Bible

 

2 Samuelo 1

Studie

1 Post la morto de Saul, kiam David revenis de la venkobato de Amalek, kaj David estis en Ciklag de du tagoj,

2 okazis, ke en la tria tago iu viro venis el la tendaro, de Saul, kaj liaj vestoj estis dissxiritaj kaj terpolvo estis sur lia kapo; kaj kiam li alvenis al David, li jxetis sin sur la teron kaj adorklinigxis.

3 Kaj David diris al li:De kie vi venas? Kaj tiu diris al li:El la tendaro de la Izraelidoj mi forsavis min.

4 Kaj David diris al li:Kiel estis la afero? diru al mi, mi petas. Kaj tiu diris, ke la popolo forkuris el la batalo, ke multaj falis el la popolo kaj mortis, kaj ke ankaux Saul kaj lia filo Jonatan mortis.

5 Kaj David diris al la junulo, kiu raportis al li:Kiamaniere vi eksciis, ke mortis Saul kaj lia filo Jonatan?

6 Kaj la junulo raportanta al li diris:Okaze mi venis sur la monton Gilboa, kaj jen mi vidis, ke Saul apogas sin sur sia glavo kaj la cxaroj kaj rajdantoj atingas lin.

7 Kaj li ekrigardis malantauxen, kaj ekvidis min kaj vokis min; kaj mi diris:Jen mi estas.

8 Kaj li diris al mi:Kiu vi estas? Kaj mi diris al li:Mi estas Amalekido.

9 Kaj li diris al mi:Starigxu, mi petas, super mi, kaj mortigu min, cxar kaptis min agonio; cxar mia animo gxis nun ankoraux estas en mi.

10 Tiam mi starigxis super li kaj mortigis lin, cxar mi sciis, ke li ne vivos post sia falo; kaj mi prenis la kronon, kiu estis sur lia kapo, kaj la brakornamon, kiu estis sur lia brako, kaj mi alportis ilin al mia sinjoro cxi tien.

11 Tiam David kaptis siajn vestojn kaj dissxiris ilin, ankaux cxiuj homoj, kiuj estis kun li.

12 Kaj ili funebris kaj ploris kaj fastis gxis la vespero, pro Saul, kaj pro Jonatan, lia filo, kaj pro la popolo de la Eternulo, kaj pro la domo de Izrael, ke ili falis de glavo.

13 Kaj David diris al la junulo, kiu raportis al li:De kie vi estas? Kaj tiu respondis:Mi estas filo de fremdulo Amalekido.

14 Tiam David diris al li:Kiel vi ne timis etendi vian manon, por pereigi la sanktoleiton de la Eternulo?

15 Kaj David alvokis unu el la servantoj, kaj diris:Alproksimigxu, kaj frapu lin. Kaj tiu frapis lin, kaj li mortis.

16 Kaj David diris al li:Via sango estu sur via kapo; cxar via busxo atestas kontraux vi per tio, ke vi diris:Mi mortigis la sanktoleiton de la Eternulo.

17 Kaj David eldiris la sekvantan funebran parolon pri Saul kaj pri lia filo Jonatan

18 (kaj li ordonis instrui al la Judoj la uzadon de pafarko, kiel estas skribite en la libro de la Justulo):

19 La beleco de Izrael estas mortigita sur viaj altajxoj! Kiel falis la herooj!

20 Ne sciigu en Gat, Ne anoncu sur la stratoj de Asxkelon; Por ke ne gxoju la filinoj de la Filisxtoj, Por ke ne gxojkriu la filinoj de la necirkumciditoj.

21 Montoj en Gilboa, Nek roso nek pluvo estu sur vi, nek kampoj fruktodonaj; CXar tie estas malhonorita la sxildo de herooj, La sxildo de Saul, kvazaux li ne estus oleita per sankta oleo.

22 Sen sango de mortigitoj, sen sebo de fortuloj, La pafarko de Jonatan neniam venis returne, Kaj la glavo de Saul ne revenis vane.

23 Saul kaj Jonatan, amindaj kaj cxarmaj cxe sia vivo, Ecx cxe sia morto ne disigxis; Pli rapidaj ili estis ol agloj, Pli fortaj ol leonoj.

24 Filinoj de Izrael, ploru pri Saul, Kiu vestis vin per purpuro kun ornamajxoj, Kiu metis orajn ornamojn sur viajn vestojn.

25 Kiel falis herooj meze de la batalo! Mortigita estas Jonatan sur viaj altajxoj.

26 Mi malgxojas pro vi, mia frato Jonatan; Vi estis al mi tre kara; Via amo estis al mi pli kara, Ol la amo de virinoj.

27 Kiel falis herooj, Kaj pereis batalaj armiloj!

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 547

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

547. Verse 5. And it was given 1 to them that they should not kill them, signifies that they should not be deprived of the faculty of understanding truth and perceiving good. This is evident from the signification of "men," as being the understanding of truth and the perception of good (See above, n. 546); and from the signification of "killing them," as being to destroy as regards the spiritual life (of which above, n. 315; but here to deprive of the faculty of understanding truth and perceiving good. This is the signification of "killing men," because every man is born into the faculty to understand truth and perceive good; for this faculty is the spiritual itself by which every man is distinguished from the beasts. This faculty man never destroys, for if he should destroy it he would be no longer a man but a beast. It appears as if the sensual man who is in the falsities of evil had destroyed it, because he neither understands truth nor perceives good when reading the Word or hearing it from others, but yet he has not destroyed the faculty itself to understand and perceive, but only the understanding of truth and the perception of good, so long as he is in the falsities in which he has confirmed himself from evil; for then he is averse to listen to truth, and this appears like an inability to understand it; but if the persuasion of falsity which obstructs is removed, he then understands and perceives that truth is truth and that good is good, just as a spiritual-rational man does.

[2] That this is so it has been given me to know by much experience; for there were many of the infernal crew who had confirmed themselves in falsities against truths and in evils against goods, who thence had become such that they were not willing to hear anything of truth, still less to understand it; and respecting these, therefore, others entertained the opinion that they were unable to understand truth; but the same spirits, when the persuasion of falsity was removed from them, came into the same power and faculty to understand truth as those had who were in the understanding of truth and the perception of good; but immediately upon their falling back into their former state they again appeared to be unable to understand truth, and indeed, were exceedingly indignant at having understood, declaring then that still it was not truth. For it is affection which belongs to the will that makes all the understanding there is with man; from affection is the life itself of the understanding. Consider whether anyone thinks without affection, and whether affection is not the life itself of thought, consequently the life of the understanding. We say an affection and mean the affection that is of love, or love in its continuity. This makes clear that man can indeed destroy the understanding of truth and the perception of good, which is done by means of the falsities of evil; and yet he does not on that account destroy the faculty to understand truth and perceive good; if he did he would no longer be a man, for the human itself consists in that faculty; from this it is that man lives after death, and appears then as a man; for with that faculty the Divine is conjoined. For this reason although a man in respect to his two lives, which are the life of his understanding and the life of his will, may have turned away from the Divine, yet by his ability to understand truth and to perceive good he has conjunction with the Divine, and consequently lives to eternity. From this it can now be seen that "it was given to the locusts that they should not kill men" signifies that still they should not be deprived of the faculty to understand truth and perceive good.

Poznámky pod čarou:

1. Latin has "said," but in the end of the number it is "given," with the Greek.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Bible

 

Exodus 22:1

Studie

       

1 "If a man steals an ox or a sheep, and kills it, or sells it; he shall pay five oxen for an ox, and four sheep for a sheep.