Bible

 

Genesis 3

Studie

   

1 De slang nu was listiger dan al het gedierte des velds, hetwelk de HEERE God gemaakt had; en zij zeide tot de vrouw: Is het ook, dat God gezegd heeft: Gijlieden zult niet eten van allen boom dezes hofs?

2 En de vrouw zeide tot de slang: Van de vrucht der bomen dezes hofs zullen wij eten;

3 Maar van de vrucht des booms, die in het midden des hofs is, heeft God gezegd: Gij zult van die niet eten, noch die aanroeren, opdat gij niet sterft.

4 Toen zeide de slang tot de vrouw: Gijlieden zult den dood niet sterven;

5 Maar God weet, dat, ten dage als gij daarvan eet, zo zullen uw ogen geopend worden, en gij zult als God wezen, kennende het goed en het kwaad.

6 En de vrouw zag, dat die boom goed was tot spijze, en dat hij een lust was voor de ogen, ja, een boom, die begeerlijk was om verstandig te maken; en zij nam van zijn vrucht en at; en zij gaf ook haar man met haar, en hij at.

7 Toen werden hun beider ogen geopend, en zij werden gewaar, dat zij naakt waren; en zij hechtten vijgeboombladeren samen, en maakten zich schorten.

8 En zij hoorden de stem van den HEERE God, wandelende in den hof, aan de wind des daags. Toen verborg zich Adam en zijn vrouw voor het aangezicht van den HEERE God, in het midden van het geboomte des hofs.

9 En de HEERE God riep Adam, en zeide tot hem: Waar zijt gij?

10 En hij zeide: Ik hoorde Uw stem in den hof, en ik vreesde; want ik ben naakt; daarom verborg ik mij.

11 En Hij zeide: Wie heeft u te kennen gegeven, dat gij naakt zijt? Hebt gij van dien boom gegeten, van welken Ik u gebood, dat gij daarvan niet eten zoudt?

12 Toen zeide Adam: De vrouw, die Gij bij mij gegeven hebt, die heeft mij van dien boom gegeven, en ik heb gegeten.

13 En de HEERE God zeide tot de vrouw: Wat is dit, dat gij gedaan hebt? En de vrouw zeide: De slang heeft mij bedrogen, en ik heb gegeten.

14 Toen zeide de HEERE God tot die slang: Dewijl gij dit gedaan hebt, zo zijt gij vervloekt boven al het vee, en boven al het gedierte des velds! Op uw buik zult gij gaan, en stof zult gij eten, al de dagen uws levens.

15 En Ik zal vijandschap zetten tussen u en tussen deze vrouw, en tussen uw zaad en tussen haar zaad; datzelve zal u de kop vermorzelen, en gij zult het de verzenen vermorzelen.

16 Tot de vrouw zeide Hij: Ik zal zeer vermenigvuldigen uw smart, namelijk uwer dracht; met smart zult gij kinderen baren; en tot uw man zal uw begeerte zijn, en hij zal over u heerschappij hebben.

17 En tot Adam zeide Hij: Dewijl gij geluisterd hebt naar de stem uwer vrouw, en van dien boom gegeten, waarvan Ik u gebood, zeggende: Gij zult daarvan niet eten; zo zij het aardrijk om uwentwil vervloekt; en met smart zult gij daarvan eten al de dagen uws levens.

18 Ook zal het u doornen en distelen voortbrengen, en gij zult het kruid des velds eten.

19 In het zweet uws aanschijns zult gij brood eten, totdat gij tot de aarde wederkeert, dewijl gij daaruit genomen zijt; want gij zijt stof, en gij zult tot stof wederkeren.

20 Voorts noemde Adam den naam zijner vrouw Heva, omdat zij een moeder aller levenden is.

21 En de HEERE God maakte voor Adam en zijn vrouw rokken van vellen, en toog ze hun aan.

22 Toen zeide de HEERE God: Ziet, de mens is geworden als Onzer een, kennende het goed en het kwaad! Nu dan, dat hij zijn hand niet uitsteke, en neme ook van den boom des levens, en ete, en leve in eeuwigheid.

23 Zo verzond hem de HEERE God uit den hof van Eden, om den aardbodem te bouwen, waaruit hij genomen was.

24 En Hij dreef de mens uit; en stelde cherubim tegen het oosten des hofs van Eden, en een vlammig lemmer eens zwaards, dat zich omkeerde, om te bewaren den weg van den boom des levens.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Heaven and Hell # 341

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 603  
  

341. We may gather from what has been presented above (276-283) about the innocence of angels in heaven that innocence is the vessel of everything heavenly and therefore that children's innocence is a matrix for all the affections for what is good and true. We explained there that innocence is wanting to be led by the Lord and not by oneself, so that the extent to which we are in innocence determines the extent to which we are freed from preoccupations with our self-image. To the extent that we are freed from this self-image, we gain an identity given by the Lord. The Lord's identity is what is called the Lord's righteousness and worth.

Children's innocence, though, is not real innocence, because it still lacks wisdom. Real innocence is wisdom because to the extent that we are wise we want to be led by the Lord; or what amounts to the same thing, to the extent that we love being led by the Lord, we are wise.

[2] So children are brought through from the outward innocence that characterizes them at first, which is called the innocence of infancy, to the inner innocence that is the innocence of wisdom. This latter innocence is the goal of their whole process of instruction. Consequently, when they arrive at the innocence of wisdom, the innocence of infancy that had served them as a matrix in the interim is united to them.

[3] The nature of children's innocence was portrayed to me as something woody and almost lifeless that was brought to life as the children were brought toward fulfillment by discoveries of truth and the effects of what is good. Afterward the nature of real innocence was portrayed as a supremely beautiful child, naked and very much alive. The actual innocent people who are in the inmost heaven look to the eyes of other angels simply like children, some of them naked, since innocence is portrayed as a nakedness without embarrassment, as we read concerning the first man and his wife in the garden (Genesis 2:25). So too, when they lost their innocence they were ashamed of their nakedness and hid themselves (Genesis 3:7, 10-11).

In short, the wiser angels are, the more innocent they are; and the more innocent they are, the more they look like children. This is why infancy in the Word means innocence (see above, 278).

  
/ 603  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Heaven and Hell # 278

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 603  
  

278. The innocence of wisdom is real innocence because it is internal, being a property of the mind itself and therefore of our volition itself and our consequent understanding. When there is innocence in these, then there is wisdom as well, because wisdom is a property of volition and understanding. That is why they say in heaven that innocence dwells in wisdom and why angels have as much wisdom as they do innocence. They support the truth of this by observing that people in a state of innocence do not take credit for anything good, but ascribe and attribute everything to the Lord. They want to be led by him and not by themselves, they love everything that is good and delight in everything that is true because they know and perceive that loving what is good - that is, intending and doing good - is loving the Lord, and loving what is true is loving their neighbor. They live content with what they have, whether it is little or much, because they know that they receive as much as is useful - little if little is good for them and much if much is good for them. They do not know what is best for themselves - only the Lord knows; and in his sight everything he supplies is eternal.

[2] So they have no anxiety about the future, but refer to anxiety about the future as "care for the morrow," which they say is pain at losing or not getting things that are not needed for their life's useful activities. They never collaborate with friends from evil intent, but only from good, fair, and honest intent. To act from evil intent, they say, is guile, which they avoid like the poison of a snake because it is diametrically opposed to innocence. Since their greatest love is to be led by the Lord, and since they ascribe everything to him, they are kept away from their self-centeredness, and to the extent that they are kept away from their self-centeredness, the Lord flows in. This is why they do not store in their memory what they hear from him, whether through the Word or through preaching, but immediately heed it, that is, intend and do it. Their intention itself is their memory. They appear extraordinarily simple in outward form, but they are wise and provident inwardly. They are the ones the Lord was referring to when he said, "Be wise as serpents and simple as doves" (Matthew 10:16). This is the nature of the innocence called the innocence of wisdom.

[3] Since innocence does not take credit for anything good but ascribes it all to the Lord, and since innocence loves to be led by the Lord, giving rise to that acceptance of everything good and true that leads to wisdom, we have been so created as to be in an outward innocence when we are little, but in an inward innocence in old age, to come to the latter through the former. So when we do get old, our bodies deteriorate and we become like little children again - but like wise little children or angels, for in the highest sense, a wise infant is an angel. This is why "infant" in the Word means one who is innocent, and "elderly one" means a wise person full of innocence. 1

Poznámky pod čarou:

1. [Swedenborg's footnote] Infants in the Word mean innocence: 5608; and so do nursing babies: 3183. An old person means a wise one, or abstractly, wisdom: 3183, 6523 [6524?]. We have been so created as to become like infants as we approach old age, but with wisdom in our innocence. This is so that we may cross over into heaven in this state and become angels: 3183, 5608.

  
/ 603  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.