Bible

 

Jóel 2:8

Studie

       

8 Jeden druhého nebude tlačiti, každý silnicí svou půjde, a byť i na meč upadli, nebudou raněni.

Komentář

 

Wilderness

  

'Wilderness' signifies something with little life in it, as described in the internal sense in Luke 1:80 'Wilderness' signifies somewhere there is no good because there is no truth. 'Wilderness,' as in Jeremiah 23:10, signifies the Word when it is adulterated.

(Odkazy: Arcana Coelestia 1927)


Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 461

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

461. Verses 11, 12. And all the angels stood around the throne, and the elders and the four animals, and they fell before the throne upon their faces, and worshiped God. Saying, Amen: the blessing, and the glory, and the wisdom, and the thanksgiving, and the honor, and the power, and the strength, be unto our God unto ages of ages: Amen.

11. "And all the angels stood around the throne, and the elders and the four animals," signifies the conjunction of the Lord with the universal heaven (n. 462); "and they fell before the throne upon their faces, and worshiped God," signifies thanksgiving from a humble heart that so many have been saved (n. 463).

12. "Saying, Amen," signifies the Lord in relation to Divine truth from Divine good (n. 464); "the blessing, and the glory, and the wisdom," signifies that these are from Divine truth that proceeds from the Lord. n. 465); "and the thanksgiving, and the honor," signifies that these are from the Divine good that proceeds from the Lord. n. 466); "and the power, and the strength," signifies omnipotence from Divine good through Divine truth (n. 467); "be unto our God unto the ages of ages," signifies the Lord to eternity (n. 468); "Amen," signifies confirmation from the Divine (n. 469).

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.