Bible

 

Genesis 7:8

Studie

       

8 Van het reine vee, en van het vee, dat niet rein was, en van het gevogelte, en al wat op den aardbodem kruipt,

Ze Swedenborgových děl

 

Hemelse Verborgenheden in Genesis en Exodus # 799

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

799. Vers 21 en 22, 22. En alle vlees, dat op de aarde kruipt, gaf de geest, van de vogel, van het beest, en van het wilde dier, en van al het kruipende gedierte, dat op de aarde kruipt, en alle mensen.

Al wat een adem van levensgeest in de neusgaten had, van alles wat op het droge was, stierf. Alle vlees dat op de aarde kruipt gaf de geest, betekent, dat zij, die van het laatste nageslacht van de Oudste Kerk waren, verdelgd werden; van de vogel en van het beest en van het wilde dier en dan al het kruipende gedierte dat op de aarde kruipt, betekent hun overredingen, en hierbij de vogel de neigingen tot het valse, het beest de begeerten, het wilde dier de lusten, het kruipende gedierte het lichamelijke en aardse, en dit, in één samengevat, wordt ‘alle mens’ genoemd. Al wat een adem van de levensgeest in zijn neusgaten had, betekent hen, die van de Oudste Kerk waren, die de adem van de levensgeest in de neusgaten had, dat wil zeggen: het leven van de liefde en het geloof daaruit gehad hadden; van alles wat op het droge was, duidt hen aan, in wie van zo’n leven niets meer over was; dat het stierf, betekent, dat het de geest gaf.

  
/ 10837  
  

Nederlandse vertaling door Henk Weevers. Digitale publicatie Swedenborg Boekhuis, van 2012 t/m 2021 op www.swedenborg.nl