Bible

 

Exodus 33:17

Studie

       

17 And Jehovah said to Moses, I will do this thing also that thou hast said; for thou hast found grace in mine eyes, and I know thee by name.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10569

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10569. And wherein shall it even become known that I have found grace in Thine eyes, I and Thy people? is it not in Thy going with us? That this signifies reception above others if the Divine be manifested among them, is evident from the signification of “becoming known,” when said of the Divine among them, as being to be revealed; from the signification of “finding grace in the eyes of Jehovah,” as being to be received (s ee above, n. 10563), here, above others, because there follows, “and we shall be rendered preeminent, I and Thy people, above all the people that are upon the faces of the ground;” and from the signification of “going with us,” when said of Jehovah, as being the Divine leading, here into the land of Canaan (n. 10567). From this it is evident that by “wherein shall it ever become known that I have found grace in Thine eyes, I and Thy people? is it not in Thy going with us?” is signified reception above others if the Divine be manifested among them.

[2] It is said “in the eyes of Jehovah,” and thereby is signified the Divine presence of the Lord in the truths and goods of faith and of love with men on earth and with angels in the heavens. The reason why the presence of the Lord is in the truths and goods of faith and of love, is that these are from the Lord Himself; and when the Lord is present in these with men and with angels, He is then present in His own with them, and not in what is their own, for this is evil. From this also it is that by “eyes” in the Word, when said of men who receive the Divine things of the Lord, is signified faith and also a recipient understanding; for the understanding is the internal eye; and faith is truth which is seen and perceived. (That the “eyes,” when said in the Word of men, signify faith and also understanding, see n. 2701, 4403-4421, 4523-4534, 9051)

[3] It shall also be told whence comes this sight. There is a real light which illumines the understanding, and which is quite distinct from the light which illumines the sight of the body. The light which illumines the understanding is from heaven; but that which illumines the sight of the body is in the world. The light of heaven is from the Lord as a sun there, and is in its essence the Divine truth that proceeds from the Lord’s Divine good. From this it is evident whence it is that by the “eyes,” when said of Jehovah, is signified the Divine presence of the Lord; and by the “eyes,” when said of men who receive the Divine truth of the Lord, or His light, is signified faith and an enlightened understanding.

[4] That it is a real light which illumines minds, and effects understanding with men, is not known in the world, although men attribute sight and light to the understanding, and although in the Word the Lord is often called “the Light,” by which is meant that He is seen by faith and the light thereof. (That it is a real light which illumines minds, and that the Divine truth which proceeds from the Lord as a sun is this light, and that where it is received it gives the understanding of truth, may be seen in the places cited in n. 9548, 9684 also in n 9570-9571 . 9570, 9571, 9594.)

[5] From all this it can be seen what is signified in the Word by “the eyes of Jehovah,” as in Isaiah:

Incline Thine ear, O Jehovah, and hear; open Thine eyes, O Jehovah, and see (Isaiah 37:17).

I will set Mine eye upon them for good, and I will bring them back upon their own land, and I will build them (Jeremiah 24:6).

Behold the eye of Jehovah is upon them that fear Him (Psalms 33:18).

Jehovah is in the temple of His holiness, the throne of Jehovah is in heaven; His eyes behold, His eyelids try, the sons of man (Psalms 11:4); and elsewhere.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 40

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

40. By the “creeping things which the waters bring forth” are signified the memory-knowledges [scientifica] which belong to the external man; by “birds” in general, rational and intellectual things, of which the latter belong to the internal man. That the “creeping things of the waters” or “fishes” signify memory-knowledges, is plain from Isaiah:

I came and there was no man; at My rebuke I dry up the sea, I make the rivers a wilderness; their fish shall stink because there is no water and shall die for thirst; I clothe the heavens with blackness (Isaiah 50:2-3).

[2] But it is still plainer from Ezekiel, where the Lord describes the new temple, or a new church in general, and the man of the church, or a regenerate person; for everyone who is regenerate is a temple of the Lord:

The Lord Jehovah said unto me, These waters that shall issue to the boundary toward the east, and shall come toward the sea, being led into the sea, and the waters shall be healed; and it shall come to pass that every living soul that shall creep forth, whithersoever the water of the rivers shall come, shall live, and there shall be exceeding much fish, because those waters shall come thither, and they shall heal, and everything shall live whither the river cometh; and it shall come to pass that fishers shall stand upon it from En-gedi to En-eglaim, with the spreading of nets shall they be; their fish shall be according to its kind, as the fish of the great sea, exceeding many (Ezekiel 47:8-10).

“Fishers from En-gedi unto En-eglaim” with the “spreading of nets” signify those who shall instruct the natural man in the truths of faith.

[3] That “birds” signify things rational and intellectual, is evident from the Prophets; as in Isaiah:

Calling a bird from the east, the man of My counsel from a distant land (Isaiah 46:11).

And in Jeremiah:

I beheld and lo there was no man, and all the birds of the heavens were fled (Jeremiah 4:25).

In Ezekiel:

I will plant a shoot of a lofty cedar, and it shall lift up a branch, and shall bear fruit, and be a magnificent cedar; and under it shall dwell every fowl of every wing, in the shadow of the branches thereof shall they dwell (Ezekiel 17:22-23).

And in Hosea, speaking of a new church, or of a regenerate man:

And in that day will I make a covenant for them with the wild beast of the field, and with the fowls of heaven, and with the moving thing of the ground (Hosea 2:18).

That “wild beast” does not signify wild beast, nor “bird” bird, must be evident to everyone, for the Lord is said to “make a new covenant” with them.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.