Bible

 

Exodus 17:7

Studie

       

7 En hij noemde den naam dier plaats Massa en Meriba, om de twist der kinderen Israels, en omdat zij den HEERE verzocht hadden, zeggende: Is de HEERE in het midden van ons, of niet?

Komentář

 

Egyptians

  

Egyptians represent people who are in natural knowledge. In contrast, the Hebrews, people who are of the church, represent people in spiritual knowledge. The Egyptians also held the Hebrews to be so vile, as servants, that it was an abomination to them to eat with the Hebrews (Genesis 43:32), and also the sacrifices offered by the Hebrews were an abomination to them. (Exodus 8:26)

(Odkazy: Arcana Coelestia 5013)

Ze Swedenborgových děl

 

Hemelse Verborgenheden in Genesis en Exodus # 5580

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5580. Die zij vanuit Egypte hadden gebracht; dat dit betekent die vanuit de wetenschappelijke dingen waren, staat vast uit de betekenis van Egypte, namelijk de wetenschappelijke dingen, nrs. 1164, 1165, 1186, 1462;

dat zij ‘vanuit die’ waren, wordt daarmee aangeduid dat zij ze van daar hadden gebracht; met Egypte worden in de goede zin de wetenschappelijke dingen aangeduid die van de Kerk zijn, namelijk die, die van dienst zijn voor de vorm van de Kerk, nrs. 4749, 4964, 4966; door zulke dingen wordt de mens binnengeleid in de ware dingen van de Kerk zoals door het voorportaal in een huis; het zijn immers die wetenschappelijke dingen die zich het eerst aan de zinnen voordoen en zo de weg tot de innerlijke dingen openen; want het is bekend dat eerst de uiterlijke zinlijke dingen bij de mens worden geopend en daarna de innerlijke zinlijke dingen en tenslotte de verstandelijke dingen en dat wanneer de verstandelijke dingen zijn geopend, deze daarin worden uitgebeeld, zodat zij begrepen kunnen worden; de oorzaak hiervan is deze, dat de verstandelijke dingen vanuit de zinlijke dingen oprijzen door een soort van uittrekking; de verstandelijke dingen immers zijn gevolgtrekkingen, die wanneer zij gemaakt zijn, worden gescheiden en meer de hoogte ingaan; dit bewerkt de invloeiing van de geestelijke dingen, die door de hemel uit de Heer is; hieruit blijkt hoe het met de ware dingen is gesteld, namelijk dat zij vanuit de wetenschappelijke dingen zijn.

  
/ 10837  
  

Nederlandse vertaling door Henk Weevers. Digitale publicatie Swedenborg Boekhuis, van 2012 t/m 2021 op www.swedenborg.nl