Bible

 

民數記 6:10

Studie

       

10 第八日,他要把兩隻斑鳩或兩隻雛鴿會幕口,交給祭司。

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10210

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10210. From the blood of the sin-offering of expiations. That this signifies through the truths which are from the good of innocence, is evident from the signification of “blood,” as being Divine truth (see n. 4735, 6978, 7317, 7326, 7846, 7850, 9127, 9393, 10026, 10033, 10047); and from the signification of “the sin-offering of expiations,” or of the sacrifice of sin by which expiation is effected, as being purification from evils and the consequent falsities. (That by “sin” is meant sacrifice for sin, see above, n. 10039; and that “expiation” denotes purification from evils and the consequent falsities, n. 9506.) That this purification is effected by means of truths which are from the good of innocence, is because the blood by which expiation was effected was from a bullock or a lamb, and by a “bullock” is signified the good of innocence in the external man (n. 9391, 9990, 10132); and by a “lamb,” the good of innocence in the internal man (n. 10132); and there must be innocence in order that truth and good may be received (see n. 3111, 3994, 4797, 6013, 6765, 7836, 7840, 9262, 10134, and the places cited in n. 10021). For the good of innocence consists in acknowledging that all truths and goods are from the Lord, and nothing from man’s own; thus it consists in being willing to be led by the Lord, and not by self. From this it is plain that the more a man trusts and believes in himself, thus the more he is in the love of self, the less he is in the good of innocence. From this it is that a man cannot be purified from evils unless he is in the good of innocence; for if he is not in this good, he is not led by the Lord, but by self; and he who is led by self, is led by hell, for what is man’s own is nothing but evil, and all evil is of hell. (That all expiation was made by the blood either of a bullock, or of a lamb, or of turtle-doves, or of young pigeons, is evident in Exodus 29:36; Leviticus 4:1-7, 13-18, 4:27-35 the end; 5:1-7; 15:14, 28-31; Numbers 6:9-11.) By “turtle-doves” and by “young pigeons” is also signified the good of innocence.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 3735

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3735. And raiment to put on. That this signifies conjunction with Divine truth, is evident from the signification of “raiment,” as being truth (n. 1073, 2576), in the present case Divine truth, because the Lord is treated of; and from the signification of “putting on,” as being to be appropriated and conjoined. The nature of the internal sense of the Word may be seen from these and all other such significatives, namely, that when bread and raiment are treated of in the sense of the letter, and also when the matter in question is expressed historically, as here—“if God will give me bread to eat, and raiment to put on,” the angels who are with the man at the time think not at all of bread, but of the good of love, and in the supreme sense of the Lord’s Divine good; neither do they think of raiment, but of truth, and in the supreme sense of the Lord’s Divine truth. Such things as are in the sense of the letter are to them merely objective representatives for thinking concerning things heavenly and Divine; for such things are the vessels which are in the ultimate of order.

[2] Thus when in a holy state a man thinks of bread, as for instance of the bread in the Holy Supper, or of the “daily bread” in the Lord’s Prayer, then the thought which the man has about bread serves the angels who are with him as an objective representative for thinking about the good of love which is from the Lord; for the angels apprehend nothing of man’s thought about bread, but instead of this have thought concerning good, for such is the correspondence. In like manner when in a holy state a man thinks about raiment, the thought of the angels is about truth; and so it is with everything else in the Word. This shows what is the nature of the conjunction of heaven and earth by the Word, namely, that a man who reads the Word in a holy manner is by such correspondence conjoined closely with heaven, and through heaven with the Lord, even although the man thinks only of those things in the Word which are in the sense of its letter. The holiness itself then present with the man comes from an influx of celestial and spiritual thoughts and affections, such as angels have.

[3] That there might be such an influx and the consequent conjunction of man with the Lord the Holy Supper was instituted by the Lord, in connection with which it is expressly said that the bread and wine are the Lord; for the Lord’s “body” signifies His Divine love, and the reciprocal love in man such as is that of the celestial angels; and the “blood” in like manner signifies His Divine love, and the reciprocal love in man, but such as is that of the spiritual angels. From this it is manifest how much of the Divine there is in everything of the Word, notwithstanding man’s ignorance as to what it is and what its quality. Yet those who when in the world have been in the life of good, after death come into the knowledges and perceptions of all these things; for then they put off earthly and worldly things, and put on heavenly ones; and in like manner are in a spiritual and celestial idea like that of the angels.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.