Bible

 

利未記 25

Studie

   

1 耶和華在西乃摩西

2 你曉諭以色列人:你們到了我所賜你們那的時候,就要向耶和華守安息。

3 年要耕種田地,也要修理葡萄園,收藏地的出產。

4 第七年,要守聖安息,就是向耶和華守的安息,不可耕種田,也不可修理葡萄園

5 遺落自長的莊稼不可收割;沒有修理的葡萄樹也不可摘取葡萄。這年,要守聖安息。

6 在安息年所出的,要給你和你的僕人、婢女、雇工人,並寄居的外人當食物。

7 這年的土產也要給你的牲畜和你上的走當食物。

8 你要計算個安息年,就是年。這便為你成了個安息年,共是四十年。

9 當年七初十日,你要大發角聲;這日就是贖罪日,要在遍發出角聲。

10 第五十年,你們要當作年,在遍給一切的居民宣告自由。這年必為你們的禧年,各要歸自己的產業,各歸本

11 第五十年要作為你們的禧年。這年不可耕種;地中自長的,不可收割;沒有修理的葡萄樹也不可摘取葡萄。

12 因為這是禧年,你們要當作年,地中自出的土產。

13 這禧年,你們各要歸自己的地業。

14 你若甚麼給鄰舍,或是從鄰舍的中買甚麼,彼此不可虧負。

15 你要按禧年以的年數向鄰舍買;他也要按年數的收成給你。

16 年歲若多,要照數加添價值;年歲若少,要照數減去價值,因為他照收成的數目給你。

17 你們彼此不可虧負,只要敬畏你們的,因為我是耶和華─你們的

18 我的律例,你們要遵行,我的典章,你們要謹守,就可以在那上安然居住

19 必出土產,你們就要飽,在那上安然居住

20 你們若:這第七年我們不耕種,也不收藏土產,甚麼呢?

21 我必在第六年將我所命的福賜給你們,地便生年的土產。

22 第八年,你們要耕種,也要陳糧,等到第九年出產收的時候,你們還陳糧。

23 不可永,因為是我的;你們在我面前是客旅,是寄居的。

24 在你們所得為業的全,也要准人將贖回。

25 你的弟兄(弟兄是指本國人說;下同)若漸漸窮乏,了幾分地業,他近的親屬就要把弟兄所贖回

26 若沒有能給他贖回的,他自己漸漸富足,能夠贖回

27 就要算出地的年數,把餘剩年數的價值還那買主,自己便歸回自己的地業。

28 倘若不能為自己得回所賣的,仍要存在買主的裡直到禧年;到了禧年,地業要出買主的,自己便歸回自己的地業。

29 城內的住宅了以後,一年之內可以贖回;在一整年,必有贖回的權柄。

30 若在一整年之內不贖回,這城內的房屋就定準永歸買主,世世代為業;在禧年也不得出買主的手。

31 房屋在無城牆村莊裡,要看如鄉下的田一樣,可以贖回;到了禧年,都要出買主的手。

32 然而利未人所得為業的城邑,其中的房屋,利未人可以隨時贖回。

33 若是一個利未人不將所賣的房屋贖回,是在所得為業的城內,到了禧年就要出買主的手,因為利未人城邑的房屋是他們在以色列人中的產業。

34 只是他們各城郊野之地不可,因為是他們永遠的產業。

35 你的弟兄在你那裡若漸漸貧窮,中缺乏,你就要幫補他,使他與你同住,像外人和寄居的一樣。

36 不可向他取利,也不可向他多要;只要敬畏你的,使你的弟兄與你同住。

37 他,不可向他取利;他,也不可向他多要。

38 我是耶和華─你們的,曾領你們從埃及出來,為要把迦南你們,要作你們的

39 你的弟兄若在你那裡漸漸窮乏,將自己給你,不可叫他像奴僕服事你。

40 他要在你那裡像雇工人和寄居的一樣,要服事你直到禧年。

41 到了禧年,他和他兒女要離開你,一同出去歸回本家,到他祖宗的地業那裡去。

42 因為他們是我的僕人,是我從埃及領出來的,不可為奴僕。

43 不可嚴嚴的轄管他,只要敬畏你的

44 至於你的奴僕、婢女,可以從你四圍的國中買。

45 並且那寄居在你們中間的外人和他們的家屬,在你們上所生的,你們也可以從其中買人;他們要作你們的產業。

46 你們要將他們遺留給你們的子孫為產業,要永遠從他們中間揀出奴僕;只是你們的弟兄以色列人,你們不可嚴嚴的轄管。

47 住在你那裡的外人,或是寄居的,若漸漸富足,你的弟兄卻漸漸窮乏,將自己給那外人,或是寄居的,或是外人的宗族,

48 了以,可以將他贖回。無論是他的弟兄,

49 或伯叔、伯叔的兒子,本家的近支,都可以贖他。他自己若漸漸富足,也可以自贖。

50 他要和買主計算,從自己的那年起,算到禧年;所的價值照著年數多少,好像工人每年的工價。

51 若缺少的年數多,就要按著年數從買價中償還他的贖價

52 若到禧年只缺少幾年,就要按著年數和買主計算,償還他的贖價。

53 他和買主同住,要像每年雇的工人,買主不可嚴嚴的轄管他。

54 他若不這樣被贖,到了禧年,要和他的兒女一同出去。

55 因為以色列人都是我的僕人,是我從埃及領出來的。我是耶和華─你們的

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 3696

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3696. 'And lay down in that place' means the serenity of that state. This is clear from the meaning of 'lying down' as being in a state of serenity, for lying down or sleeping is nothing else. This meaning which 'lying down' has in the internal sense may also be seen from other places in the Word, which are dealt with immediately below. In the case of those who are to undergo regeneration, and who are the subject here in the representative internal sense, they are first of all in a state of serenity or external peace, for external peace or peace experienced in external things is called serenity. Indeed it is a product of the Divine state of peace which exists inmostly and which manifests itself in external things through the removal of evil desires and false ideas; for it is these that cause all unrest. Furthermore everyone at the start of his life, that is, in early childhood, is in a state of calm, but as one advances in, years or grows up he moves away from that state, for he gives himself up to worldly concerns and consequent anxious cares caused by the desires of self-love and of love of the world, and by falsities that spring from these.

[2] Something very similar to this occurs with the new life with one who is being regenerated. At first he experiences a state of serenity, but as he moves on into the new life so he moves into a state that is not serene. For evils and falsities which he has taken into himself previously now emerge and show themselves, and these trouble him, so much so at length that he undergoes temptations and trials from the devil's crew who try all the time to destroy his state of new life. But despite this a state of peace exists with him inmostly. But for its presence inmostly he would not put up any fight at all, for in all the conflicts he experiences he sees that state as the end in view. If that end were not in view he would never have the power and strength to fight. And this is also what enables him to overcome. And since it is the end in view he also enters that state once conflict or temptations are past. It is like the state of spring which follows that of autumn and winter, or like the state of dawn following evening and night. Regarding the resemblance of the state of peace in spiritual things to spring and dawn in natural ones, see 1726, 2780; and as regards peace being the result of goodness and truth, but unrest the result of evil and falsity, 3170.

[3] That 'lying down' in the Word means a state of serenity may be seen from the following places: In Moses,

If you walk in My statutes and observe My commandments and do them, I will give peace in the land, and you will lie down, and none will make you afraid. And I will cause evil wild animals to cease from the land, and the sword will not pass through your land. Leviticus 26:3, 6.

'Lying down' clearly applies to a state of peace and serenity. 'Evil wild animals' stands for desires for evil, 45, 46, 908, which 'are going to cease'. 'The sword' stands for falsity in conflict with truth, 2799, which 'is not going to pass through the land'. From this it is also evident that peace and the serenity of peace is the result of goodness and truth, and the destruction of it is the result of evils and falsities.

[4] In Isaiah,

The wolf will dwell with the lamb, and the leopard will lie down with the kid, and the calf and the young lion together; and a little child will lead them. And the young cow and the beer will feed; their young will lie down together. Isaiah 11:6-7.

This refers to the Lord and to the state of peace existing in His kingdom. 'They will lie down together' stands for their being unable to be infested by anything evil or false. In Hosea,

I will make for them a covenant on that day with the wild beasts of the field, and with the birds of the air, and with the creeping things of the earth. And I will abolish 1 the bow, and the sword, and war from the land, and I will make them lie down in safety. Hosea 2:18.

Here likewise 'lying down' stands for a state of serenity following the removal of falsities and evils which are responsible for unrest.

[5] In David,

I will lie down and sleep, and will awake again, for Jehovah sustains me. I will not be afraid of ten thousands of people, who set themselves against me round about. Psalms 3:5-6.

'Lying down and sleeping' stands for a state of serenity and security. In the same author,

In peace I will both lie down and sleep, because You, O Jehovah, alone make me dwell with confidence. Psalms 4:8.

And in the same author,

He will make me to down in green pastures; He will lead me to still waters; He will restore my soul. Psalms 23:2-3.

From these places it is evident that a state of peace and serenity is described by 'lying down', and that 'lying down in that place' means the serenity of the state - for 'place' in the internal sense is state, 3692.

Poznámky pod čarou:

1. literally, break

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Bible

 

Jeremiah 32:24

Studie

       

24 Behold, the mounds, they are come to the city to take it; and the city is given into the hand of the Chaldeans who fight against it, because of the sword, and of the famine, and of the pestilence; and what you have spoken has happened; and behold, you see it.