Bible

 

Hošea 9:12

Studie

       

12 Ako i podignu svoje sinove, oduzet ću ih prije dobi muževne, da, teško njima kada ih ostavim!

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 1566

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1566. That 'tents' are his worship which was separating itself from the internal man becomes clear from the meaning of 'a tent' as the holiness of worship, 414, and also from the representation of 'Lot' as the external man to which tents, or worship, have reference. That 'tents' in the contrary sense means worship that is not holy also becomes clear from the following places in the Word: In Hosea,

The nettle will inherit those things, the bramble will be in their tents. Hosea 9:6.

In Habakkuk,

I saw the tents of Cushan, the curtains of the land of Midian shook, Jehovah was angry with the rivers. Habakkuk 3:7-8.

In Jeremiah,

Shepherds and their flocks will come against the daughter of Zion; they will pitch their tents against her round about; they will graze, each off his own space. Jeremiah 6:3.

In David.

He smote all the firstborn in Egypt, the beginning of strength in the tents of Ham. Psalms 78:51.

In the same author,

I have chosen to stand by the threshold in the house of my God rather than to dwell in the tents of wickedness. Psalms 84:10.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Komentář

 

Today

  

In Genesis 19:37; 21:26; 30:32; 40:7; Matthew 6:30; Luke 12:28, this signifies the perpetuity and eternity of a state. (Arcana Coelestia 2838)

In Psalm 2:7, this signifies in time; for with Jehovah the future is present. (True Christian Religion 101)

The expression 'even to this day' or 'today' sometimes appears in the Word, as in Genesis 19:37-38, 22:14, 26:33, 32:32, 35:20, and 47:26. In a historical sense, these expressions have respect to the time when Moses lived, but in an internal sense, 'this day' and 'today' signify the perpetuity and eternity of a state. 'Day' denotes state, and likewise 'today,' which is the current time. Anything related to time in the world is eternal in heaven, and to represent this, 'today' or 'to this day' is added. Although, in the historical sense, this appears as if the expressions only have a literal meaning, just like it says in other parts of the Word, such as Joshua 4:9, 6:25, 7:20, Judges 1:21, 26, etc. 'Today' means something perpetual and eternal in Psalms 2:7, 119:89-91, Jeremiah 1:5, 10, 18, Deuteronomy 29:9-14, Numbers 28:3, 23, Daniel 8:13, 11:31, 12:11, Exodus 16:4, 19, 20, 23, John 6:31, 32, 49, 50, 58, Matthew 6:11, and Luke 11:3.

(Odkazy: Arcana Coelestia 2838 [1-4], Genesis 47:26)