Bible

 

Postanak 42:27

Studie

       

27 Kad na prenoćištu jedan od njih otvori svoju vreću da nahrani magarca, opazi svoj novac ozgo u vreći.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 5541

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5541. 'And Reuben said to his father' means matters of faith in the understanding were discerned by the good of truth. This is clear from the meaning of 'saying' in the historical narratives of the Word as discerning, often dealt with already; from the representation of 'Reuben' as faith in doctrine and in the understanding, dealt with in 3861, 3866, 5472, and therefore matters belonging to that faith; and from the representation of Jacob, 'his father' whom Reuben addresses here, as the good of truth, dealt with in 3659, 3669, 3677, 3775, 4234, 4273, 4538, 5533. From all this it is evident that 'Reuben said to his father' means matters of faith present in the understanding were discerned by the good of truth. The reason Reuben is the speaker here is that the subject is the Church in which faith present in doctrine and in the understanding seemingly takes the lead and teaches. Here it teaches what must be done if the destruction of what constitutes the Church is to be averted.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 3659

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3659. 'Isaac called to Jacob' means perception by the Lord regarding the nature of the good of truth. This is clear from the meaning of 'calling to someone' as perception of the nature of a thing, dealt with in 3609, from the representation of 'Isaac' as the Lord as regards the Divine Good of the Divine Rational, dealt with in 1893, 2066, 2072, 2083, 2630, 3012, 3194, 3210, and from the representation of 'Jacob' as the Lord as regards natural truth, dealt with in 1893, 3305, 3509, 3525, 3546, 3576, 3599. Here however and in the rest of this chapter 'Jacob' represents the good of that truth. From this it is evident that these words 'Isaac called to Jacob' mean perception by the Lord of the nature of the good of truth.

[2] The reason why 'Jacob' here represents the good of that truth is that by now he had taken Esau's birthright, and also his blessing, and in so doing had assumed Esau's identity; yet it was still no more than the good of that truth, which truth he had represented previously. For every kind of truth that exists holds good within it, because truth is not truth unless it arises out of good and for this reason is called truth. By means of the birthright which he took, and by means of the blessing, Jacob acquired for his descendants, in precedence over Esau, a succession to the promise made to Abraham and Isaac concerning the land of Canaan. In so doing he represented the Lord's Divine Natural, even as 'Isaac' represented the Divine Rational, and 'Abraham' His Divine itself. In order therefore that the representative might rest on one person he was thus allowed to take away the birthright from Esau, and after that the blessing. This is why Jacob now represents the good of the natural, though at first in this chapter he represents the good of that truth, which truth he represented immediately before. Esau is also dealt with further still, as in verses 6-9 below, to the end that the good of truth and the interior truth of good of the Lord's Natural - which cannot as yet be represented by 'Jacob' - may nevertheless be represented. What the good of truth, represented here by 'Jacob' is, and the nature of it, will be clear from what follows.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.