Bible

 

Genezo 2:20

Studie

       

20 Kaj la homo donis nomojn al cxiuj brutoj kaj al la birdoj de la cxielo kaj al cxiuj bestoj de la kampo; sed por la homo ne trovigxis helpanto simila al li.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 143

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

143. Nowadays it may seem strange that 'beasts' and 'animals' in ancient times meant affections and similar things residing with man. But because people had heavenly ideas then, and because such things are also represented in the world of spirits by animals - by such animals in fact as resemble those affections - this alone is what they therefore understood when they spoke in this fashion. And this alone is what is meant in the Word whenever beasts are mentioned in general or in particular. The whole prophetical section of the Word is full of things such as these, and therefore anyone who does not know the particular meaning of any beast cannot possibly understand what the Word contains in the internal sense. But as slated already, there are two kinds of beasts - evil ones, because they are harmful, and good ones, because they are harmless. Good beasts, such as sheep, lambs, and doves, mean good affections. Here, because the subject is the celestial man, or the celestial-spiritual man, the same applies. The fact that 'beasts' in general means affections has been confirmed from several places in the Word quoted already in 45, 46. So there is no need of further confirmation.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 5985

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5985. A subordinate is one through whom the thoughts and utterances of many are focused and is accordingly the means by which many present themselves as a single unit. Also, since none of the subordinate's thoughts or speech originate in himself but come from others, and their thoughts and speech find vivid expression in him, those others who enter him suppose that their subordinate is a kind of nonentity with hardly any life of his own, a mere receiver of their own thought and speech. And for his part the subordinate imagines that what he thinks and utters originates not in others, but solely in himself. Thus both parties are deluded. I have often been allowed to tell a subordinate that nothing he thinks or speaks originates in himself but comes from others. I have also said that those others imagine that a subordinate is incapable of independent thought or speech, so that it seems to them as though he has no life at all of his own. Having heard what I said one who was a subordinate was highly indignant. But in order that he might be convinced I was allowed to talk to the spirits who were entering him. They confessed and said that nothing at all of what a subordinate thinks or speaks comes from himself, which being so they see him as a thing with hardly any life of its own. It also happened on one occasion that someone who said a subordinate was a nonentity became a subordinate himself, at which point the rest declared that he was a nonentity, which made him extremely angry. Even so the experience taught him the truth of the matter.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.