Bible

 

Ezechiël 45:16

Studie

       

16 Al het volk des lands zal in dit hefoffer zijn, voor den vorst in Israel.

Komentář

 

Plain

  

'A plain' signifies the extremes of the Word regarding doctrine, and also the extremes of the church, or people in extremes of truths and goods. It also signifies good and truth in the natural self, because 'the people who dwell in plains,' or 'beneath mountains and hills' are in the extreme heaven. In Genesis 19:17, this signifies all doctrinal matters.

In Genesis 11:2, this signifies that their worship became more impure and profane. (Arcana Coelestia 1292)

In Jeremiah 21:13, this signifies the faith in which is no charity. (Arcana Coelestia 4715) Plain and valley signifies the ultimates of the Word. (Apocalypse Explained 411) Plain signifies good and truth in the natural man, because people in the First Heaven dwell in plain or valley. (Apocalypse Explained 449)

(Odkazy: Apocalypse Explained 400)


Ze Swedenborgových děl

 

Hemelse Verborgenheden in Genesis en Exodus # 7505

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

7505. Een zeer zware pest; dat dit de vertering in het algemeen betekent, staat vast uit de betekenis van de pest, namelijk de verwoesting van het ware en omdat er wordt gezegd een zeer zware pest, wordt de vertering van het ware aangeduid.

Dat de pest de verwoesting van het ware betekent, blijkt uit deze plaatsen in het Woord; bij Ezechiël: ‘Wanneer Ik Mijn vier boze gerichten, het zwaard, de honger en het boze wilde dier en de pest zal gezonden hebben over Jeruzalem, om daaruit de mens en het beest uit te roeien’, (Ezechiël 14:21); de mens en het beest uitroeien, staat voor het innerlijk en het uiterlijk goede verwoesten.

Bij dezelfde: ‘Het zwaard buiten en de pest en de honger van binnen; die in het veld is, zal door het zwaard sterven, die echter in de stad is, die zullen de honger en de pest verteren’, (Ezechiël 7:15); de pest staat voor de verwoesting van het goede.

Bij dezelfde: ‘Daarom dat gij Mijn heiligdom verontreinigd hebt met al uw gruwelen, zal een derde deel van u van de pest sterven en zij zullen verteerd worden in het midden van u’, (Ezechiël 5:12); de pest staat voor de vertering van het goede.

Bij Amos: ‘Ik heb onder ulieden de pest gezonden in de weg van Egypte, Ik heb uw jongemannen door het zwaard gedood, met gevangenneming van uw paarden’, (Amos 4:10); de pest in de weg van Egypte, staat voor de verwoesting van het goede en ware door valsheden, die de weg van Egypte zijn; Ik heb de jongemannen door het zwaard gedood, met gevangenneming van de paarden, staat voor de verwoesting van het ware; de jongemannen zijn de waarheden en de paarden de zaken van het verstand, nr. 7503.

Bij David: ‘Gij zult niet vrezen voor de schrik des nachts, voor de pijl die overdag vliegt; voor de pest die in de donkerheid sluipt, voor de dood die op de middag verwoest’, (Psalm 91:5,6); de pest die in de donkerheid sluipt, staat voor het boze dat in het verborgene verwoest; de dood die op de middag verwoest, staat voor het boze dat in het openbaar verwoest; zie ook op andere plaatsen.

  
/ 10837  
  

Nederlandse vertaling door Henk Weevers. Digitale publicatie Swedenborg Boekhuis, van 2012 t/m 2021 op www.swedenborg.nl