Bible

 

Genesis 47:22

Studie

       

22 Alleen het land der priesteren kocht hij niet, want de priesters hadden een bescheiden deel van Farao, en zij aten hun bescheiden deel, hetwelk hun Farao gegeven had; daarom verkochten zij hun land niet.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 6104

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6104. In the land of Rameses. That this signifies the inmost of the mind and its quality, is evident from the fact that all the names in the Word, both of persons and of places, signify things (see n. 1888, 3422, 4298, 4442, 5095, 5225); and as the “land of Goshen” denotes the inmost of the natural mind (n. 5910, 6028, 6031, 6068), therefore “Rameses,” which was the best tract of land in the land of Goshen, denotes the inmost of what is spiritual in the natural mind. But the nature of this inmost can scarcely be comprehended by man, for it contains innumerable and also ineffable things, which can only be seen in the light of heaven, thus by angels; as is the case with the rest of the names, of both places and persons, which occur in the word.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 340

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

340. That the words “I have gotten a man, Jehovah” signify that with such as are called “Cain” faith is recognized and acknowledged as a thing by itself, is evident from what was said at the beginning of this chapter. Previously, they had been as it were ignorant of what faith is, because they had a perception of all the things of faith. But when they began to make a distinct doctrine of faith, they took the things they had a perception of and reduced them into doctrine, calling it “I have gotten a man, Jehovah” as if they had found out something new; and thus what was before inscribed on the heart became a mere matter of knowing. In ancient times they gave every new thing a name, and in this way set forth the things involved in the names. Thus the signification of the name Ishmael is explained by the saying, “Jehovah hath heard her affliction” (Genesis 16:11); that of Reuben, by the expression, “Jehovah hath looked upon my affliction” (Genesis 29:32); the name Simeon, by the saying, “Jehovah hath heard that I was less dear” (Genesis 29:33); and that of Judah by, “This time will I praise Jehovah” (Genesis 29:35); and an altar built by Moses was called, “Jehovah my banner” (Exodus 17:15). In like manner the doctrine of faith is here denominated “I have gotten a man, Jehovah” or “Cain.”

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.