Bible

 

耶利米書 35

Studie

   

1 猶大王約西亞之子約雅敬的時候,耶和華的臨到耶利米說:

2 你去見利甲族的人,和他們說話,領他們進入耶和華殿的子,給他們酒喝。

3 我就將哈巴洗尼雅的孫子雅利米雅的兒子雅撒尼亞和他弟兄,並他眾子,以及利甲全族的人,

4 領到耶和華的殿,進入伊基大利的兒子哈難眾子的子。那子在首領的子旁邊,在沙龍之子把門的瑪西雅子以上。

5 於是我在利甲族人面前設擺盛滿酒的碗和杯,對他們:請你們喝酒

6 他們卻我們喝酒;因為我們先祖利甲的兒子約拿達曾吩咐我們:你們與你們的子孫永不可喝酒

7 也不可蓋房、撒種、栽種葡萄園,但一生的年日要帳棚,使你們的日子在寄居之地得以延長。

8 我們先祖利甲的兒子約拿達所吩咐我們的話,我們從了。我們我們妻子兒女一生的年日都不喝酒

9 也不蓋房居住,也沒有葡萄園、田地,和種子

10 帳棚,我們先祖約拿達的話,照他所吩咐我們的去行。

11 巴比倫王尼布甲尼撒上此我們因怕迦勒底軍隊和亞蘭的軍隊,就吧,我們耶路撒冷去。這樣,我們耶路撒冷

12 耶和華的臨到耶利米

13 萬軍之耶和華以色列的如此:你去對猶大耶路撒冷居民耶和華:你們不受教訓,不從我的麼?

14 利甲的兒子約拿達所吩咐他子孫不可喝酒,他們已經遵守,直到今日也不喝酒,因為他們從先祖的吩咐。我從起來警戒你們,你們卻不從我。

15 我從起來,差遣我的僕人先知去,說:你們各當回頭,離開惡道,改正行為,不隨從事奉別,就必在我所賜你們和你們列祖的地上。只是你們沒有聽從我,也沒有側耳而聽。

16 利甲的兒子約拿達的子孫能遵守先人所吩咐他們的命,這百姓卻沒有聽從我!

17 因此,耶和華─萬軍之以色列的如此:我要使我所的一切災禍臨到猶大人和耶路撒冷的一切居民。因為我對他們說話,他們沒有從;我呼喚他們,他們沒有答應。

18 耶利米對利甲族的人:萬軍之耶和華以色列的如此:因你們聽從你們先祖約拿達的吩咐,謹守他的一切誡命,照他所吩咐你們的去行,

19 所以萬軍之耶和華以色列的如此:利甲的兒子約拿達必永不缺侍立在我面前。

   

Komentář

 

Proclaim

  

'To proclaim' signifies exploration from influx of the Lord.

(Odkazy: Apocalypse Explained 302)

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 302

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

302. Verse 2. And I saw a strong angel proclaiming with a great voice, signifies exploration by the influx of the Lord into heaven. This is evident from the signification of a "strong angel," as being heaven (of which presently); also from the signification of "proclaiming with a great voice," as being exploration by the influx of the Lord, namely, exploration whether anyone is able to know the states of life of all in heaven and on the earth in general and in particular, for this is what is here treated of. This is signified by "proclaiming," and the influx of the Lord is signified by "a great voice;" for "voice," in reference to the Lord, signifies every truth of the Word, of doctrine, and of faith from Him; and in reference to heaven and the church, it signifies every thought and affection thence; and since everything true and good that angels in heaven and men in whom the church is, think and are affected by, is from the influx of the Lord, this is what is here signified by "a great voice." For it is well known, that no one from the love of good can be affected by good, and from the love of truth can think truth, of himself, but that this flows in from heaven, that is, through heaven from the Lord; and because this is so, "a great voice" signifies the influx of the Lord. (That "voice" in the Word signifies the truth of the Word, of doctrine, and of faith, also everything announced in the Word, see above, n. 261, and Arcana Coelestia 3563, 6971, 8813, 9926; and that it signifies the interior affection of truth and good, and thought therefrom, n. 10454) A "strong angel" signifies heaven because the whole angelic heaven before the Lord is as one man, or as one angel, likewise each society of heaven; therefore by "angel" in the Word an angel is not meant, but an entire angelic society, as by "Michael," "Gabriel," "Raphael." Here, therefore, "a strong angel proclaiming with a great voice" signifies the influx of the Lord into the whole heaven. That it is into the whole heaven is clear from what follows, for it is said, "And no one was able, in heaven nor upon the earth, neither under the earth, to open the book and to look thereon." (That "angels" in the Word mean entire societies of heaven, and in the highest sense the Lord in respect to Divine truth proceeding, see above, n. 90, 130, 200; and that The Whole Heaven before the Lord is as One Man, or as One Angel, and also every Society of Heaven, see in the work on Heaven and Hell 59-87.)

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.