Bible

 

Exodus 4:15

Studie

       

15 Ty mluviti budeš k němu, a vložíš slova v ústa jeho; a já budu v ústech tvých a v ústech jeho, a naučím vás, co byste měli činiti.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 7019

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

7019. And Jehovah said unto Moses in Midian. That this signifies enlightenment and confirmation from the Divine in this state, is evident from the fact that Jehovah said to Moses that he should return to Egypt, when yet this had previously been commanded Moses by Jehovah (chapter 3 (Exodus 4:12), and above in this chapter, verse 12), and when, in consequence of this command, Moses had already prepared himself for the way. From this it can be seen that by this command are signified enlightenment and confirmation from the Divine. That the enlightenment and confirmation were in this state, namely, in a state of the truth of simple good, is signified by its being said by Jehovah to Moses in Midian. (That “Midian” denotes the truth of simple good, see n. 3242, 4756, 4788, 6773)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Bible

 

Numbers 25:6-8

Studie

      

6 Behold, one of the children of Israel came and brought to his brothers a Midianite woman in the sight of Moses, and in the sight of all the congregation of the children of Israel, while they were weeping at the door of the Tent of Meeting.

7 When Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the priest, saw it, he rose up from the midst of the congregation, and took a spear in his hand;

8 and he went after the man of Israel into the pavilion, and thrust both of them through, the man of Israel, and the woman through her body. So the plague was stayed from the children of Israel.