Bible

 

Exodus 30:4

Studie

       

4 Gij zult ook twee gouden ringen daaraan maken, onder zijn krans; aan zijn twee zijden zult gij dezelve maken, aan zijn beide zijden; en zij zullen zijn tot plaatsen voor de handbomen, dat men het daarmede drage.

Ze Swedenborgových děl

 

Hemelse Verborgenheden in Genesis en Exodus # 10233

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10233. Vers 17-21. En Jehovah sprak tot Mozes, al zeggende: En maken zult gij een wasvat van brons en zijn voetstuk brons, om te wassen en gij zult het geven tussen de tent der samenkomst en tussen het altaar en geven zult gij daar wateren. En wassen zullen Aharon en zijn zonen daaruit hun handen en hun voeten. Bij hun binnentreden in de tent der samenkomst zullen zij wassen met wateren, opdat zij niet sterven of bij hun naderen tot het altaar om te bedienen, om Jehovah een vuuroffer aan te steken. En wassen zullen zij hun handen en hun voeten, opdat zij niet sterven en het zal hun een inzetting der eeuw zijn, voor hem en voor zijn zaad, voor hun geslachten.

En Jehovah sprak tot Mozes, al zeggende, betekent het waarnemende vanuit de verlichting door het Woord uit de Heer; en maken zult gij een wasvat van brons, betekent het goede van de natuurlijke mens, waarin de zuivering is; en zijn voetstuk brons, betekent het goede van het laatste van het natuurlijke, dat van het zinlijke is; om te wassen, betekent de zuivering van de boosheden en de valsheden; en gij zult het geven tussen de tent der samenkomst en tussen het altaar, betekent opdat de verbinding er zal zijn van het ware en het goede; en geven zult gij daar wateren, betekent de waarheden van het geloof, waardoor er zuivering in het natuurlijke is; en wassen zullen Aharon en zijn zonen daaruit, betekent het uitbeeldende van de zuivering en van de wederverwekking van de mens door de Heer; hun handen en hun voeten, betekent de innerlijke en de uiterlijke dingen van de mens; bij hun binnentreden in de tent der samenkomst, betekent de eredienst vanuit het goede van het geloof; zullen zij wassen met wateren, betekent de zuivering door de waarheden van het geloof; opdat zij niet sterven, betekent opdat het uitbeeldende niet zal vergaan; of bij hun naderen tot het altaar om te bedienen, om Jehovah een vuuroffer aan te steken, betekent de eredienst uit het goede van de liefde; en wassen zullen zij hun handen en hun voeten, betekent de zuivering van de innerlijke en de uiterlijke dingen van de mens; opdat zij niet sterven, betekent opdat het uitbeeldende niet zal vergaan; en het zal hun een inzetting der eeuw zijn, betekent de eeuwige wet van de orde; voor hem en voor zijn zaad, voor hun geslachten, betekent allen die de dingen opnemen die uit de Heer voortgaan, dus die worden wederverwekt door Hem.

  
/ 10837  
  

Nederlandse vertaling door Henk Weevers. Digitale publicatie Swedenborg Boekhuis, van 2012 t/m 2021 op www.swedenborg.nl