15
He immolated it: and took the blood, and dipping his finger in it, he touched the horns of the altar round about. Which being expiated, and sanctified, he poured the rest of the blood at the bottom thereof.
15
He immolated it: and took the blood, and dipping his finger in it, he touched the horns of the altar round about. Which being expiated, and sanctified, he poured the rest of the blood at the bottom thereof.
Fráze „stalo se“, často také překládaná jako „stalo se“, obecně označuje konec jednoho duchovního stavu a začátek nového. Fráze se do určité míry používá místo interpunkce v původním jazyce, což označuje přechod z jedné sady okolností do druhé, a její vnitřní význam to odráží.
(Odkazy: Nebeská tajemství 4979, 4987, 5031, 5220, 5578)