Bible

 

1 Samuel 10

Studie

   

1 Then Samuel took the vial of oil, and poured it upon his head, and kissed him, and said, Is it not because Jehovah has anointed thee prince over his inheritance?

2 When thou goest from me to-day, thou shalt meet two men by Rachel's sepulchre in the border of Benjamin at Zelzah; and they will say to thee, The asses are found which thou wentest to seek, and behold, thy father has dismissed the matter of the asses, and is anxious about you, saying, What shall I do for my son?

3 And thou shalt go on forward from thence, and shalt come to the oak of Tabor, and there shall meet thee three men going up to God, to Bethel, one carrying three kids, and another carrying three cakes of bread, and another carrying a flask of wine.

4 And they will ask after thy welfare, and give thee two loaves, which thou shalt receive of their hands.

5 After that thou shalt come to the hill of God, where are the outposts of the Philistines; and it shall come to pass, when thou comest thither, into the city, that thou shalt meet a company of prophets coming down from the high place with lute and tambour and pipe and harp before them; and they themselves prophesying.

6 And the Spirit of Jehovah will come upon thee, and thou shalt prophesy with them, and shalt be turned into another man.

7 And it shall be, when these signs shall come to thee, thou shalt do as thy hand shall find; for God is with thee.

8 And thou shalt go down before me to Gilgal; and behold, I will come down to thee, to offer up burnt-offerings, [and] to sacrifice sacrifices of peace-offerings: seven days shalt thou wait, until I come to thee and inform thee what thou shalt do.

9 And it was [so] that when he turned his back to go away from Samuel, God gave him another heart; and all those signs came to pass that day.

10 And when they came thither to the hill, behold, a company of prophets met him; and the Spirit of God came upon him, and he prophesied among them.

11 And it came to pass, when all that knew him before saw that, behold, he prophesied among the prophets, then the people said one to another, What is this that has happened to the son of Kish? Is Saul also among the prophets?

12 And a man of that place answered and said, But who is their father? Therefore it became a proverb, Is Saul also among the prophets?

13 And when he had ended prophesying, he came to the high place.

14 And Saul's uncle said to him and to his servant, Whither went ye? And he said, To seek the asses; and when we saw that they were nowhere, we went to Samuel.

15 And Saul's uncle said, Tell me, I pray thee, what Samuel said to you.

16 And Saul said to his uncle, He told us for certain that the asses were found. But of the matter of the kingdom, of which Samuel had spoken, he told him not.

17 And Samuel called the people together to Jehovah to Mizpah.

18 And he said to the children of Israel, Thus saith Jehovah, the God of Israel, *I* brought up Israel out of Egypt, and delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all the kingdoms that oppressed you;

19 but *ye* have this day rejected your God, who himself saved you out of all your adversities and your troubles, and have said unto him, [Nay,] but a king shalt thou set over us. Now therefore present yourselves before Jehovah by your tribes, and by your thousands.

20 And Samuel caused all the tribes of Israel to come near, and the tribe of Benjamin was taken.

21 And he caused the tribe of Benjamin to come near by their families, and the family of Matri was taken; and Saul the son of Kish was taken. And they sought him, but he was not to be found.

22 Therefore they inquired of Jehovah further, Will the man yet come hither? And Jehovah answered, Behold, he hath hid himself among the baggage.

23 And they ran and fetched him thence; and when he stood among the people, he was higher than any of the people from his shoulders and upward.

24 And Samuel said to all the people, See ye him whom Jehovah has chosen, that there is none like him among all the people? And all the people shouted and said, May the king live.

25 And Samuel told the people the right of the kingdom, and wrote it in the book, and laid it before Jehovah. And Samuel sent all the people away, every man to his house.

26 And Saul also went home to Gibeah; and with him went the band, whose hearts God had touched.

27 But the children of Belial said, How should this man save us? And they despised him, and brought him no gifts. But he was as one deaf.

   

Komentář

 

Gilgal

  

Gilgal signifies the doctrine of natural truth serving as an introduction into the church.

(Odkazy: Apocalypse Revealed 700)

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Revealed # 700

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

700. And its water was dried up, so that the way of the kings from the rising of the sun might be made ready. This symbolically means that the falsities in those reasonings were removed in the case of people who possess truths from the Lord that spring from goodness, and who are to be introduced into the New Church.

That the water was dried up means symbolically that the falsities in those interior reasonings were removed. Its being dried up symbolizes their removal - water symbolizing truths, and in an opposite sense falsities (nos. 50, 614), here the falsities in people's interior reasonings, because the water was the water of the river Euphrates, which symbolizes those reasonings (no. 699). The kings for whom the way was made ready symbolize people who possess truths from the Lord that spring from goodness (nos. 18, 483). The rising of the sun symbolizes the beginning of the New Church from the Lord, the same as morning (no. 151). Preparing the way symbolizes a preparation to introduce.

It is apparent from this that the water's being dried up, so that the way of the kings from the rising of the sun might be made ready, symbolically means that the falsities in their interior reasonings were removed in the case of people who possess truths from the Lord that spring from goodness, and who are to be introduced into the New Church.

[2] The context of this is as follows: The subject here is the final period or end of the present church and the establishment or beginning of a new church and its struggles. The people of the present church caught up in faith alone are meant by the dragon, beast, and false prophet, spoken of next, and their conflicts with people who will belong to the New Church are meant by the gathering of the kings of the earth to do battle. Those people who will belong to the New Church, on the other hand, with whom they will conflict, are meant by those for whom the water of the river Euphrates was dried up, so that the way of the kings from the rising of the sun might be made ready.

This involves an occurrence similar to one in the introduction of the children of Israel into the land of Canaan, with the difference that for the Israelites the river Jordan was dried up, while for the people here it is the river Euphrates. It is the river Euphrates for the people here because they use interior reasonings to carry on the conflict, reasonings that must be dried up, that is, removed, before the introduction can occur. This is also the reason that their interior reasonings are being exposed in this book. If they were not exposed, an unwitting person, no matter how intelligent, might easily be led astray.

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.