Bible

 

Genesis 38:19

Studie

       

19 En zij maakte zich op, en ging heen, en legde haar sluier van zich af, en zij trok aan de klederen van haar weduwschap.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 4871

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4871. And he said, I will send thee a kid of the goats from the flock. That this signifies a pledge of conjunction, is evident from the signification of a “kid of the goats,” as being the innocence of the external or natural man (n. 3519); and because it is innocence, it is a pledge of conjugial love, or a pledge of conjunction, for genuine conjugial love is innocence (n. 2736). Hence it was a custom received from the ancients that when they went anew unto their wives, they sent beforehand a kid of the goats, as appears also from what is related of Samson in the book of Judges:

It came to pass after days, in the days of wheat harvest, that Samson visited his wife with a kid of the goats; for he said, I will enter to my wife into the chamber (Judg. 15:1).

In like manner in the present case; but as the promised kid of the goats was not to be accepted, Tamar required a pledge. It is said a pledge of conjunction, not a marriage pledge, because on the part of Judah it was conjunction like that with a harlot.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.