Bible

 

Daniel 7:27

Studie

       

27 But the kingdom and the dominion, and the greatness of the kingdoms under the whole heavens, shall be given to the people of the saints of the most high [places]. His kingdom is an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey him.

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 37

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

37. And every eye shall see Him, signifies that all will acknowledge Him who are in truths from good. This is evident from the signification of "seeing," as being to understand, to perceive, and to acknowledge (See Arcana Coelestia 2150, 2325, 2807, 3764, 3863, 3869, 4723, 10705); and from the signification of "eye," as being understanding and faith (See Arcana Coelestia 2701, 4403-4421, 4523-4534, 9051, 10569); thus such as are in truths from good, for these are in faith and thence in understanding. That the "eye" signifies understanding and faith, is from correspondence; for understanding is internal sight, and it is internal sight that sees by means of the eye, for that sight determines the eye to objects and disposes its interior parts, which are many, for reception. It is in consequence of this that the iris and pupil seem now dilated, now contracted, now obscure, now bright and sometimes sparkling, altogether in agreement with the desire and want of the understanding. Therefore, to some extent, the affection of the thought can be seen from the eyes. It is from this correspondence that the eye signifies the understanding. The eye also signifies faith, because truths of faith have no other abode than the understanding; truths that do not abide there are not in the man (See Doctrine of the New Jerusalem,n. 28-36). The "eye" is, in the spiritual sense, faith, also because of the angels looking to the Lord; for angels turn their faces continually to the Lord, and see Him by faith and understanding. (On which turning, see the work on Heaven and Hell 123, 142, 143, 145, 151, 153, 255, 272, 510)

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 3755

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3755. But woe to those who are with child or giving suck in those days! means those who have been endowed with the good that flows from love to the Lord and with the good that goes with innocence. 'Woe!' is an expression meaning the danger of eternal condemnation. 'Being with child' means conceiving good that stems from heavenly love. 'Giving suck' is also a state of innocence, 'those days' the state which the Church is passing through at that time.

[2] Pray that your flight may not be in winter or on a sabbath means removal from those things to prevent it happening rapidly during a state of excessive cold or a state of excessive heat. 'Flight' is removal from a state of good stemming from love and from innocence, dealt with just above. 'Flight in winter' is a removal from these during a state of excessive cold - cold being a time when there is an aversion to those things, which is caused by all kinds of self-love. 'Flight on a sabbath' is removal from them during a state of excessive heat - heat being external holiness when self-love and love of the world exist inwardly.

[3] For then there will be great affliction, unlike any from the beginning of the world until now, or any in the future means the furthest degree of the perversion and vastation of the good and truth of the Church, which is profanation. For the profanation of that which is holy leads to eternal death, a death far more serious than that to which any other states of evil lead, and which is all the more serious insofar as they are interior goods and truths which are made profane. And since they are interior goods and truths that have been disclosed and made known in the Christian Church and have then been made profane it is said that 'then there will be great affliction, unlike any from the beginning of the world until now, or any in the future'.

[4] And unless those days were cut short, no flesh would be saved; but for the sake of the elect those days will be cut short means the removal of those who belong to the Church from interior goods and truths to exterior in order that those who lead lives that are good and true may nevertheless be saved. 'Cutting days short' means a state of such removal; 'no flesh being saved' means that otherwise nobody could be saved; 'the elect' means those who lead lives that are good and true.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.