Bible

 

Amos 3

Studie

   

1 Hør dette Ord, som HE EN taler imod eder, isralitter, imod hele den slægt jeg førte op fra Ægypten:

2 Kun eder kendes jeg ved blandt alle Jordens Slægter; derfor vil jeg på eder hjemsøge al eders Brøde.

3 Vandrer vel to i Følge, når det ikke er aftalt?

4 Brøler en Løve i Krattet, hvis den ikke har Bytte? Løfter en Ungløve østen, uden den har Fangst?

5 Falder en Fugl til Jorden, hvis den ikke er ramt? Klapper en Fælde vel sammen, uden noget er fanget?

6 Mon der stødes i Horn i en By, uden Folk farer sammen? Mon Ulykke sker i en By, uden HE EN står bag?

7 Nej! Den Herre HE EN gør intet uden at have åbenbaret sin Hemmelighed for sine Tjenere, Profeterne.

8 Løven brøler, hvo frygter da ej? Den Herre HE EN taler, hvo profeterer da ej?

9 Lad det høres over Asdods Borge og dem i Ægyptens Land! Sig: "Kom sammen på Samarias Bjerg og se den vilde Tummel derinde, det hårde Tryk i dets Midte !"

10 De ved ej at gøre det rette, lyder det fra HE EN, de, som opdynger Uret og Vold i deres Borge.

11 Derfor, så siger den Herre HE EN: Fjender skal fare gennem Landet, dit Værn skal tages fra dig, og udplyndres skal dine Borge.

12 siger HE EN: Som en Hyrde redder af Løvens Gab to Skinneben eller en Ørelap, således skal Israels Børn, som bor i Samaria, reddes med Lejets Bolster og Bænkens Hynde.

13 Hør og vidn imod Jakobs Hus, lyder det fra den Herre HE EN, Hærskarers Gud:

14 Den Dag jeg hjemsøger Israels Overtrædelser, hjemsøger jeg Betels Altre; Alterets Horn skal afhugges, styrte til Jorden.

15 Både Vinter og Sommerhus knuser jeg da; Elfenbenshusene ødes, de mange Huse går tabt, så lyder det fra HE EN.

   


The Project Gutenberg Association at Carnegie Mellon University

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 634

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

634. Verses 3, 4. And I will give unto my two witnesses, and they shall prophesy a thousand two hundred and sixty days, clothed in sackcloth. These are the two olive trees and the two lampstands standing before the God of the earth.

3. "And I will give unto my two witnesses," signifies the good of love and charity, and the truth of doctrine and faith, both from the Lord. n. 635); "and they shall prophesy a thousand two hundred and sixty days," signifies that they shall teach, and what shall be taught, even to the end of the old church and the beginning of the new n. 636; "clothed in sackcloth," signifies in mourning because of the non-reception of Divine good and Divine truth n. 637.

4. "These are the two olive trees and the two lampstands," signifies celestial good and spiritual good, or the good of love and the truth of that good n. 638; "standing before the God of the earth" signifies which are the Divine things proceeding from the Lord, and are His in heaven and in the church n. 639.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Bible

 

Luke 4:1

Studie

       

1 Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan, and was led by the Spirit into the wilderness