Bible

 

Postanak 29:15

Studie

       

15 Laban reče Jakovu: "Zar ćeš me zato što si mi sestrić badava služiti! Kaži mi koliko ćeš tražiti za najam?"

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 3819

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3819. The name of the elder was Leah. That this signifies the affection of external truth with its quality; and that the name of the younger was Rachel signifies the affection of internal truth with its quality, is evident from the representation of Leah, as being the affection of external truth; and of Rachel, as being the affection of internal truth (see n. 3793); and from the signification of “name,” as being quality (n. 144, 145, 1754, 1896, 2009, 2724, 3006). Leah is called the “elder” because external truth is first learned, and Rachel is called the “younger” because internal truth is learned afterwards, or what is the same, man is first affected with external truths, and afterwards with internal ones; for external truths are the planes of internal ones, being generals into which singulars 1 are insinuated; for without a general idea of a thing man comprehends nothing that is singular. This is the reason why in the literal sense of the Word there are general, but in the internal sense singular, truths. The former are those called external truths; but the latter internal ones; and as truths without affection are not truths, because of no life, therefore when mention is made of external and internal truths, the affections of them are understood.

Poznámky pod čarou:

1. “Singulars” are individuals; i.e. indivisibles-things that cannot be divided, and therefore singular. The Century Dictionary recognizes “singulars” as a plural noun and quotes Ben Johnson and Cudworth as authorities for the use of it. Singulars and Particulars are not the same, for particulars are not necessarily indivisible. Singulars are the correlatives of Universals, as Particulars are of Generals. [Reviser.]

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 144

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

144. That to “call by name” signifies to know the quality, is because the ancients, by the “name” understood the essence of a thing, and by “seeing and calling by name” they understood to know the quality. The reason was that they gave names to their sons and daughters according to the things which were signified, for every name had something peculiar in it, from which, and by which, they might know the origin and the nature of their children, as will be seen in a future part of this work, when, of the Lord’s Divine mercy, we come to treat of the twelve sons of Jacob. As therefore the names implied the source and quality of the things named, nothing else was understood by “calling by name.” This was the customary mode of speaking among them, but one who does not understand this may wonder that such things should be signified.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.