Bible

 

Deuteronomium 32

Studie

   

1 Pozorujte nebesa a mluviti budu, poslyš i země výmluvností úst mých.

2 Sstupiž jako déšť naučení mé, spadniž jako rosa výmluvnost má, jako tichý déšť na mladistvou trávu, a jako příval na odrostlou bylinu,

3 Nebo jméno Hospodinovo slaviti budu. Vzdejtež velebnost Bohu našemu,

4 Skále té, jejíž skutkové jsou dokonalí, nebo všecky cesty jeho jsou spravedlivé. Bůh silný, pravdomluvný, a není nepravosti v něm, spravedlivý a přímý jest.

5 Ale pokolení převrácené a zavilé zpronevěřilo se jemu mrzkostí vlastní svou,jakáž vzdálena jest od synů jeho.

6 Tím-liž jste se odplacovati měli Hospodinu, lide bláznivý a nemoudrý? Zdaliž on není otec tvůj, kterýž tě sobě dobyl? On učinil tebe a utvrdil tě.

7 Rozpomeň se na dny staré, považte let každého věku; vzeptej se otce svého, a oznámí tobě, starců svých, a povědí tobě.

8 Když dědictví rozděloval Nejvyšší národům, když rozsadil syny Adamovy, rozměřil meze národům vedlé počtu synů Izraelských.

9 Nebo díl Hospodinův jest lid jeho, Jákob provazec dědictví jeho.

10 Nalezl jej v zemi pusté, a na poušti veliké a hrozné; vůkol vedl jej, vyučil jej, a ostříhal ho, jako zřítedlnice oka svého.

11 Jako orlice ponouká orličátek svých, sedí na mladých svých, roztahuje křídla svá, béře je, a nosí je na křídlách svých:

12 Tak Hospodin sám vedl jej, a nebylo s ním boha cizozemců.

13 Zprovodil jej na vysoká místa země, aby jedl úrody polní, a učinil, aby ssál med z skály, a olej z kamene přetvrdého,

14 Máslo od krav a mléko od ovcí, s nejtučnějšími beránky a skopci z Bázan a kozly s jádrem zrn pšeničných, a červené víno výborné aby pil.

15 Takž Izrael ztučněv, zpíčil se; vytyl jsi a ztlustl, tukem jsi obrostl; i opustil Boha stvořitele svého, a zlehčil sobě Boha spasení svého.

16 K horlení popudili ho cizími bohy, ohavnostmi zdráždili jej.

17 Obětovali ďáblům, ne Bohu, bohům, jichž neznali, novým, kteříž z blízka přišli, jichžto se nic nestrašili otcové vaši.

18 Na skálu, kteráž zplodila tě, zapomenul jsi; zapomněl jsi na Boha silného, stvořitele svého.

19 To když viděl Hospodin, popudil se hněvem proti synům a dcerám svým,

20 A řekl: Skryji před nimi tvář svou, podívám se posledním věcem jejich; nebo národ převrácený jest, synové, v nichž není žádné víry.

21 Oniť jsou mne popudili k horlení skrze to, což není Bůh silný, rozhněvali mne svými marnostmi. I jáť popudím jich k závisti skrze ty, kteříž nejsou lid, skrze národ bláznivý k hněvu jich popudím.

22 Nebo oheň zápalen jest v prchlivosti mé, a hořeti bude až do nejhlubšího pekla, a sžíře zemi i úrody její, a zapálí základy hor.

23 Shromáždím na ně zlé věci, střely své vystřílím na ně.

24 Hladem usvadnou, a neduhy pálčivými a nakažením morním přehořkým žráni budou; také zuby šelm pošli na ně s jedem hadů zemských.

25 Meč uvede sirobu vně, a v pokojích bude strach, tak na mládenci jako panně, dítěti prsí požívajícím i muži šedivém.

26 Ano, řekl bych:Rozptýlím je po koutech, rozkáži přestati mezi lidmi paměti jejich,

27 Bych se pýchy nepřítele neobával, aby spatříce to nepřátelé jejich, neřekli: Ruka naše nepřemožená byla, neučinilť jest Hospodin ničeho z těch věcí.

28 Nebo národ ten nesmyslný jest a nemající rozumnosti.

29 Ó by moudří byli, rozuměliť by tomu, prohlédali by na poslední věci své.

30 Jak by jich jeden honiti mohl tisíc, a dva pryč zahnati deset tisíců? Jediné že Bůh skála jejich prodal je, a Hospodin vydal je.

31 Nebo Bůh skála naše není jako skála jejich, což nepřátelé naši sami souditi mohou.

32 Nebo z kmene Sodomského kmen jejich, a z réví Gomorských hroznové jejich, hroznové jedovatí, zrní hořkosti plné.

33 Jed draků víno jejich, a Jed lítý nejjedovatějšího hada.

34 Zdaliž to není schováno u mne? zapečetěno v pokladnicích mých?

35 Máť jest pomsta a odplata, časemť svým klesne noha jejich; nebo blízko jest den zahynutí jejich, a budoucí věci zlé rychle připadnou na ně.

36 Souditi zajisté bude Hospodin lid svůj, a nad služebníky svými lítost míti bude, když uzří, že odešla síla, a že jakož zajatý tak i zanechaný s nic býti nemůže.

37 I dí: Kde jsou bohové jejich? skála, v níž naději měli?

38 Z jejichžto obětí tuk jídali, a víno z obětí jejich mokrých píjeli? Nechať vstanou a spomohou vám, nechť vám skrejší jest skála ta.

39 Pohleďtež již aspoň, že já jsem, já jsem sám, a že není Boha kromě mne. Já mohu usmrtiti i obživiti, já raniti i uzdraviti, a není žádného, kdo by vytrhl z ruky mé.

40 Nebo já pozdvihám k nebi ruky své, a pravím: Živ jsem já na věky.

41 Jakž nabrousím ostří meče svého, a uchopí soud ruka má, učiním pomstu nad nepřátely svými, a těm, jenž v nenávisti mne měli, odplatím.

42 Opojím střely své krví, a meč můj sžere maso, a to krví raněných a zajatých, jakž jen začnu pomsty uvoditi na nepřátely.

43 Veselte se pohané s lidem jeho, neboť pomstí krve služebníků svých, a uvede pomstu na nepřátely své, a očistí zemi svou a lid svůj.

44 I přišel Mojžíš, a mluvil všecka slova písně této v uši lidu, on a Jozue, syn Nun.

45 A když dokonal Mojžíš mluvení všech slov těch ke všemu množství Izraelskému,

46 Řekl jim: Přiložtež srdce svá ke všechněm slovům, kteráž já dnes osvědčuji vám,a přikažte to synům svým, aby ostříhali všech slov zákona tohoto, a činili je.

47 Nebo není daremné slovo, abyste jím pohrdnouti měli, ale jest život váš; a v slovu tom prodlíte dnů svých na zemi, kterouž abyste dědičně obdrželi, půjdete přes Jordán.

48 Téhož dne mluvil Hospodin k Mojžíšovi, řka:

49 Vstup na horu tuto Abarim, na vrch Nébo, kteráž jest v zemi Moábské naproti Jerichu, a spatř zemi Kananejskou, kterouž já dávám synům Izraelským právem dědičným.

50 A umřeš na vrchu, na kterýž vejdeš, a připojen budeš k lidu svému, jako umřel Aron, bratr tvůj, na hoře řečené Hor, a připojen jest k lidu svému.

51 Nebo jste zhřešili proti mně u prostřed synů Izraelských, při vodách odpírání v Kádes, na poušti Tsin, proto že jste neposvětili mne u prostřed synů Izraelských.

52 Před sebou zajisté uzříš zemi tu, ale tam nevejdeš do země té, kterouž dávám synům Izraelským.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9320

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9320. For destroying thou shalt destroy them. That this signifies that evils must be wholly removed, is evident from the signification of “destroying,” when said of the evils and falsities which are signified by the nations of the land of Canaan and by their gods, as being to remove. That “to destroy” denotes to remove, is because those who are in good and truth never destroy those who are in evil and falsity, but only remove them; for the reason that they act from good, and not from evil; and good is from the Lord, who never destroys anyone. But those who are in evil and from it in falsity endeavor to destroy, and as far as they are able do destroy, those who are in good, for the reason that they act from evil. But because they then run counter to the good which is from the Lord, thus counter to the Divine, they destroy themselves, that is, they cast themselves headlong into damnation and into hell. Such is the law of order, as may be seen above (n. 4299, 7643, 7679, 7710, 7926, 7989, 8137, 8146, 8265, 8945, 8946).

[2] That the Israelites and the Jews destroyed the nations of the land of Canaan, was because the former represented spiritual and heavenly things, and the nations infernal and diabolical things, which cannot possibly be together; for they are opposites. The reason why the Israelites were permitted to destroy the nations, was that there was no church among the Israelites, but only the representative of a church, and consequently the Lord was not present with them except representatively (n. 4307); for they were in external things without anything internal; that is, they were in a worship representative of good and truth, but not in good and truth. Such people are permitted to destroy, to kill, to exterminate, and to devote to destruction; but this is not permitted to those who are in external things and at the same time in internal things, because these people must act from good, and good is from the Lord.

[3] That the Jews and Israelites were of such a character is openly declared by Moses:

Speak not thou in thine heart, after that Jehovah thy God hath thrust the nations out from before thee, saying, For my righteousness Jehovah hath brought me in to possess this land. Not for thy righteousness, and for the uprightness of thine heart; for thou art a stiffnecked people (Deuteronomy 9:4-6).

They are a nation ruined in counsels, neither is there any understanding in them. Their vine is of the vine of Sodom, and of the fields of Gomorrah; their grapes are grapes of gall; their clusters of bitterness; their wine is the poison of dragons, and the cruel gall of asps. Is not this hidden away with Me, sealed up in My treasuries (Deuteronomy 32:28, 32-34);

in the internal sense “a vine” signifies the church (n. 1069, 5113, 6375, 6376, 9277); “grapes,” and “clusters,” signify the internal and external goods of that church (n. 1071, 5117, 6378); and “wine” signifies the internal truth of that church (n. 1071, 1798, 6377). From this it is plain what is signified by “their vine being of the vine of Sodom and of the fields of Gomorrah,” “their grapes, grapes of gall, and their clusters of bitterness,” and “their wine the poison of dragons and the cruel gall of asps.” That these things are known to Jehovah, that is, to the Lord, is signified by its being “hidden away with Him, and sealed up in His treasuries.”

[4] In John:

Jesus said to the Jews, Ye are of your father the devil, and the desire of your father ye will to do. He was a murderer from the beginning (John 8:44).

Consequently they are called “a depraved and adulterous generation” (Matthew 12:39); and also “an offspring of vipers” (Matthew 3:7; 12:34; 23:33; Luke 3:7). That such was their nature was also described by the Lord in parables (Matthew 21:33-45; Mark 12:1-9; Luke 14:16-24; 20:9-19). (That that nation was the worst of all; that when in worship they were in external things without any internal; that there was no church among them, but only the representative of a church; and that nevertheless they could represent the internal things of the church, see n. 3398, 3479, 3480, 3732, 3881, 4208, 4281, 4288-4290, 4293, 4307, 4314, 4316, 4317, 4429, 4433, 4444, 4500, 4503, 4680, 4815, 4818, 4820, 4825, 4832, 4837, 4844, 4847, 4865, 4868, 4874, 4899, 4903, 4911-4913, 5057, 5998, 6304, 6832, 6877, 7048, 7051, 7248, 7401, 7439, 8301, 8588, 8788, 8806, 8814, 8819, 8871, 8882, 9284)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 3881

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3881. Therefore she called his name Judah. That this signifies his quality, is evident from the signification of “name,” and of “calling a name,” as being quality (n. 144, 145, 1754, 1896, 2009, 2724, 3006, 3421). The quality itself is contained in the internal sense of the words that Leah spoke: “This time I will confess Jehovah,” concerning which just above (n. 3880), namely, that in the supreme sense it is the Lord and the Divine of His love; in the internal sense, the Word and also the Lord’s celestial kingdom; and in the exterior sense, the doctrine from the Word which is of the celestial church. That these things are signified in the Word by “Judah,” wherever the name occurs, scarcely anyone as yet knows, because the histories of the Word are believed to be merely historical; and the prophecies to be of the things that have been consigned to oblivion, except some from which doctrinal tenets may be drawn. That there is a spiritual sense in them is not believed, because at this day it is not known what the spiritual sense of the Word is, nor even what that which is spiritual is. The principal reason of this is that men live a natural life, and the natural life is such that when it is regarded as the end, or is loved above all other things, it obliterates both knowledges and faith; insomuch that when spiritual life and a spiritual sense are mentioned, it is as though a kind of nonentity were spoken of, or something unpleasant and sad, that excites loathing, because it is in disagreement with the natural life. As this is now the state of the human race, they do not apprehend, nor are they willing to apprehend that anything else is meant by the names in the Word than the things themselves which are named; such as nations, peoples, persons, countries, cities, mountains, rivers; when yet in the spiritual sense names signify actual things.

[2] That in the internal sense “Judah” signifies the Lord’s celestial church; in the universal sense His celestial kingdom; and in the supreme sense the Lord Himself, may be seen from many passages in the Old Testament where “Judah” is mentioned; as from the following.

In Moses:

Thou art Judah; thy brethren shall praise thee; thy hand shall be on the neck of thine enemies; thy father’s sons shall bow down themselves to thee. Judah is a lion’s whelp; from the prey my son thou art gone up; he stooped down, he couched as a lion, and as an old lion; who shall rouse him up? The scepter shall not depart from Judah, nor a law-giver from between his feet, until Shiloh come; and unto him shall be the gathering together of the peoples. Binding his ass’s foal unto the vine, and the son of his she-ass unto the choice vine, he shall wash his garment in wine, and his vesture in the blood of grapes. his eyes are red with wine, and his teeth white with milk (Genesis 49:8-12).

[3] This prophetic utterance of Jacob (then Israel) concerning Judah, cannot be understood by anyone-not even a single word of it-except from the internal sense; as for instance what is meant by “his brethren praising him”; and by “his father’s sons bowing down themselves to him”; by “his going up from the prey like a lion’s whelp, and stooping and couching as a lion”; or what by “Shiloh”; by “binding his ass’s foal to a vine, and the son of his she-ass to a choice vine”; by “washing his garment in wine, and his covering in the blood of grapes”; by “his eyes being red with wine, and his teeth white with milk.” As before said these expressions cannot possibly be understood by anyone except from the internal sense, when yet all and each of them signify celestial things of the Lord’s kingdom, and Divine things; and thereby it is predicted that the Lord’s celestial kingdom, and in the supreme sense the Lord Himself, should be represented by Judah. But concerning all these expressions, of the Lord’s Divine mercy more shall be said in the explication of that chapter.

[4] The case is the same in other parts of the Word, especially in the Prophets, where mention is made of Judah; as in Ezekiel:

Thou son of man, take thee one stick, and write upon it, For Judah, and for the sons of Israel his companions; and take another stick, and write upon it, For Joseph, the stick of Ephraim, and of all the house of Israel his companions; and join them for thee one to another into one stick, and they shall become one in My hand. I will make them one nation in the land upon the mountains of Israel; and one king shall be king to them all. My servant David shall be king over them; and they all shall have one shepherd; and they shall walk in My judgments, and observe my statutes, and do them. And they shall dwell in the land that I have given unto Jacob my servant, wherein your fathers dwelt; they and their sons shall dwell upon it, and their sons’ sons even forever; and My servant David shall be their prince forever. And I will establish with them a covenant of peace it shall be to them an everlasting covenant. I will place them and multiply them, and will set My sanctuary in the midst of them forevermore. Thus shall My habitation be with them; and I will be their God, and they shall be My people (Ezekiel 37:15-28).

Whoever supposes that by “Judah” is here meant Judah; by “Israel,” Israel; by “Joseph,” Joseph; by “Ephraim,” Ephraim; and by “David,” David; will believe that all these things are to come to pass as they are described in the sense of the letter-that Israel will be again consociated with Judah, as well as the tribe of Ephraim; likewise that David will rule over them, and that they will thus dwell upon the land given unto Jacob forever; and that an everlasting covenant will in this case be established with them, and a sanctuary in the midst of them forevermore; when in the internal sense the Jewish nation is not meant at all; but the Lord’s celestial kingdom which is “Judah,” and His spiritual kingdom which is “Israel,” and the Lord Himself who is “David.” From this it is very plain that by names are not meant persons, but things celestial and Divine.

[5] The case is similar in regard to the following words in Zechariah:

Many peoples and numerous nations shall come to seek Jehovah Zebaoth. In those days ten men shall take hold, out of all the languages of the nations, even shall take hold of the skirt of a man of Judah, saying, We will go with you, for we have heard that God is with you (Zech. 8:22-23).

They who apprehend these words according to the letter will say (as the Jewish nation to this day believes) that as this prophecy has not yet been fulfilled, it will be; and therefore that the Jews will return to the land of Canaan, and many will follow them out of all the languages of the nations, and will lay hold of the skirt of a man of Judah, and will pray for leave to follow them; and that then God (namely, the Messiah, whom Christians call the Lord) will be with them, to whom they must first be converted. This would be the promise of the words if by a “man of Judah” there were meant a Jew. But the subject here treated of in the internal sense is a new spiritual church among the Gentiles; and by a “man of Judah” is signified the saving faith which comes from love to the Lord.

[6] That by “Judah” is not meant Judah; but, as already said, in the internal sense the Lord’s celestial kingdom, which was represented in the church instituted with Judah or the Jews, may also be clearly seen from the following passages:

The Lord shall set up an ensign for the nations, and shall assemble the outcasts of Israel, and gather together the dispersed of Judah from the four wings of the earth. Then shall the envy of Ephraim depart, and the enemies of Judah shall be cut off; Ephraim shall not envy Judah, and Judah shall not vex Ephraim (Isaiah 11:12-13).

And in Jeremiah:

Behold the days come, saith Jehovah, that I will raise up unto David a righteous branch, who shall reign as a king, and shall prosper, and shall execute judgment and righteousness in the land.

In His days Judah shall be saved, and Israel shall dwell securely; and this is His name whereby they shall call Him, Jehovah our Righteousness (Jeremiah 23:5-6).

And in Joel:

Then ye shall know that I am Jehovah your God, dwelling in Zion, the mountain of My holiness; and Jerusalem shall be holiness. And it shall come to pass in that day, that the mountains shall drop new wine, and the hills shall flow with milk, and all the brooks of Judah shall flow with waters; and a fountain shall come forth from the house of Jehovah, and shall water the stream of Shittim. Judah shall abide forever, and Jerusalem to generation and generation (Joel 3:17-18, 20).

[7] And in Zechariah:

In that day I will smite every horse with astonishment, and his rider with madness; and I will open Mine eyes upon the house of Judah, and will smite every horse of the peoples with blindness. And the chieftains of Judah shall say in their heart, I will strengthen to myself the inhabitants of Jerusalem in Jehovah Zebaoth their God. In that day will I make the chieftains of Judah like a hearth of fire in the wood, and like a torch of fire in a sheaf; and they shall devour all the peoples round about on the right hand and on the left; and Jerusalem shall yet again be inhabited in her own place, even in Jerusalem; and Jehovah shall save the tents of Judah first, that the glory of the house of David, and the glory of the inhabitant of Jerusalem, may not lift itself up above Judah. In that day will Jehovah defend the inhabitant of Jerusalem. And the house of David shall be as God, as the angel of Jehovah before them. And I will pour upon the house of David, and upon the inhabitant of Jerusalem, the spirit of grace (Zech. 12:4-10).

The subject here treated of is the Lord’s celestial kingdom-that truth should not have dominion therein over good, but that truth should be subordinate to good. Truth is signified by the “house of David and the inhabitants of Jerusalem;” and good by “Judah.” From this it is manifest why it is first said that “the glory of the house of David, and the glory of the inhabitant of Jerusalem, may not lift itself up above Judah;” and next, that “the house of David shall be as God, and as the angel of Jehovah, and that the spirit of grace shall be poured upon it, and upon the inhabitant of Jerusalem;” for such is the state when truth is subordinate to good, or faith to love. The “horse which shall be smitten with astonishment, and the horse of the peoples with blindness” signifies self-intelligence (n. 2761-2762, 3217).

[8] Again:

In that day shall there be upon the bells of the horses, Holiness to Jehovah; and the pots in the house of Jehovah shall be like the bowls before the altar; and every pot in Jerusalem and in Judah shall be holiness to Jehovah Zebaoth (Zech. 14:20-21);

describing the Lord’s kingdom.

In Malachi:

Behold I send My angel who shall prepare the way before Me; and the Lord whom ye seek shall suddenly come to His temple, even the Angel of the covenant whom ye desire; behold He cometh but who may abide the day of His coming? Then shall the meat-offering of Judah and of Jerusalem be pleasant unto Jehovah, as in the days of old, and as in former years (Malachi 3:1-2, 4 (Malachi 3:4)); where the subject treated of is manifestly the Lord’s advent. It is known that the meat-offering of Judah and Jerusalem was not then pleasant; but that worship from love was pleasant, which is the “meat-offering of Judah;” and worship from faith derived from love, which is the “meat-offering of Jerusalem.”

[9] In Jeremiah:

Thus saith Jehovah Zebaoth, Yet again shall they say this word in the land of Judah and in the cities thereof, when I shall bring again their captivity; Jehovah bless thee, O habitation of righteousness, O mountain of holiness. And Judah and all the cities thereof shall dwell therein together. Behold the days come, saith Jehovah, that I will sow the house of Judah with the seed of man, and with the seed of beast. Behold the days come that I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Judah; not according to the covenant that I made with their fathers (Jeremiah 31:23-24, 27, 31-32).

And in David:

The Lord hath chosen the tribe of Judah, the Mount Zion that He loved; and hath built His sanctuary like the heights, like the earth hath He founded it forever (Psalms 78:68-69).

[10] From these and many other passages here omitted, it may be seen what is signified in the Word by “Judah;” and that it is not the Jewish nation, because this was very far from being a celestial church, or the Lord’s celestial kingdom; being the worst of all nations in regard to love to the Lord and charity toward the neighbor, and also in regard to faith; and this from the days of their first fathers, the sons of Jacob, down to the present time. (That such persons were nevertheless capable of representing the celestial and spiritual things of the Lord’s kingdom, may be seen above, n. 3479-3481, because in representations the person is not reflected upon, but only the thing that is represented, n. 665, 1097, 1361, 3147, 3670)

[11] But when they did not remain in the rituals ordained by Jehovah or the Lord, but turned away from them to idolatries, they then no longer represented celestial and spiritual things, but the opposite, that is, infernal and diabolical things-according to the Lord’s words in John:

Ye are of your father the devil, and the lusts of your father ye will to do; he was a murderer from the beginning, and stood not in the truth (John 8:44).

That this is signified by “Judah” in the opposite sense, may be seen from the following words in Isaiah:

Jerusalem hath stumbled, and Judah is fallen, because their tongue and their works are against Jehovah to rebel against the eyes of His glory (Isaiah 3:8).

And in Malachi:

Judah hath dealt treacherously, and abomination hath been wrought in Israel and in Jerusalem; and Judah hath profaned the holiness of Jehovah, because he hath loved and betrothed to himself the daughter of a strange god (Malachi 2:11);

and also in the following passages: Isaiah 3:1, and following verses ; 8:7-8; Jeremiah 2:28; 3:7-11; 9:26; 11:9-10, 12; 13:9; 14:2; 17:1; 18:12-13; 19:7; 32:35; 36:31; 44:12, 14, 26, 28; Hosea 5:5; 8:14; Amos 2:4-5; Zeph. 1:4.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.