Bible

 

Ezekiel 37:25

Studie

       

25 De skal bo i det Land, jeg gav min Tjener Jakob, der hvor deres Fædre boede; de skal bo der til evig Tid, de, deres Børn og Børnebørn; og min Tjener David skal være deres Fyrste evindelig.


The Project Gutenberg Association at Carnegie Mellon University

Bible

 

Åbenbaring 11:11

Studie

       

11 Og efter de tre og en halv Dags Førløb kom der Livs Ånde fra Gud i dem; og de støde deres Fødder, og stor Frygt faldt dem, som så dem.


The Project Gutenberg Association at Carnegie Mellon University

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 6425

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6425. 'By the hands of the powerful Jacob' means received from the almighty power of the Lord's Divine Human. This is clear from the meaning of 'the hands' as power, dealt with immediately above in 6424, and in the highest sense, in which the Lord is the subject, as almighty power, 878, 3387, 4592, 4933 (end); and from the meaning of 'the powerful Jacob' as the Lord's Divine Natural, thus His Divine Human, 1893, 3305, 3576, 3599, 4286, 4538, 6098, 6185, 6276. That the Lord is the One who is meant by 'the powerful Jacob' is also evident in David,

He who swore to Jehovah made a vow to the powerful Jacob, If I enter the tent of my house . . . until I find a place for Jehovah, the dwelling-places of the powerful Jacob. Psalms 132:2-3, 5.

And in Isaiah,

That all flesh may know that I Jehovah am your Saviour and your Redeemer, the powerful Jacob. Isaiah 49:26.

In the same prophet,

Hear, O Jacob my servant, and Israel whom I have chosen. I will pour out My spirit upon your seed, and My blessing upon your sons. This one will say, I am Jehovah's, and that one will call himself by the name of Jacob, and another will write with his hand, Jehovah's, and surname himself by the name of Israel. Isaiah 44:1-3, 5.

In the highest sense 'Israel' too means the Lord, in Hosea,

When Israel was a boy I loved him, and out of Egypt I called my son. Hosea 11:1.

The fact that it is the Lord who is meant here by 'Israel' is clear in Matthew,

Joseph went with the boy into Egypt, so that what had been said by the prophet might be fulfilled, Out of Egypt have I called My son. Matthew 2:14-15.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.