Bible

 

Exodus 22:7

Studie

       

7 -- If a man deliver unto his neighbour money or stuff to keep, and it be stolen out of the man's house; if the thief be found, let him restore double;

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9132

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9132. 'He shall be sold for his theft' means alienation. This is clear from the meaning of 'being sold' as alienation, dealt with in 4752, 4758, 5886, at this point the alienation of the good or truth that has been taken away, and of which nothing remains, 9131; and from the meaning of 'for his theft' as making amends and undertaking restoration with some other good or truth in place of that which has been taken away, meant by 'making repayment', 9130. For the thief was sold in order that repayment might be made for the theft.

What this verse implies is that when a person can see that good or truth with him is being taken away by falsity arising from evil he is guilty of the violence done to them, since he knows full well what he is doing. For when a person knows full well what he is doing his deeds spring from his will and at the same time from his understanding, and so from his entire person since a person is a person by virtue of both those powers of mind. And a deed springing from both springs from falsity that arises out of evil - from falsity because it springs from the understanding, and from evil because it springs from the will. This is what makes the person guilty.

A person makes that his own which comes from his understanding and at the same time from his will, see 9009, 9069, 9071.

A person becomes guilty if he does not use his power of understanding to restrain evil in his will when he sees it, 9075.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9069

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9069. 'And the owner of the ox shall be guiltless' means that the evil is not attributable to the internal man, because it has come from the will but not from the understanding. This is clear from the meaning of 'the owner of the ox' as the internal or spiritual man, for 'the ox' means an affection for evil in the natural or external man, 9065, and therefore 'the owner of the ox' is the internal man (here the owner or master of the external or natural man is meant, for the internal man has the power to be master over affections for evil in the natural man, and also is the master when the natural has been made subject to it, as it is with those who have been regenerated); and from the meaning of 'guiltless' as free from blame. The reason is said to be that the evil has come from the will but not from the understanding; for evil coming from the will but not at the same time from the understanding does not damn a person. The person does not see it, or for that reason stop to consider whether it is evil, and is not therefore aware of it. Such evil is evil due to heredity, present before the person has been taught that it is evil, and also after he has been taught, but present only in outward life or that of the body, and not at the same time in inward life, which is that of the understanding. For seeing and understanding that it is evil and continuing to do it makes a person guilty, as the Lord teaches in John,

The Pharisees said, Are we also blind? Jesus said to them. If you were blind you would have no sin; but now you say, 'We see', therefore your sin remains. John 9:40-41.

[2] No one is punished for hereditary evils, only for those properly his own, see 966, 1667, 2307, 2308, 8806. Such is the nature of the evil meant by an ox striking a man or a woman with its horn before its owner knows that it is accustomed to gore. The next verse refers to evil that a person is aware of. This is meant by an ox accustomed to gore, whose owner knows what it is like but does not keep it in, the consequent punishment for which is that the ox shall be stoned and the owner shall die, unless expiation is imposed on him.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.