Bible

 

Izlazak 3:18

Studie

       

18 Oni će te poslušati. Onda pođi sa starješinama Izraelaca k egipatskom kralju i reci mu: 'Objavio nam se Jahve, Bog Hebreja. Pusti nas da odemo tri dana hoda u pustinju, da ondje prinesemo žrtvu Jahvi, Bogu svojemu.'

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 6839

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6839. And Jehovah saw that he went aside to see. That this signifies reflection from the Lord, is evident from the signification of “going aside to see,” as being reflection (of which above, n. 6836; as also that “Jehovah” denotes the Lord, n. 1343, 1736, 2921, 3023, 3035, 5663, 6303). The nature of the sense of the letter of the Word is evident here also. It is said that Jehovah saw that he went aside to see, as if He had not known before, and as if He had not enabled him and moved him to go aside to see. Nevertheless it is so said because this is according to the appearance. But the internal sense teaches how this is to be understood, namely, that the Lord flowed into his thought, in order that he might reflect upon it. This shows how the case is with the sense of the letter of the Word relatively to the internal sense; and that the contents of the sense of the letter are of such a nature as to accommodate themselves to the apprehension of the simple, who believe only as it appears; what does not appear they do not believe, because they cannot enter into the interiors of things; and therefore unless the Word had been of this nature in the letter, it would not have been received. He who is in sensuous things, and is engrossed by worldly ones, in no wise apprehends interior things. He desires to see the things he must believe; those which he does not see are as it were foreign, and when he is thinking from himself about them, he rejects them as matters worthy of denial, or at any rate as worthy of doubt.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 16

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

16. Verse 1. In the beginning God created the heavens [coelum] and the earth. The most ancient time is called “the beginning.” By the prophets it is in various places called the “days of old” [antiquitatis] and also the “days of eternity.” The “beginning” also involves the first period when man is being regenerated, for he is then born anew, and receives life. Regeneration itself is therefore called a “new creation” of man. The expressions to “create” to “form” to “make” in almost all parts of the prophetic writings signify to regenerate, yet with a difference in the signification. As in Isaiah:

Everyone that is called by My name, I have created him for My glory, I have formed him, yea, I have made him (Isaiah 43:7).

And therefore the Lord is called the “Redeemer” the “Former from the womb” the “Maker” and also the “Creator;” as in the same Prophet:

I am Jehovah your Holy One, the Creator of Israel, your King (Isaiah 43:15).

In David:

The people that is created shall praise Jah (Psalms 102:18).

Again:

Thou sendest forth Thy spirit, they are created, and Thou renewest the faces of the ground (Psalms 104:30).

That “heaven” signifies the internal man; and “earth” the external man before regeneration, may be seen from what follows.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.