cush are mentioned together in the Word. Among the places quoted above, see Jeremiah 46:9; Ezekiel 30:4-6; Nahum 3:9; Daniel 11:43.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.