Bible

 

Zacharia 14

Studie

   

1 Ziet, de dag komt den HEERE, dat uw roof zal uitgedeeld worden in het midden van u, o Jeruzalem!

2 Want Ik zal alle heidenen tegen Jeruzalem ten strijde verzamelen; en de stad zal ingenomen, en de huizen zullen geplunderd, en de vrouwen zullen geschonden worden; en de helft der stad zal uitgaan in de gevangenis; maar het overige des volks zal uit de stad niet uitgeroeid worden.

3 En de HEERE zal uittrekken, en Hij zal strijden tegen die heidenen, gelijk ten dage als Hij gestreden heeft, ten dage des strijds.

4 En Zijn voeten zullen te dien dage staan op den Olijfberg, die voor Jeruzalem ligt, tegen het oosten; en de Olijfberg zal in tweeen gespleten worden naar het oosten, en naar het westen, zodat er een zeer grote vallei zal zijn; en de ene helft des bergs zal wijken naar het noorden, en de helft deszelven naar het zuiden.

5 Dan zult gijlieden vlieden door de vallei Mijner bergen (want deze vallei der bergen zal reiken tot Azal), en gij zult vlieden, gelijk als gij vloodt voor de aardbeving in de dagen van Uzzia, den koning van Juda; den zal de HEERE, mijn God, komen, en al de heiligen met U, o HEERE!

6 En het zal te dien dage geschieden, dat er niet zal zijn het kostelijke licht, en de dikke duisternis.

7 Maar het zal een enige dag zijn, die den HEERE bekend zal zijn; het zal noch dag, noch nacht zijn; en het zal geschieden, ten tijde des avonds, dat het licht zal wezen.

8 Ook zal het te dien dage geschieden, dat er levende wateren uit Jeruzalem vlieten zullen, de helft van die naar de oostzee, en de helft van die naar de achterste zee aan; zij zullen des zomers en des winters zijn.

9 En de HEERE zal tot Koning over de ganse aarde zijn; te dien dage zal de HEERE een zijn, en Zijn Naam een.

10 Dit ganse land zal rondom als een vlak veld gemaakt worden, van Geba tot Rimmon toe, zuidwaarts van Jeruzalem; en zij zal verhoogd en bewoond worden in haar plaats; van de poort van Benjamin af, tot aan de plaats van de eerste poort, tot aan de Hoekpoort toe; en van den toren van Hananeel, tot aan des konings wijnbakken toe.

11 En zij zullen daarin wonen, en er zal geen verbanning meer zijn; want Jeruzalem zal zeker wonen.

12 En dit zal de plage zijn, waarmede de HEERE al de volken plagen zal, die tegen Jeruzalem krijg gevoerd zullen hebben: Hij zal een iegelijks vlees, daar hij op zijn voeten staat, doen uitteren; en een iegelijks ogen zullen uitteren in hun holen; een eens iegelijks tong zal in hun mond uitteren.

13 Ook zal het te dien dage geschieden, dat er een groot gedruis van den HEERE onder hen zal wezen, zodat zij een ieder zijns naasten hand zullen aangrijpen, een eens ieders hand zal tegen de hand zijns naasten opgaan.

14 En ook zal Juda te Jeruzalem strijden; en het vermogen aller heidenen rondom zal verzameld worden, goud en zilver, en klederen in grote menigte.

15 Alzo zal ook de plage der paarden, der muildieren, der kemelen, en der ezelen, en aller beesten zijn, die in diezelve heirlegers geweest zullen zijn, gelijk gener plage geweest is.

16 En het zal geschieden, dat al de overgeblevenen van alle heidenen, die tegen Jeruzalem zullen gekomen zijn, die zullen van jaar tot jaar optrekken om aan te bidden den Koning, den HEERE der heirscharen, en om te vieren het feest der loofhutten.

17 En het zal geschieden, zo wie van de geslachten der aarde niet zal optrekken naar Jeruzalem, om den Koning, den HEERE der heirscharen, te aanbidden, zo zal er over henlieden geen regen wezen.

18 En indien het geslacht der Egyptenaren, over dewelke de. regen niet is, niet zal optrekken noch komen, zo zal die plage over hen zijn, met dewelke de HEERE die heidenen plagen zal, die niet optrekken zullen, om te vieren het feest der loofhutten.

19 Dit zal de zonde der Egyptenaren zijn, mitsgaders de zonde aller heidenen, die niet optrekken zullen, om te vieren het feest der loofhutten.

20 Te dien dage zal op de bellen der paarden staan: De HEILIGHEID DES HEEREN. En de potten in het huis des HEEREN zullen zijn als de sprengbekkens voor het altaar;

21 Ja, al de potten in Jeruzalem en in Juda zullen den HEERE der heirscharen heilig zijn, zodat allen, die offeren willen, zullen komen, en van dezelve nemen, en in dezelve koken; en er zal geen Kanaaniet meer zijn, in het huis des HEEREN der heirscharen, te dien dage.

   

Komentář

 

Beast

  
"Noah and His Ark" by Charles Willson Peale

In Genesis 1:24, beasts signify the things of man's will or loves. (Arcana Coelestia 44, 46)

In Genesis 9:10, beasts signify all that was living in the man of the Ancient Church, and also what belonged to his new will; likewise the lower things of his understanding and the will therefrom. (Arcana Coelestia 1026-1029)

In Psalm 104:20, beasts signify affections longing to be instructed, or spiritually nourished. (Apocalypse Explained 650[10])

In Luke 10:35, since the beast was a donkey, this signifies to instruct another according to his capability. (Apocalypse Explained 1154)

The beast of the south (Isaiah 30:6) signifies people who are principled in the knowledges of good and of truth, but do not apply them to life and instead to science.

Every beast and creeping thing (Genesis 8:19) signifies the goodnesses of the internal and external man.

"Beasts" represent the affection for doing good things, a true desire to do them from the heart. In the negative sense, "beasts" stand for the lust to do evil.

The beast ascending out of the sea (Revelation 13:1) signifies reasonings from the natural man confirming the separation of faith from life.

(Odkazy: Apocalypse Explained 13, 773; Revelation 13:11)


Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 773

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

773. APOCALYPSE. CHAPTER 13.

1. And I saw a beast coming up out of the sea having seven heads and ten horns, and upon his horns ten diadems, and upon his heads a name of blasphemy.

2. And the beast which I saw was like unto a leopard, and his feet were as of a bear, and his mouth as the mouth of a lion; and the dragon gave him his power and his throne and great authority.

3. And I saw one of his heads as if it had been wounded to death; and the stroke of his death was healed; and the whole earth wondered after the beast.

4. And they worshipped the dragon which gave authority unto the beast; and they worshipped the beast, saying, Who is like unto the beast? Who is able to make war with him?

5. And there was given unto him a mouth speaking great things and blasphemies; and there was given unto him authority to work forty-two months.

6. And he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme His name and His tabernacle and them that dwell in heaven.

7. And it was given unto him to make war with the saints and to overcome them; and there was given to him authority over every tribe and tongue and nation.

8. And all that dwell on the earth shall worship him, whose names are not written in the book of life of the Lamb slain from the foundation of the world.

9. If anyone hath an ear let him hear.

10. If anyone shall lead into captivity he shall go into captivity; if anyone shall kill with the sword he must be killed with the sword. Here is the patience and the faith of the saints.

11. And I saw another beast coming up out of the earth, and he had two horns like a lamb, and he spake as a dragon.

12. And all the authority of the first beast he exerciseth before him; and he maketh the earth and them that dwell therein to worship the first beast, whose stroke of his death was healed.

13. And he doeth great signs, so that he even maketh fire to come down from heaven unto the earth before men;

14. And he seduceth them that dwell on the earth by reason of the signs that were given him to do before the beast; saying to them that dwell on earth that they should make an image to the beast which hath the stroke of the sword and did live.

15. And it was given unto him to give breath to the image of the beast, that the image of the beast may both speak, and may cause that as many as do not worship the image of the beast be killed.

16. And he causeth all, the small and the great, and the rich and the poor, and the free and the bond, that there be given them a mark upon their right hand or upon their foreheads;

17. And that no one be able to buy or to sell if he hath not the mark, or the name of the beast, or the number of his name.

18. Here is wisdom. He that hath intelligence let him count the number of the beast; for it is the number of man; and his number is six hundred sixty-six.

EXPOSITION

Verse 1. And I saw a beast coming up out of the sea having seven heads and ten horns, and upon his horns ten diadems, and upon his heads a name of blasphemy.

1. "And I saw a beast coming up out of the sea," signifies reasonings from the natural man confirming the separation of faith from life n. 774; "having seven heads," signifies knowledge [scientia] of holy things, which are falsified and adulterated n. 775; "and ten horns," signifies much power n. 776; "and upon his horns 1 ten diadems," signifies power from the appearances of truth in abundance (n. 777); "and upon his heads a name of blasphemy," signifies the falsifications of the Word n. 778.

Poznámky pod čarou:

1. The Latin has "heads" for "horns," but see just above and below in 777.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.