Bible

 

Genezo 2:17

Studie

       

17 sed de la arbo de sciado pri bono kaj malbono vi ne mangxu, cxar en la tago, en kiu vi mangxos de gxi, vi mortos.

Komentář

 

Explanation of Genesis 2:17

Napsal(a) Brian David

by Alison Cole; courtesy of Bryn Athyn Cathedral

There is, for everyone, a crossroads when it comes to spiritual things, a basic decision to be made. Are you going to believe in the Lord and in spiritual reality? Or are you only going to believe what you can see, touch, feel and otherwise "know" from your own mind? The Writings say those who choose the latter course are closing themselves off from the truth, because by definition spiritual reality cannot be seen, touched, felt or otherwise "known" through purely human means. That's what it means to eat "of the tree of the knowledge of good and evil," and it leads to spiritual death – which is being cut off from the goodness and truth the Lord wishes to bestow on us.

The people of the Most Ancient Church were in a state of love to the Lord, and had been invited to gather all the wisdom and knowledge flowing from that love – the fruit of all the other trees. But they had to accept the Lord as the source, had to accept that He existed, had to accept that He was infinite and beyond their finite understanding. To think otherwise – to think that through their own minds they could explain the Lord – would be to put themselves above him, and lead them into evil.

It's worth noting that this was not a call for people to shut down their minds. The fruit of the other trees represents an incredible bounty of exploration, learning and wonderment. And we're not called on to shut down our minds today; the Lord gave us our intellectual faculties for a reason. To let the Lord in, though, we have to accept the unprove-able idea that He is love itself and reality itself, and see all other knowledge in that light.

(Odkazy: Arcana Coelestia 126-132, 127, 128-134, 129, 0130)

Komentář

 

Wife

  

The Hebrew of the Old Testament has six different common words which are generally translated as "wife," which largely overlap but have different nuances. Swedenborg uses two different Latin words, which largely overlap but have different nuances. Meanwhile, "wife" is often paired with "man" or "husband," which are also catch-all translations for a basket of Hebrew and Latin terms. So it's hard to pin down one universal meaning for "wife"; context and subject matter have a large effect.

In general, though, marriage in the Bible represents the union we all seek between our hearts and our minds. If we know what is right and pursue it faithfully, the Lord will ultimately help us love doing what is good, and the two aspects of ourselves will be unified. On a higher level, marriage represents the union we can have with the Lord, both individually and collectively as a church. As an intrinsic part of the marriage, the wife plays a key role in that meaning. But that meaning is different depending on what is being described.

If the marriage is describing a person who is spiritual in nature – "spiritual" being the second degree of heavenly life, in which people are led by intellect and knowledge with the desire for good following – the wife represents the desire for good, the affections that drive the person. If the marriage is describing someone who is celestial in nature – "celestial" being the highest degree of heavenly life, in which people are led from love, with the intellect and ideas following – the wife represents the true ideas held by the person or church. If the marriage is describing the union between the Lord and the church, the wife represents the church.

In a way, these are symbolic meanings that actually have little to do with gender. When "wife" describes a church, obviously that church can include both male and female people. When "wife" describes an aspect of a person, that person can obviously be either male or female.

(Odkazy: Arcana Coelestia 915, 1468, 1904 [1-2], 3246 [3-4], 3398, 4823 [2])