Bible

 

Genesis 43:8

Studie

       

8 And Judah said to Israel his father, Send the lad with me, and we will arise and go, that we may live, and not die, both we and thou and our little ones.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 5612

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5612. And I shall sin to thee all the days. That this signifies that the good of the church will no longer be, is evident from the representation of Judah, who says this of himself, as being the good of the church (see n. 5583, 5603); and from the signification of “sinning,” as being disjunction (see n. 5229, 5474), thus that it will not be, for anything that is disjoined from another is not with it any longer; and from the signification of “all the days,” as being forever, thus no longer. These things are said because the good of the church is impossible without the intermediate between the internal and the external which is represented by Benjamin; for both the good and the truth of the church flow from the internal through the intermediate into the external, and consequently in the degree that it is important to have the good of the church, in the same degree it is important to have the intermediate. It is for this reason that Judah makes himself surety for Benjamin. That the good of the church is not possible without the intermediate, is signified by these words of Judah, and that the truth of the church is not possible, by Reuben’s words (n. 5542).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.