Bible

 

Exodus 32:4

Studie

       

4 Og han modtog dem af deres Hånd, formede Guldet med en Mejsel og lavede en støbt Tyrekalv deraf. Da sagde de: "Her, Israel, er din Gud, som førte dig ud af Ægypten!"


The Project Gutenberg Association at Carnegie Mellon University

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10421

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10421. Which thou madest to come up out of the land of Egypt. That this signifies whom thou didst believe to be led to the Divine, is evident from the signification of “making to come up out of the land of Egypt,” as being to raise from what is external to what is internal, thus to lead to the Divine, for by “making to come up” is signified to raise from what is external to what is internal; and by “Egypt” is signified the natural or external man, from which is the raising. (That “making to come up” denotes to raise from what is external to what is internal, see n. 3084, 4539, 4969, 5406, 5817 and that “Egypt” denotes what is natural or external, see the places cited in n. 9391)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 4969

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4969. Who had brought him down thither. That this signifies the descent from that good to these memory-knowledges, is evident from the representation of the Ishmaelites, who brought him down, as being those who are in simple good (tre ated of just above, n. 4968); and from the signification of “Egypt,” which is meant by “thither,” as being memory-knowledge in general (of which jus t above, n. 4964, 4966). It is said “go down,” because memory-knowledges are treated of, which are exterior; for in the Word to go from interior to exterior things is called “going down,” but from exterior to interior “going up” (n. 3084, 4539).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.