Bible

 

Jozue 1

Studie

1 Stalo se pak po smrti Mojžíše, služebníka Hospodinova, že mluvil Hospodin k Jozue, synu Nun, služebníku Mojžíšovu, řka:

2 Mojžíš, služebník můj, umřel; protož nyní vstaň, přejdi Jordán tento, ty i všecken lid tento, a jdi do země, kterouž já dávám synům Izraelským.

3 Každé místo, po kterémž šlapati budete nohama svýma, dal jsem vám, jakož jsem mluvil k Mojžíšovi.

4 Od pouště a Libánu toho až k řece veliké, řece Eufrates, všecka země Hetejská až do moře velikého na západ slunce bude pomezí vaše.

5 Neostojí žádný před tebou po všecky dny života tvého; jakož jsem byl s Mojžíšem, tak budu s tebou; nenechám tebe samého, aniž tě opustím.

6 Posilniž se a zmužile se měj, nebo ty uvedeš v dědictví lidu tomuto zemi, kterouž jsem s přísahou zaslíbil otcům jejich, že ji dám jim.

7 Toliko posilň se a udatně sobě počínej, abys ostříhal a činil všecko podlé zákona, kterýž přikázal tobě Mojžíš, služebník můj; neuchyluj se od něho na pravo ani na levo, abys byl opatrný ve všem, k čemuž se obrátíš.

8 Neodejdeť kniha zákona tohoto od úst tvých, ale přemyšlovati budeš o něm dnem i nocí, abys ostříhal a činil všecko podlé toho, což psáno jest v něm; nebo tehdáž šťastný budeš na cestách svých, a tehdáž opatrný budeš.

9 Zdaliž jsem nepřikázal tobě, řka: Posilni se a zmužile se měj, neboj se, ani lekej, nebo s tebou jest Hospodin Bůh tvůj, kamž se koli obrátíš.

10 Tedy přikázal Jozue správcům lidu, řka:

11 Projděte skrze tábor a přikažte lidu, řkouce: Nachystejte sobě potravy, nebo po třech dnech půjdete přes Jordán tento, abyste vejdouce, opanovali zemi, kterouž Hospodin Bůh váš dává vám k dědičnému vládařství.

12 Rubenovu pak pokolení a Gádovu, a polovici pokolení Manassesova mluvil Jozue, řka:

13 Pomněte na to, co vám přikázal Mojžíš služebník Hospodinův, když řekl: Hospodin Bůh váš způsobil vám odpočinutí, že vám dal zemi tuto.

14 Ženy vaše, dítky vaše i dobytek váš nechť zůstanou v zemi, kterouž dal vám Mojžíš s této strany Jordánu, vy pak jděte vojensky zpořádaní před bratřími svými, kteříkoli jste muži silní, a pomáhejte jim,

15 Dokudž nedá odpočinutí Hospodin bratřím vašim jako i vám, a neobdrží dědičně také i oni země, kterouž Hospodin Bůh váš dává jim. Potom navrátíte se do země dědictví svého, kterouž dal vám Mojžíš, služebník Hospodinův, s této strany Jordánu, k východu slunce, a dědičně vlásti jí budete.

16 I odpověděli k Jozue, řkouce: Všecko, což jsi nám rozkázal, učiníme, a kamžkoli pošleš nás, půjdeme.

17 Rovně jakž jsme poslouchali Mojžíše, tak poslouchati budeme tebe; jediné nechť jest Hospodin Bůh tvůj s tebou, jako byl s Mojžíšem.

18 Kdo by koli odporný byl rozkázaní tvému, a neposlouchal by řečí tvých ve všech věcech, kteréž bys přikázal jemu, umřeť; toliko posilň se a zmužile se měj.

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 569

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

569. Loose the four angels bound at the great river Euphrates, signifies the reasonings from fallacies pertaining to the sensual man, not before accepted. This is evident from the signification of "the angels at the river Euphrates," as being reasonings from the fallacies pertaining to the sensual man (of which presently); and because reasonings from such fallacies were not before accepted in the church these angels are said to be "bound" at that river, and they are said to be "four" because of the conjunction of falsity with evil, for this number signifies in the Word the conjunction of good and truth, and in the contrary sense, as here, the conjunction of evil and falsity (See above, n. 283, 384, 532). What precedes treats of the sensual man who is in the falsities of evil, and of the effect of the persuasions in which the sensual man is; therefore what now follows treats of the reasonings from the sensual. And because the sensual reasons only from such things as stand forth before the senses in the world, whenever it reasons respecting spiritual things, that is, the things of heaven and of the church, it reasons from fallacies, which are called the fallacies of the senses; therefore it is said here reasonings from the fallacies pertaining to the sensual man. But respecting these fallacies and reasoning from them more will be said in what follows.

[2] Here the state of the church at its very end is treated of, which is the state when the men of the church, having become sensual, reason from the fallacies of the senses; and when they reason from these respecting the things of heaven and the church they believe nothing at all because they understand nothing. It is known in the church that the natural man does not perceive the things of heaven unless the Lord flows in and enlightens, which influx is through the spiritual man; much less does the sensual man perceive these, for the sensual is the ultimate natural, to which the things of heaven, which are called spiritual things, are altogether in thick darkness. Genuine reasonings respecting spiritual things spring from the influx of heaven into the spiritual man, and thence through the rational into the knowledges and cognitions which are in the natural man, by means of which the spiritual man confirms himself. This way of reasoning respecting spiritual things is according to order. But reasonings about spiritual things that come from the natural man, and still more those that come from the sensual man, are entirely contrary to order; for the natural man cannot flow into the spiritual man and see anything there from itself, still less can the sensual man, since there is no physical influx; but the spiritual man can flow into the natural and from that into the sensual, since there is spiritual influx. (But on this see further in The Doctrine of the New Jerusalem 51, 277, 278.)

[3] From this what is meant by the things that now follow can be seen, namely, that at the very end of the church man speaks and reasons respecting spiritual things, or the things of heaven and the church, from the corporeal-sensual and thus from the fallacies of the senses; although therefore man then speaks in favor of Divine things he does not think in favor of them; for a man is able to speak in one way from the body while thinking in another way in his spirit; and while the spirit which thinks from the corporeal-sensual is unable to think in any other way than against Divine things, nevertheless from the corporeal-sensual it is able to speak in favor of them, and this especially for the reason that Divine things are to him the means of acquiring honor and gain. Every man has two memories, a natural memory and a spiritual memory, and he is able to think from either, from the natural memory when he is speaking with men in the world, but from the spiritual memory when he is speaking from the spirit; but man rarely speaks from the spirit with another, from the spirit he speaks only with himself, which is thinking. They who are sensual men are unable to speak with themselves from their spirit, or to think, in any other way than in favor of nature, consequently in favor of things corporeal and worldly, for the sensual man thinks from the sensual, and not from the spiritual; indeed, he is wholly ignorant of what the spiritual is, because he has closed the spiritual mind in himself, into which heaven flows with its light.

[4] But let us go on to explain these words, that "a voice was heard from the horns of the golden altar, saying to the sixth angel that he should loose the four angels bound at the river Euphrates." "The river Euphrates" signifies the rational, and thence also reasoning; this is the signification of this river because it divided Assyria from the land of Canaan, and "Assyria" or "Asshur" signifies the rational, and "the land of Canaan" the spiritual. There were three rivers, besides the sea, that were boundaries of the land of Canaan, namely, the river of Egypt, the river Euphrates, and the river Jordan. "The river of Egypt" signified the knowledge [scientia] of the natural man; "the river Euphrates" signified the rational which is in man from knowledges and cognitions; and "the river Jordan" signifies entrance into the internal or spiritual church; for "the regions beyond Jordan," where the tribes of Reuben and Gad and the half tribe of Manasseh had their inheritances allotted them, signified the external or natural church, and because that river was between those regions and the land of Canaan, and through it was the passage from one to the other, it signified entrance from the external church, which is natural, into the internal church which is spiritual. It was for this reason that baptism was there instituted, for baptism represented the regeneration of man, whereby the natural man is introduced into the church and becomes spiritual.

[5] This explains what these three rivers signify in the Word. All those places also outside of the land of Canaan signified such things as belong to the natural man, while those within the land of Canaan signified such things as belong to the spiritual man, thus the things of heaven and the church. Therefore the two rivers, "the river of Egypt" (or the Nile), and "the river of Assyria" (or the Euphrates), signified the terminations of the church, and also the introductions into the church. Moreover, cognitions and knowledges which are signified by "the river of Egypt," are what introduce, for without cognitions and knowledges no one can be introduced into the church nor perceive the things that belong to the church; for the spiritual man sees its spiritual things in knowledges [scientiae] by means of the rational, as man sees himself in a mirror, and recognizes himself in them, that is, its truths and goods, and moreover confirms its spiritual things by means of cognitions and knowledges, both those known from the Word and those known from the world.

[6] But "the river of Assyria" (or the Euphrates) signifies the rational, because man by the rational is introduced into the church. By the rational is meant the thought of the natural man from cognitions and knowledges, for a man who is imbued with knowledges [scientiae] is able to see things in series, that is, from first and mediate things to see the last, which is called the conclusion, and can therefore analytically arrange, turn over, separate, conjoin, and at length conclude things, even to a further end, and at length to the final end; which is the use that he loves. This, then, is the rational which is given to every man according to uses, which are the ends that he loves. Since everyone's rational comes into accord with the uses of his love, therefore it is the interior thought of the natural man from the influx of the light of heaven; and as man through rational thought is introduced into spiritual thought and becomes a church, so that river signifies the natural 1 which introduces.

[7] It is one thing to be rational, and another to be spiritual; every spiritual man is also rational, but the rational man is not always spiritual, since the rational is in the natural man, that is, is its thought, while the spiritual is above the rational, and through the rational passes into the natural, into the cognitions and knowledges of its memory.

[8] But it is to be known that the rational does not introduce anyone into the spiritual, but it is only said to do so because such is the appearance; for the spiritual flows into the natural through the rational as a medium, and in this way it introduces. For the spiritual is the inflowing Divine, since it is the light of heaven, which is the Divine truth proceeding, and this light through the higher mind, which is called the spiritual mind, flows into the lower mind, which is called the natural mind, and conjoins this to itself, and through that conjunction causes the natural mind to make one with the spiritual; thus introduction is effected. Since it is contrary to Divine order for man to enter through his rational into the spiritual, therefore in the spiritual world there are angel guards to prevent this from taking place. This makes evident the signification of "the four angels bound at the river Euphrates," and afterwards the signification of "loosing" them. "The angels bound at the river Euphrates" signify the guard against man's natural entering into the spiritual things of heaven and the church, for thence would result nothing but errors and heresies, and at length denial.

[9] Moreover, in the spiritual world there are ways that lead to hell and ways that lead to heaven; also ways that lead from spiritual things to natural and thus to sensual things; and in those ways there are also guards lest anyone should go in the opposite direction, for thus he would fall into heresies and errors, as has just been said. These guards are set by the Lord at the beginning of the establishment of a church, and are also maintained, lest the man of the church from his own reason or his own understanding should invade the Divine things of the Word and thence of the church. But at the end, when the men of the church are no longer spiritual but are natural, and many are merely sensual, and thus there is no way open with the man of the church from the spiritual man into the natural, then these guards are removed and the ways are opened, and in these opened ways they advance in a contrary order, which is done by reasonings from fallacies. Thus 2 it is that the man of the church speaks in favor of Divine things with the mouth, while in heart he thinks against them, that is, he is in favor of Divine things from the body and against them from the spirit; for reasoning respecting Divine things from the natural and sensual man has this effect. From this then the signification of "the four angels bound at the river Euphrates," and their being "loosed" can now be seen.

[10] That "the river Euphrates" signifies the rational, through which there is a way from the spiritual man into the natural, can be seen from the following passages in the Word. In Moses:

Jehovah made a covenant with Abram, saying, Unto thy seed I will give this land, from the river of Egypt even to the great river, the river Euphrates (Genesis 15:18).

In the sense of the letter this describes the extension of the land of Canaan, but in the internal sense it describes the extension of the church from its first boundary to its last; its first boundary is the knowing faculty [scientificum] which is of the natural man, the other boundary is the rational which is of the thought; the first, namely, the knowing faculty, which is of the natural man, is signified by "the river of Egypt," the Nile; while the rational, which is of the thought, is signified by "the river of Assyria," the Euphrates; to these two the spiritual church, which is signified by "the land of Canaan," extends itself, so too does the spiritual mind which is with the man of the church. Both these, the knowing faculty and the rational, are in the natural man, the one limit of which is the knowing and cognitive faculty, and the other is the intuitive and thinking faculty, and into these limits the spiritual man flows when it flows into the natural man; the conjunction of the Lord with the church by means of these is signified by the "covenant" that Jehovah made with Abram. Such is the signification of these words in the internal sense, while in the highest sense, they mean the union of the Divine Essence with the Lord's Human; according to this sense these words are explained in the Arcana Coelestia 1863-1866).

[11] In Zechariah:

His dominion shall be from sea even to sea, and from the river even to the ends of the earth (Zechariah 9:10; also in Psalms 72:8).

This was said of the Lord and of His dominion over heaven and earth; and the "dominion from sea even to sea" signifies the extension of natural things, and "the dominion from the river even to the ends of the earth" signifies the extension of rational and spiritual things (See also above, n. 518).

[12] In Moses:

The land of the Canaanites and Lebanon, even to the great river, the river Euphrates, behold I have given the land before you; go in and possess it by inheritance (Deuteronomy 1:7, 8).

In the same:

Every place whereon the sole of your foot shall tread shall be yours from the wilderness and Lebanon, from the river, the river Euphrates even unto the hinder sea shall your border be (Deuteronomy 11:24).

And in Joshua:

From the wilderness and this Lebanon, even to the great river, the river Euphrates, the whole land of the Hittites, and even to the great sea, the going down of the sun, shall be your border (Joshua 1:4).

In these passages the extension of the church from one limit to the other is described; one of its limits, which is the cognitive and knowing faculty, is signified by "Lebanon" and "the sea;" and the other limit, which is the intuitive and thinking faculty, is signified by "the river Euphrates;" the extension of the land of Canaan means the extension of the church, for in the Word "the land of Canaan" signifies the church. "River" is twice mentioned, namely, "the great river, the river Euphrates," because "the great river" signifies the influx of spiritual things into rational, and "the river Euphrates" the influx of rational things into natural, thus the two signify the influx of spiritual things through the rational into natural things.

[13] In Micah:

This is the day in which they shall even come to thee from Assyria, and to the cities of Egypt, and thence from Egypt even to the river, and from sea to sea, and from mountain to mountain (Micah 7:12).

This describes the establishment of the church by the Lord among the Gentiles, "this day" signifying the Lord's coming; the extension of the church among them from one limit to the other is signified by "they shall come from Assyria to the cities of Egypt and from Egypt to the river;" the extension of truth from one limit to the other is signified by "from sea to sea," and the extension of good by "from mountain to mountain. "

[14] In David:

Thou hast caused a vine to go forth out of Egypt; Thou didst drive out the nations and didst plant it. Thou hast sent out its boughs even unto the sea, and its shoots unto the river (Psalms 80:8, 11).

The "vine that God caused to go forth out of Egypt" means the sons of Israel, and signifies the church, for a "vine" signifies the spiritual church, and this was signified also by "the sons of Israel;" and because the church is called a "vine," it is said, "Thou didst plant it, Thou hast sent out its boughs even unto the sea, and its shoots unto the river," which describes the extension of the spiritual things of the church, the "sea" meaning one of its limits, and the "river," by which is meant the Euphrates, the other. The Euphrates:

As the fourth river that went out of Eden (Genesis 2:14);

also signifies the rational, for "the garden of Eden" (or Paradise) signifies wisdom. The signification of the other three rivers may be seen in the Arcana Coelestia 107-121).

[15] As "the river Euphrates" signifies the rational, so in the contrary sense it signifies reasoning; reasoning here means thinking and arguing from fallacies and falsities, while the rational means thinking and arguing from knowledges (scientiae) and from truths; for the rational is cultivated always by knowledges, and is formed by truths, therefore one who is led by truths or whom truths lead, is called a rational man; but a man who is not rational has the ability to reason, for by various reasonings he is able to confirm falsities, and also to induce the simple to believe them, which is done mainly by means of the fallacies of the senses (of which below).

[16] Such reasoning is signified by "the river Euphrates" in the following passages. In Jeremiah:

What hast thou to do with the way of Egypt, to drink the waters of Sihor? And what hast thou to do with the way of Assyria, to drink the waters of the river? (Jeremiah 2:18)

This signifies that spiritual things must not be searched into by means of the knowledges [scientifica] of the natural man, nor by means of reasonings therefrom, but by the means of the Word, thus out of heaven from the Lord; for those who are in spiritual affection, and in spiritual thought therefrom, see the knowledges [scientifica] of the natural man and reasonings therefrom as below them, but from these no one can see spiritual things; from above one can look down on lower things on every side, but not the reverse. To search into spiritual things by means of the knowledges of the natural man is signified by "What hast thou to do with the way of Egypt, to drink the waters of Sihor?" and by means of reasonings therefrom is signified by "what hast thou to do with the way of Assyria, to drink the waters of the river?" "Egypt and its river" signify the knowledges of the natural man, and "Assyria and its river" signify the reasonings from them.

[17] In Isaiah:

In that day shall the Lord shave with a razor that is hired in the crossings of the river, by means of the King of Assyria, the head and the hairs of the feet, and shall also consume the beard (Isaiah 7:20).

This treats of the state of the church at its end, when the Lord is about to come; that reasonings from falsities will then deprive the men of the church of all spiritual wisdom and intelligence is described by these words. The reasonings by which this is done are signified by "the king of Assyria, in the crossings of the river," namely, the Euphrates. The deprivation of spiritual wisdom and of spiritual intelligence therefrom is signified by "the hairs of the head and of the feet shall be shaven with a razor that is hired, and the beard shall be consumed;" for "hairs" signify natural things upon which spiritual things operate and into which they close; therefore "hairs" signify in the Word the ultimates of wisdom and intelligence, "the hair of the head" signifying the ultimates of wisdom, the "beard" the ultimates of intelligence, and "the hair of the feet" the ultimates of knowledge [scientia]. When these ultimates are not, there are no prior things, as when there is no base for the column, nor foundation for the house. Those who have deprived themselves of intelligence by means of reasonings from fallacies and from falsities appear bald in the spiritual world (See above, n. 66).

[18] In the same:

Behold the Lord hath made to go up upon them the waters of the river strong and many, the king of Assyria and all his glory; and he shall go up over all his channels, and shall go over all his banks; he shall go through Judah, he shall overflow and pass over (Isaiah 8:7, 8).

These words signify that each and every thing of the Word is to be falsified in the church by means of reasonings from fallacies and falsities; "the waters of the river strong and many, the king of Assyria," signifies reasonings from mere fallacies and falsities; "he shall go up over all his channels and over all his banks" signifies that by these each and every thing of the Word will be falsified; "Judah, which he will overflow and pass over," signifies the church where the Word is, and thus the Word.

[19] In Jeremiah:

Against the army of Pharaoh king of Egypt, which was by the river Euphrates which Nebuchadnezzar smote. Towards the north by the bank of the river Euphrates they stumbled and fell (Jeremiah 46:2, 6, 10).

This signifies the destruction of the church, and of its truths by false reasonings from knowledges [scientifica]; "the river Euphrates" signifies false reasonings; "Egypt and its army" confirming knowledges [scientifica]; "the north where they stumbled and fell," signifies the source of these falsities. (On this see above, n. 518.)

[20] In the same:

Jehovah told the prophet to buy a linen girdle, and to put it upon the loins, but not to draw it through water; and then to go to the Euphrates, and hide the girdle there in a hole of the rock. And he went and hid it by the Euphrates. Afterwards, at the end of many days, Jehovah said, Arise, go to the Euphrates, and take the girdle from thence. And he went and took it, and behold, the girdle was marred, it was profitable for nothing. Thus as the girdle cleaveth to the loins of a man, so have I made to cleave unto Me the whole house of Israel and the whole house of Judah, that they might be unto Me for a name, and for a praise, and for a splendor; but they would not hearken (Jeremiah 13:1-7, 11).

This represented of what quality the Israelitish and Jewish Church was and what it became; the "linen girdle which the prophet put upon his loins" signifies the conjunction of the church with the Lord by means of the Word; for the "prophet" signifies doctrine from the Word, and the "girdle upon the prophet's loins" signifies conjunction. Falsifications of the Word by evils of life and falsities of doctrine, and thence reasonings that favor these, are signified by "the girdle was marred in the hole of the rock by the Euphrates." For by means of the Word there is conjunction of the Lord with the church, and when the Word is perverted by reasonings that favor evils and falsities there is no longer any conjunction, and this also is what is meant by "the girdle was profitable for nothing." That this was done by the Jews is evident from the Word both of the Old and New Testaments. From the Word of the New Testament it is evident that they perverted all things written in the Word respecting the Lord, and all the essentials of the church, and that they falsified these by their traditions.

[21] In the same:

When thou hast made an end of reading this book thou shalt bind a stone to it and cast it into the midst of the Euphrates; and thou shalt say, Thus shall Babylon sink, and shall not rise again (Jeremiah 51:63, 64).

The prophet's "book" which he read, means in particular the Word that was in that book, but in general the whole Word; "he cast it into the midst of the Euphrates" signifies that in process of time the Word was falsified through reasonings that favor evils by those who are meant by "Babylon," who are such as adulterate the Word.

[22] In Isaiah:

And Jehovah shall make utterly accursed the tongue of the sea of Egypt; and with the vehemence of His wind shall He shake His hand over the river Euphrates, and shall smite it into seven brooks, to make a way with shoes. Then there shall be a highway for the remnant of His people which shall be left from Assyria; like as there was to Israel when he came up out of the land of Egypt (Isaiah 11:15, 16).

This signifies that before those who are in truths from good from the Lord, that is, who are of the church, all falsities and reasonings from them shall be dispersed, and that they shall pass safely as it were through the midst of them; this is so in the spiritual world with those whom the Lord protects. This has a similar meaning as "the drying up of the Sea Suph before the sons of Israel." Those who will pass through under the Lord's protection are signified by "the remnant of the people which shall be left from Assyria," "those left from Assyria" signifying those who have not perished by reasonings from falsities. The following in Revelation has a similar signification:

And the sixth angel poured out of his bowl upon the river Euphrates, and the water thereof was dried up, that the way of the kings who are from the rising of the sun might be made ready (Revelation 16:12).

This will be more fully explained below in its place.

[23] From this it can now be seen that "the river Euphrates" signifies the rational by means of which the spiritual mind enters into the natural, and that in the contrary sense it signifies reasoning from fallacies and from falsities. But it is to be known that reasonings are in a like degree as the thoughts are, since they descend from the thoughts; thus there are reasonings from the spiritual man which might better be called conclusions from reasons and from truths; there are reasonings from the natural man, and there are reasonings from the sensual man. Reasonings from the spiritual man are rational, and therefore might better be called conclusions from reasons and from truths, because they are from the interior and from the light of heaven; but reasonings from the natural man respecting spiritual things are not rational, however rational they may be in things moral and civil, which are evident before the eyes, because they are from natural light alone; but reasonings from the sensual man respecting spiritual things are irrational, because they are from fallacies and thus from ideas that are false; these are the reasonings here treated of in Revelation.

Poznámky pod čarou:

1. Latin has "natural," though the "rational" seems to be intended.

2. Latin has "but thus."

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 532

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

532. As all numbers in the Word signify things and states, and the composite numbers derive their signification from the simple numbers of which they are composed, and the simple numbers are chiefly two, three, five, and seven, it is important to show what these numbers signify in the Word, and here what "three" signifies because it is said, "Woe, woe, woe, from the voices of the trumpet of the three angels who are about to sound!"

(That all numbers in the Word signify somewhat of thing and state may be above, n. 203, 429; and that the greater and composite numbers have a similar signification as the simple numbers from which they arise by multiplication, and that the simple numbers are two, three, five, and seven, may also be seen above, n. 430.)

[2] That "three" signifies in the Word what is full and complete, and thence an entire period, greater or less, from beginning to end, can be seen from the following passages. In Isaiah:

Within three years, as the years of an hireling, the glory of Moab shall grow vile with all that great multitude; and the remnant shall be very small and not strong (Isaiah 16:14).

"Moab" means those who are in falsities from evil; "his glory" and "his great multitude" mean such falsities; the "three years within which his glory shall grow vile" signify what is complete and finished; therefore it is said, "then the remnant shall be very small," which signifies that it shall be no more; "three years" are mentioned, by which is meant what is finished, thus from beginning to end. It is to be known that "three years" has a similar signification as "three months," "three weeks," "three days," and "three hours," since in the spiritual sense, times signify states, and "three times," whether greater or less, a full state.

[3] In the same:

Like as my servant Isaiah hath gone naked and barefoot three years, a sign and wonder upon Egypt and upon Cush, so shall the king of Assyria lead the captivity of Egypt and the crowd of Cush that is to be carried away, boys and old men, naked and barefoot (Isaiah 20:3, 4).

By "Egypt" and "Cush," Egypt and Cush are not meant, but "Egypt" means the external or natural in respect to knowledge, and "Cush" the external or natural in respect to worship, and when this natural has no internal spiritual, it also has no truth or good, for all the truth and all the good belonging to the natural or external man is from influx through the spiritual man from the Lord; and when the natural or external man has no truth or good it is like, in respect to the things in it, a man "naked and barefoot." That there will then be only reasonings from falsities, and that these will destroy, is signified by "the king of Assyria shall lead the captivity of Egypt and the crowd of Cush that is to be carried away, naked and barefoot." That all innocence and all wisdom will perish is signified by "the boys and old men whom the king of Assyria shall lead away;" their total and complete destruction was represented by the prophet's going "three years naked and barefoot," "three years" signifying an entire period from beginning to end, consequently total destruction.

[4] In Hosea:

Jehovah after two days will revive us; on the third day He will raise us up (Hosea 6:2).

"To revive after two days, and to raise up on the third day," signifies to reform and restore the church; "on the third day" signifying full reformation and restoration, therefore it is said that then "He will raise up." Evidently neither two days nor the third day is meant.

[5] As the number three signified what is complete even to the end, that number was adopted and employed in the representative church, whenever something complete was to be represented, as can be seen from these things in the Word:

They were to go a journey of three days and sacrifice (Exodus 3:18; 5:3).

In the third month after going out from Egypt they came to Mount Sinai (Exodus 19:1).

They were commanded to be ready against the third day, for on the third day Jehovah would come down upon Mount Sinai (Exodus 19:11, 15, 16, 18).

For three days there was darkness in the land of Egypt (Exodus 10:22, 23).

For three years the fruits of the trees planted in the land of Canaan should be uncircumcised (Leviticus 19:23-25).

No part of the flesh of the sacrifice should be left to the third day (Leviticus 7:16-18; 19:6, 7).

The water of separation should be sprinkled upon the unclean on the third day and on the seventh day (Numbers 19:11-22).

They who touched any slain should be purified on the third day and on the seventh day (Numbers 31:19-25).

Joshua commanded the people that within three days they should pass over Jordan (Joshua 1:11; 3:2).

Jehovah called Samuel three times, and three times Samuel ran to Eli; and the third time Eli perceived that Jehovah had called Samuel (1 Samuel 3:1-8).

Jonathan said to David that he should hide himself in a field unto the third evening, and afterwards Jonathan should shoot three arrows to the side of the stone, and after that David bowed himself three times to the earth before Jonathan (1 Samuel 20:5, 12, 19, 20, 35, 36, 41).

Three things were offered to David, of which he should choose one, that a famine of seven years should come, or that he should flee three months before his foes, or that a pestilence should be in the land three days (2 Samuel 24:11-13).

Elijah measured himself upon the son of the widow three times (1 Kings 17:21).

Elijah told them to pour water upon the burnt offering and upon the wood three times, and they poured it three times (1 Kings 18:34).

Jonah was in the belly of the whale three days and three nights (Jon. Jonah 1:17; Matthew 12:40).

Daniel was mourning three weeks (Daniel 10:2-4).

The third year was the year of tithing (Deuteronomy 26:12).

The Lord said of the man who planted a vineyard, that he sent his servants three times, and afterwards his son (Mark 12:2, 4-6; Luke 20:12, 13).

The Lord said to Peter that before the cock crowed twice he would deny Him thrice (Matthew 26:34, 26:69-75 to the end; Luke 22:34, 57-61; John 13:38).

The Lord said three times to Peter, Lovest thou Me, and Feed My lambs and My sheep; and the third time Peter was grieved (John 21:15-17).

The Lord said that the kingdom of the heavens is like unto leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till it was all leavened (Matthew 13:33; Luke 13:21).

The Lord said, I perform cures today and tomorrow, and the third day I am perfected 1 (Luke 13:32, 33).

The Lord said that He would be in the heart of the earth three days and three nights (Matthew 12:40).

He said that He would be raised up the third day (Matthew 16:21; 17:22, 23; 20:18, 19; Luke 18:32, 33; 24:46).

He said that he would destroy the temple of God, and build it in three days (Matthew 26:61; 27:40; John 2:19, 20).

Jesus in Gethsemane prayed three times (Matthew 26:39, 42, 44).

Jesus was crucified at the third hour (Mark 15:25).

Then there was darkness over all the land three hours, from the sixth hour to the ninth, when He said, It is finished, and expired (Matthew 27:15; Mark 15:33, 37; John 19:30).

The Lord rose again on the third day (Matthew 28:1; Mark 16:2; Luke 24:1; John 20:1).

[6] From this it can be seen that the number "three" signifies what is finished or complete to the end, consequently an entire period, greater or less, from beginning to end. From this simple number many composite numbers derive their significations, as 6, 9, 12, 60, 72, which, from three, signify all truths and goods in the complex; in like manner the numbers 30, 300, 3000; for, as said above in this article, the composite numbers derive their significations from the simple numbers of which they are composed. Moreover, it is to be known that in the Word the number "three" is predicated of truths, and "two" and "four" of goods; for the reason that "two" and "four" signify conjunction, while "three" signifies fullness, and spiritual conjunction is love, and all good is of love; while spiritual fullness is formed by truths. One who does not know that all numbers in the Word are significative, when the numbers "two and three" or "three and four" are mentioned in the Word, has no other thought or belief than that two or three, or a few, are meant, instead of all who are in good and truth, as in the following passages.

[7] In Isaiah:

There shall be left in it gleanings, as in the shaking of an olive-tree, two three berries in the top of the bough, four five in the branches of the fruitful one (Isaiah 17:6).

This treats of the vastation of the church, and is said of the few remaining who are in good and truth; comparison is made with the shaking of an olive-tree, because an "olive-tree" signifies the church in respect to the good of love, and "branches" the truths therefrom; "two three" signifies the few that are in good and in truths therefrom, "two" meaning good, and "three" truths; and "four five" signifies the few who are in good, "four" meaning those who are good, and "five" a few. Because "four five" signifies the few who are in good, it is said, "four five in the branches of the fruitful one," "a fruitful olive" signifying those in the church who are in good in respect to life. Because of this signification of these numbers, therefore it is said "two three," "four five," and not two and three, four and five.

[8] In Amos:

Two three cities wandered unto one city to drink waters, yet they were not satisfied (Amos 4:8).

This treats of the lack of truth at the end of the church, when those who desire truth from spiritual affection will not find any truth in the doctrines, wherever they may search, and therefore it is said, "two three cities wandered unto one city to drink waters, yet they were not satisfied;" "two three cities" signifying those who are in the affection of truth from good, "city" signifying the truth of doctrine; "to draw waters" signifies to learn truths; "to wander" signifies to search; and "not to be satisfied" signifies not to find truth which in itself is truth; it is said "two three cities," because "two three" signifies those who are in good and in truths therefrom.

[9] In Zechariah:

It shall come to pass in all the land, two parts therein shall be cut off, shall expire, but the third shall remain therein. Yet I will lead the third part through the fire, and will prove them (Zechariah 13:8, 9).

This, in like manner, treats of the vastation of the church in respect to good; that every good will perish is meant by "in all the land two parts therein shall be cut off and shall expire," "in all the land" meaning in all the church, and "two parts" signifying every good. That something of truth would remain, but scarcely any genuine truth, is signified by "the third part shall be left therein; yet I will lead the third part through the fire and will prove them," "the third part" signifying the remaining truths; these must be proved whether they be genuine, which is signified by "they shall be led through the fire;" "to prove by fire" means by affection which is of love; if truth is not in accord with this it is not genuine truth, "fire" in the Word signifying love. When the good of love perishes in the church, truth becomes not truth, because all truth derives its essence from good.

[10] This makes evident what is signified by the Lord's words in Matthew:

Where two and three are gathered together in My name, there am I in the midst of them (Matthew 18:20).

Here two and three are not meant, but those who are in good and in truths therefrom; neither does the Lord's "name" mean His name, but all the good of love and truth of faith by which He is worshiped (See above, n. 102, 135).

[11] This makes clear what is signified by the Lord's words in Luke:

From henceforth there shall be five in one house divided, three against two, and two against three (Luke 12:52).

This means that after the Lord's coming, when He has become known, and the interiors of the Word have been revealed by Him and with Him, both in the church in general and in the man of the church in particular, there will be dissension between good and truth and between truth and good; this is meant by "there shall be five in one house divided, three against two, and two against three;" "house" meaning the church in general, and in particular with the man of the church, "three" meaning truths, and "two" goods; its being said that "five shall be divided" signifies that there will be such dissension with those who are reformed, consequently it is added:

The father shall be divided against the son and the son against the father, the mother against the daughter and the daughter against the mother (Luke 12:53).

"Father" signifies the good of the church, "son" the truth of the church, "mother" the truth of the church, and "daughter" the good of the church. Who cannot see that the numbers five, two, and three, would not have been used here unless they had been significative? In the Word, when "two" and "three" follow, "five" signifies all such; but when "ten" or "twenty" precedes or follows, "five" signifies some and few.

[12] Like things are meant in the commandment of the Decalogue by:

The third and fourth generation (or sons, thirds and fourths) upon whom God is to visit the iniquity of the parents (Exodus 20:5; Numbers 14:18; Deuteronomy 5:9, 10).

"The third and fourth generation" signifies all who are in falsities from evil, "the third generation" those who are in the falsities of evil and "the fourth generation" those who are in the evils of falsity; "three" in the contrary sense signifying falsities, and "four" evils. Who does not see that it would be contrary to the Divine justice to visit the iniquity of the parents upon the sons even to the third and fourth generation? For the Lord teaches:

The soul that sinneth, it shall die; the son shall not bear the iniquity of the parent, neither shall the father bear the iniquity of the son; the righteousness of the righteous shall be upon him, and the wickedness of the wicked shall be upon him (Ezekiel 18:20; Deuteronomy 24:16; 2 Kings 14:6).

This makes evident that "the third and fourth generation" does not mean the third and fourth generation, but that which these numbers signify. Like things are signified by "three and four transgressions" in Amos (Amos 1:3, 6, 9, 11, 13; 2:1, 4, 6). From this it can be seen how great arcana lie hidden in the Word merely in its numbers, which no one can know without the internal spiritual sense.

Poznámky pod čarou:

1. Latin "consumed," Greek "perfected."

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.