Bible

 

Exodus 7

Studie

   

1 And Jehovah said to Moses, See, I have made thee God to Pharaoh; and Aaron thy brother shall be thy prophet.

2 Thou shalt speak all that I command thee; and Aaron thy brother shall speak unto Pharaoh, that he let the children of Israel go out of his land.

3 And I will render Pharaoh's heart obdurate, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.

4 And Pharaoh will not hearken unto you; and I will lay my hand upon Egypt, and bring forth my hosts, my people, the children of Israel, out of the land of Egypt by great judgments.

5 And the Egyptians shall know that I am Jehovah, when I stretch forth my hand on Egypt, and bring out the children of Israel from among them.

6 And Moses and Aaron did as Jehovah had commanded them: so did they.

7 And Moses was eighty years old, and Aaron was eighty-three years old, when they spoke to Pharaoh.

8 And Jehovah spoke to Moses and to Aaron, saying,

9 When Pharaoh shall speak to you, saying, Do a miracle for yourselves, -- then thou shalt say unto Aaron, Take thy staff and cast [it] before Pharaoh -- it will become a serpent.

10 And Moses and Aaron went in to Pharaoh, and did so, as Jehovah had commanded; and Aaron cast down his staff before Pharaoh, and before his bondmen, and it became a serpent.

11 And Pharaoh also called the sages and the sorcerers; and they too, the scribes of Egypt, did so with their enchantments:

12 they cast down every man his staff, and they became serpents; but Aaron's staff swallowed up their staves.

13 And Pharaoh's heart was stubborn, and he hearkened not to them, as Jehovah had said.

14 And Jehovah said to Moses, Pharaoh's heart is hardened: he refuseth to let the people go.

15 Go unto Pharaoh in the morning -- behold, he will go out unto the water -- and take thy stand by the bank of the river in front of him; and take in thy hand the staff that was turned into a serpent.

16 And say unto him, Jehovah the God of the Hebrews has sent me to thee, saying, Let my people go, that they may serve me in the wilderness; but behold, hitherto thou hast not hearkened.

17 Thus saith Jehovah: In this shalt thou know that I am Jehovah -- behold, I will smite with the staff that is in my hand upon the water which is in the river, and it shall be turned into blood.

18 And the fish that is in the river shall die; and the river shall stink; and the Egyptians shall loathe to drink the water out of the river.

19 And Jehovah said to Moses, Say unto Aaron, Take thy staff, and stretch out thy hand upon the waters of the Egyptians -- upon their streams, upon their rivers, and upon their ponds, and upon all their reservoirs of water, that they may become blood; and there shall be blood throughout the land of Egypt, both in [vessels of] wood and in [vessels of] stone.

20 And Moses and Aaron did so, as Jehovah had commanded; and he lifted up the staff, and smote the waters that were in the river before the eyes of Pharaoh, and before the eyes of his bondmen; and all the waters that were in the river were turned into blood.

21 And the fish that was in the river died; and the river stank, and the Egyptians could not drink the water of the river; and the blood was throughout the land of Egypt.

22 And the scribes of Egypt did so with their sorceries; and Pharaoh's heart was stubborn, neither did he hearken to them, as Jehovah had said.

23 And Pharaoh turned and went into his house, and took not this to heart either.

24 And all the Egyptians dug round about the river for water to drink; for they could not drink of the water of the river.

25 And seven days were fulfilled, after Jehovah had smitten the river.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 582

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

582. And with them they do hurt.- That this signifies that thus they pervert the truths and goods of the church, is evident from the signification of hurting, as denoting to pervert the truths and goods of the church by crafty reasonings from sensual scientifics or fallacies. For the horses seen in the vision, of whose tails these things are said, signify falsifications of the Word by reasonings from fallacies, as may be seen above (n. 575). From the horses thus seen by John, the nature and quality of representative appearances in heaven is clear, namely, that affections there, when represented by animals, appear in the forms of such animals as are seen in our world, but still every where with variety as to their members, especially as to their faces, the details of which, from correspondence, signify various things connected with the affection represented. For example, in the present case, horses were seen, whose heads were like the heads of lions, and their tails were like those of serpents, and had heads, and those who sat upon the horses, had breast-plates which were fiery, purple (hyacinthinus), and sulphurous. Animals continually appear in the spiritual world in various forms, and they have also been frequently seen by me. And he who understands correspondences, knows the signification of each. For all the affections which flow from angelic minds, are imaged before their eyes by animals of every kind on the earth, in the air and in the sea, similarly by all those things that are in the vegetable kingdom of the earth, and all those things that are in the mineral kingdom of the earth. This is the reason, that such things in our world were made the representatives of celestial and spiritual things. Such representatives exist in the spiritual world, because interior and exterior spiritual things are there. Interior spiritual things are all those that relate to affection, and to thought therefrom, or to the intelligence of truth, and the wisdom of good; while exterior spiritual things are so created by the Lord, that they may clothe or invest interior spiritual things; and when these are clothed and invested, such forms then exist as are in the natural world, in which, therefore, interior spiritual things ultimately terminate, and in which they ultimately exist.

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Bible

 

Revelation 12:14

Studie

       

14 Two wings of the great eagle were given to the woman, that she might fly into the wilderness to her place, so that she might be nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.